Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - No existía el mandarín durante el período de los Tres Reinos. ¿Cómo se comunicaban?

No existía el mandarín durante el período de los Tres Reinos. ¿Cómo se comunicaban?

No existía el mandarín durante el período de los Tres Reinos. ¿Cómo se comunicó Guan Yu de Shanxi con Zhang Fei de Hebei? ¿Cómo deberían hablarse Lu Su en Anhui y Zhuge Liang en Shandong? ¿Cómo discuten Lu Bu de Baotou y Dong Zhuo de Gansu?

¿Pero quién te dijo que no existe el mandarín en los Tres Reinos?

Cada dinastía tenía su propio idioma oficial (mandarín). Nuestro mandarín actual proviene del dialecto de Beijing de la dinastía Qing. Pero este tipo de dialecto de Beijing es diferente del dialecto de Beijing que le gusta hablar a la gente en la base de los hutongs de Beijing. Esta última es la voz en el callejón, mientras que la primera es el lenguaje de comunicación de arriba hacia abajo entre el emperador y sus ministros. Dado que este es el idioma que se debe utilizar en situaciones oficiales, sin importar de qué provincia seas, deberías poder entender y hablar mandarín con fluidez porque quieres ser un funcionario.

La dinastía Qing promovió el mandarín porque era necesario que los discípulos de los Ocho Estandartes se comunicaran con el pueblo Han y también para los exámenes imperiales. Esto, a su vez, determinó si la dinastía Qing podría romper la enorme brecha entre los manchúes y los han, si podría absorber muchos talentos del pueblo Han para su propio uso y, por lo tanto, si podría establecerse el gobierno de la dinastía Qing.

Por lo tanto, en los exámenes imperiales de la dinastía Qing, el ensayo de ocho partes y los poemas y poemas obligatorios debían rimar, lo que significaba que los candidatos debían hablar mandarín, porque solo de esta manera ¿Se puede leer con precisión la pronunciación correcta, para competir con los funcionarios e incluso con el diálogo del Emperador?

Por lo tanto, en la dinastía Qing, poder hablar el dialecto de Beijing era una gran ventaja en sí misma. Incluso si no eres un funcionario, te dará una extraordinaria sensación de civilidad.

¿Volver al período de los Tres Reinos, cuando no había exámenes imperiales y no se necesitaba el mandarín? Por supuesto que no. La Dinastía Han del Este y los Tres Reinos tenían un sistema de exámenes imperial, pero los talentos que iban en expediciones también tenían que hablar el mandarín de la Dinastía Han, ¿que era el dialecto de Luoyang?

Al final de la dinastía Han del Este, Cao Cao, Sun Quan y Liu Bei de diferentes regiones obviamente hablaban mandarín en la dinastía Han. Cao Cao era descendiente de una familia de eunucos y tenía una estrecha relación con el emperador. Aunque su ciudad natal está en Anhui, habla el dialecto de Luoyang con fluidez. El padre de Sun Quan, Sun Jian, era general y venía del sur. Luoyang no habla bien, pero definitivamente puede hablarlo. El dialecto de Luoyang también se usa en el ejército porque es útil. Si el general es del sur y habla en un dialecto sureño, ¿cómo puedes lograr que los norteños obedezcan tus órdenes?

¿Incluso Liu Bei, que tiene algunas líneas básicas, puede hablar el dialecto oficial de la dinastía Han? ¿Idioma luo? Y habló desde el principio. Sólo así podrá comunicarse con éxito con Guan Yu de Shanxi y Zhang Fei de Hebei. Sólo así podría entender lo que decía Zhuge Liang de Shandong y decirle unas palabras de amor a la cuñada de Jiangdong, Sun Shangxiang.

De hecho, en aquella época, el dialecto Luoyang era el idioma común en el este de Asia. No solo el pueblo Han puede hablar este idioma, sino que también la clase alta del pueblo Hu puede hablar este idioma. Mirando los Tres Reinos completos, me temo que solo los sureños de la dinastía Han del Este (relativamente hablando, Meng Huo, que es más sinizado, también puede hablar un poco del dialecto de Luoyang) tendrán dificultades para comunicarse.