Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - La historia del desarrollo de las novelas chinas en el siglo XX

La historia del desarrollo de las novelas chinas en el siglo XX

El concepto de literatura china del siglo XX pretende compensar la pasada falta de comprensión de la historia de la literatura moderna y contemporánea.

El primer aspecto: el maestro Chen Pingyuan nos dijo en clase que la literatura moderna comenzó con la Nueva Literatura del 4 de mayo, pero de hecho, la revolución literaria, la revolución de las novelas, la revolución de la poesía y la condena a finales de la dinastía Qing. Todas las novelas están en la misma línea que la Nueva Literatura del 4 de mayo. Pero debido a la comprensión general de la gente, la literatura moderna no le prestó atención y la literatura antigua tampoco le prestó atención.

Además, la frontera entre la literatura moderna y la literatura contemporánea también se traza en la etapa política, pero de hecho la literatura revolucionaria y la literatura de izquierda antes de la liberación también están en la misma línea, por lo que es difícil estudiar.

Por lo tanto, se propone este concepto para estudiar la literatura china del siglo XX en su conjunto y conectar la literatura moderna, la literatura moderna y la literatura contemporánea. Este es un nuevo método de periodización de la historia literaria.

El segundo aspecto: la literatura china absorbió plenamente las ideas y los métodos creativos de la literatura occidental en el siglo XX, y China comenzó a despertar en la literatura. Por lo tanto, a través de este concepto, la literatura china puede conectarse mejor con la literatura extranjera. La modernización de la literatura es el tema de la literatura china en el siglo XX, que también incluye la globalización de la literatura china.

Qian Liqun dijo una vez: "La literatura china en la literatura mundial", este concepto se fue formando gradualmente. Resulta que nuestro campo de visión también es relativamente estrecho. La llamada "colisión de las culturas oriental y occidental" en realidad se refiere a la cultura china y la cultura europea y estadounidense. Posteriormente, considerando situaciones similares a las de China en India, Japón, el Sudeste Asiático, África, etc., la literatura latinoamericana finalmente entró en nuestro campo de visión; su "explosión literaria" se ha introducido ampliamente en los últimos años y descubrimos que su literatura era también en los años 1980. Se produjo un cambio repentino a finales de los años 1990 y en los años 1990. Por otra parte, la literatura europea y americana también se rebeló contra sus propias tradiciones. Estas rebeliones claramente se inspiraron en las culturas africanas negras y orientales. Esto formó la "literatura mundial"

Chen Pingyuan dijo: Estudié la literatura del período del 4 de mayo y descubrí que la colisión de las culturas oriental y occidental era un gran problema, y ​​​​muchos fenómenos ocurrieron a partir de aquí. Una serie de argumentos como "estilo chino y estilo occidental", "teoría del verano", "teoría de la cultura básica", "forma nacional", etc. son siempre inseparables de un hilo principal, que es cómo coordinar la contradicción entre la cultura extranjera. y cultura nacional. Así que lo remontaré a cuando los chinos comenzaron a aprender conscientemente culturas extranjeras. Originalmente se remonta a la Guerra del Opio en 1840, pero luego se descubrió que fue un largo proceso desde el "aprendizaje" hasta el estudio de política, economía, derecho y luego el estudio de literatura y arte. de 1898 se introdujo plenamente la cultura y el arte. Aunque admití que antes esto no era bueno ni bueno, después de todo, "los artículos morales son los mejores del mundo". En este momento, descubrí que hay muchas cosas que aprender sobre literatura y mis conceptos literarios comenzaron a cambiar. Muchas cuestiones durante el período del 4 de Mayo, como la crítica del carácter nacional, el movimiento vernáculo, la liberación de los estilos poéticos, la importación del drama, etc., en realidad comenzaron después del Movimiento de Reforma de 1898. Aunque no alcanzó su clímax total e intransigente hasta el Movimiento del 4 de Mayo, esa ventana se abrió a partir de entonces. Además, en tal choque cultural, la cultura nacional fue reexaminada y reformulada, provocando una "transformación" de la literatura tradicional. Este proceso ha continuado hasta el presente y se ha extendido por la literatura china a lo largo del siglo XX. Por supuesto, llegamos a este acuerdo después de repetidas discusiones. Al principio, simplemente sentí que era necesario ampliar el alcance de la investigación, y gradualmente se actualizará a algunos conceptos nuevos y, finalmente, se podrá actualizar a modelos teóricos.

...

La "literatura china del siglo XX" es un proceso de transformación, transición y finalización final de la literatura china antigua a la literatura china moderna. Creo que la literatura china antigua es pura literatura china. En el futuro, la cultura extranjera será bien absorbida, digerida y acumulada por nosotros y se convertirá en una parte orgánica de la nuestra. También puede haber literatura china pura, pero siempre hay un poco de sabor "ni chino ni occidental" en el medio.

La siguiente es su introducción.

