¿Por qué las cinturas de los trajes de la Ópera de Pekín son tan grandes?
Trajes de Ópera de Pekín (túnicas)
Las túnicas de ópera de Pekín también pueden llamarse túnicas, incluyendo túnicas, túnicas, plisados, mantos, túnicas de flechas e incluso capas y chalecos largos. cheongsam, etc. Los principales son el pitón, la entrepierna, los pliegues y el manto abierto. Hablemos primero de Python. Hoy en día, algunas personas lo escriben como "mang" porque el carácter "python" es difícil de entender o no se ve bien. Ambas palabras se pueden usar y se han visto en libros. ¿Por qué se llama pitón? La Ópera de Pekín se originó en la sociedad feudal. En la sociedad feudal, sólo el emperador podía vestir túnicas de dragón. El cantante de ópera que desempeña el papel de emperador, por supuesto, debe usar una túnica de dragón, pero no se atreve a llamarla directamente túnica de dragón, por lo que cambia su nombre a túnica de pitón. El nombre túnica de pitón todavía se usa hoy en día y simplemente se llama pitón. Python es el vestido que usan emperadores, reyes, generales y primeros ministros. Suele usarse durante banquetes de felicitación o al hacer negocios, es decir, en ocasiones más serias. El estilo de la boa es de cuello redondo, con solapa grande, y el largo generalmente se puede arrastrar hasta los pies. Las mangas son muy anchas y gordas, y según la tradición de la Ópera de Pekín, hay mangas de agua en los puños. . Las pitones están hechas de satén, bordadas con hilos de oro, plata o colores en varios patrones. El patrón de la túnica de pitón tiene principalmente forma de dragón. Las pitones usadas por el emperador estaban bordadas con patrones de dragones, o patrones de dragones sueltos. El dragón suelto se llama dragón en la jerga y el patrón es relativamente suelto. El patrón de Tuanlong es más riguroso y el grado de patrón es más fuerte. La túnica de dragón usada por el emperador generalmente estaba bordada con cinco garras de dragón. Las pitones usadas por otros personajes como príncipes, mariscales, generales y primeros ministros están bordadas con cuatro garras de dragón. En el pasado, había una distinción estricta. Ahora creo que no se hace tanto énfasis en eso y en el número. de garras de dragón no es fijo. Además del patrón del dragón, la pitón también está bordada con patrones circulares de nubes, sol, luna o agua de mar y olas. Los patrones del agua de mar y las olas se denominan agua de mar Jiangya o agua de mar Jiangya por los expertos. La túnica de pitón da a la gente la sensación de brillo, solemnidad y magnificencia. Tanto la pitón como el bordado son bordados muy complejos y exquisitos, y son artesanías muy hermosas y exquisitas en sí mismas.
Las boas vienen en varios colores, entre ellos rojo, amarillo, verde, blanco, negro, morado, rosa y colores otoñales, que son el color amarillo o verde. Los distintos colores de las pitones tienen sus propios significados y existen reglas generales sobre qué color de pitones debe usar cada tipo de persona. Naturalmente, estas normas no tienen base científica, pero con el paso de los años se han convertido en una norma no escrita. Hay dos tipos de pitones amarillas. Una es de color amarillo claro, generalmente llamada Zhenghuang y Minghuang. Esta pitón auspiciosa es usada especialmente por el emperador. Todos los emperadores y reyes usan pitones de color amarillo claro, y otros personajes no pueden usarlas. El otro es de color amarillo oscuro o albaricoque. Este tipo de pitón lo usan príncipes y príncipes. Por ejemplo, los ocho reyes virtuosos (Zhao Defang) que se ven a menudo en el "General de la familia Yang" usan pitones de color amarillo albaricoque. Más tarde, el alcance se amplió un poco y a algunos veteranos, como Huang Zhong, porque su apellido era Huang, también se les pidió que usaran Huang Bo y Huang Bo. El pitón rojo es un color que representa solemnidad y lo usan príncipes, primeros ministros, mariscales, ministros imperiales o consortes cuyo estatus es superado sólo por el del emperador. Por ejemplo, en el drama de los Tres Reinos, Cao Cao y Liu Bei, así como mariscales como Han Xin y personajes