Qian Liqun, varón, nacido en 1939, nació en Chongqing, Sichuan, y su hogar ancestral es Hangzhou, Zhejiang. En 1978, fue admitido en el Departamento Chino de la Universidad de Pekín como estudiante de posgrado en literatura. Estudió literatura moderna con el Sr. Yao Yao y el Sr. Yan Jiayan. Se graduó con una maestría en literatura en 1981 y permaneció en la escuela. para enseñar. Profesor del Departamento Chino de la Universidad de Pekín, supervisor doctoral de literatura moderna, actualmente jubilado. Se dedica principalmente a la investigación y enseñanza de la literatura china moderna.

Centrándose en la "investigación y escritura de la historia literaria", propuso el concepto de "literatura china del siglo XX" con Huang Ziping y Chen Pingyuan en 1985, y escribió "Sobre la literatura china en el siglo XX", que despertó una fuerte respuesta en el mundo académico. comunidad. Coescribió la monografía de historia literaria "Treinta años de literatura china moderna" con Wu Fuhui y Wen Rumin, que fue seleccionada por la Comisión Estatal de Educación como libro de texto de historia de la literatura moderna de 1997 para colegios y universidades. También están "En busca del alma", "Biografía de Zhou Zuoren", "Sobre Zhou Zuoren", "Dolor rico: Don Quijote y el movimiento hacia el este de Hamlet", "Entre las etapas grandes y pequeñas: una nueva teoría del drama de Cao Yu". ", " "Historia ilustrada de la literatura china", "Purgatorio espiritual: el proceso de la literatura china moderna desde el movimiento del 4 de mayo hasta la guerra antijaponesa" y "Relectura de obras maestras". Chen Pingyuan nació en Chaozhou, Guangdong del 65438 al 0954. Se graduó en la Universidad de Pekín en 1987 con un doctorado en literatura y permaneció en la escuela para enseñar. Actualmente es director de la Sección de Investigación y Enseñanza de Literatura Moderna del Departamento de Lengua y Literatura Chinas de la Universidad de Pekín, coordinador del Centro de Investigación de la Cultura China del Siglo XX de la Universidad de Pekín, presidente de la Sociedad de Literatura Popular China, profesor y un supervisor de doctorado. Se ha dedicado a la investigación o la docencia en la Universidad de Tokio y la Universidad de Kyoto, la Universidad de Columbia, la Universidad de Heidelberg, la Universidad de Londres, la Universidad China de Hong Kong y la Universidad Provincial de Taiwán. Los temas de interés en los últimos años incluyen la literatura china del siglo XX, las novelas y la prosa chinas, y la erudición y los estudios de imagen chinos modernos. La Comisión Estatal de Educación y el Comité de Títulos Académicos del Consejo de Estado le otorgaron el título de "Doctorado con Contribuciones Destacadas en China" (1991 ganó el primer, segundo y tercer Trabajo Destacado de Investigación en Humanidades y Ciencias Sociales de la Universidad Nacional); Premios (1995, 1998, 2002) y el cuarto Premio de Honor del Premio Nacional del Libro (denominados colectivamente 1999), el Quinto Premio de Nominación al Premio Nacional del Libro (denominados colectivamente 2001). Ha publicado sucesivamente "La colisión de las culturas oriental y occidental", "La transformación del estilo narrativo en las novelas chinas", "Historia de las novelas chinas en el siglo XX (volumen 1)", "Los sueños del personal caballeresco del pasado", ¿"Historia de las novelas: teoría y práctica", "Ensayos sobre la historia de las novelas de Chen Pingyuan", "El establecimiento de los académicos chinos modernos", "La historia de la antigua Universidad de Pekín", "Historia general de la cultura china"? 9. Hay más de 30 tipos de obras, entre ellas "Ensayos y novelas", "La formación y construcción de la historia literaria", "Diez conferencias sobre las universidades chinas", "Tocando la historia" y "El movimiento del 4 de mayo". Además, debido a su búsqueda de gente académica, colaboró ​​con amigos para editar "Scholar" de 1991 a 2000. A partir de 2001, editó la colección académica "Modern China". Huang Ziping nació en 1949 en el condado de Meixian, provincia de Guangdong. Obtuvo una licenciatura y una maestría en literatura china de la Universidad de Pekín. Una vez se desempeñó como editor de literatura e historia de Peking University Press y profesor en el Departamento de Chino. Ha visitado y estudiado en la Biblioteca de Asia Oriental de la Universidad de Columbia, el Centro de Estudios Asiáticos de la Universidad de Chicago, el Instituto de Psicología de Chicago, el Instituto de Cultura Oriental de la Universidad de Tokio y otros lugares. Actualmente es profesor en el Departamento de Chino de la Universidad Bautista de Hong Kong. Entre sus principales obras se encuentran "El espíritu del viejo árbol meditante", "El significado de la literatura", "La literatura de los supervivientes" y "¿Revolución?" 9?9¿Historia? 9?9 novelas, lectura marginal, etc.