como Chen Shimei y Yang Silang, que eran consortes, llevaban pitones rojos. El pitón verde es un color que representa majestuosidad y heroísmo, por lo que generalmente lo usan quienes interpretan a oficiales militares de alto nivel. El personaje más típico que usa una pitón verde (similar al significado de usar una pitón verde que se menciona más adelante) es Guan Yu. Dado que Guan Yu usa una pitón verde, otros personajes con maquillaje facial rojo también usan pitones verdes. Por ejemplo, Guan Sheng en "Shou Guan Sheng" y Guan Tai en "Eight Wax Temple". Estos personajes de cara roja llamados Guan usan pitones verdes. También está Wu Han en "Zhan Jing Tang". En el pasado, Wu Han vestía una cara roja para mostrar su lealtad, valentía y rectitud. Más tarde, Wu Han ya no tenía la cara roja y cambió a una cara sencilla. Todavía llevaba una pitón verde como siempre. La mayoría de los que visten pitón verde son militares, y hay relativamente pocos funcionarios civiles que visten pitón verde. Sin embargo, algunas personas que usan sombreros de gasa parecen ser funcionarios públicos, como Yang Bo en "Segunda entrada al palacio". Aunque usa sombreros de gasa, su posición es la de agregado militar. Yang Bo es el Ministro de Guerra. El Ministro de Guerra es un cargo oficial similar al llamado Viceministro de Defensa. Tiene la naturaleza de un agregado militar, por lo que también viste una pitón verde. También está Lu Bing en "Shengtou Ci Tang", quien también usa un sombrero de gasa y parece ser un funcionario público. De hecho, su título oficial es el de comandante de Jin Yiwei y también es agregado militar, por lo que. También lleva una pitón verde. Esto muestra que en los dramas tradicionales, el color de la ropa que usa un determinado personaje está estrechamente relacionado con su identidad, posición y rasgos de personalidad.
La mayoría de las personas que visten pitones blancas son figuras jóvenes y guapas, como Zhou Yu, Lu Bu, Ma Chao, etc.
Además, hay algunos personajes que son mayores y usan barba, pero debido a que eran guapos y guapos cuando eran jóvenes, personajes como Yue Fei, Yang Liulang (Yang Yanzhao), etc., aunque estas personas son mayores, pueden Dar a la gente la impresión de que lo son, la impresión sigue siendo muy chic y elegante, por eso también visten pitón blanca. También hay algunos ministros de barba blanca que también usan pitones blancas, como Wang Yanling en "Qin Xianglian", y algunos actores usan pitones blancas. Además, cuando nos encontramos con ciertas tramas específicas, por ejemplo, según nuestra costumbre nacional, usar piedad filial es vestir de blanco, por lo que Liu Bei en "Lianyingzhai" y Zhang Fei en "Making White Robes" usaron pitones blancos porque usaban piedad filial para Guan Yu. Lo mismo ocurre con las pitones femeninas. Por ejemplo, Sun Shangxiang en "Sacrifice to the River" viste de luto por Liu Bei, por lo que quienes también usan pitones negras suelen ser personajes con una personalidad áspera y feroz. Además, la mayoría de las personas que usan pitones negras tienen la cara pintada y todos usan maquillaje facial negro, lo que significa que sus rostros son oscuros para combinar con su maquillaje facial, él también usa pitones negros. Por ejemplo, Bao Zheng, Zhang Fei, Xiang Yu, Yuchi Gong, etc., todas estas personas con rostros más oscuros usan pitones negros. El rango de aplicación de la pitón morada es similar al de la pitón roja. Sin embargo, el estatus de la persona que lo usa es menor y el ámbito de uso es más amplio. Los jóvenes guapos suelen usar pitones rosas, como Wang Jinlong en "Yu Tang Chun" y Zhou Yu en algunos dramas, todos con pitones rosas. También hay una pitón de color otoñal que se usa con menos frecuencia. Es verde con amarillo, como el color de las hojas de otoño, y suele ser usado por altos funcionarios con barba blanca. Por ejemplo, Xu Ce en "Xu Ce Running for the City" y Qiao Xuan en "Ganlu Temple" vestían pitones de colores fragantes otoñales.
Los mencionados anteriormente son pitones macho y pitones hembra. La pitón que usa el personaje femenino tiene el mismo estilo que la pitón masculina, pero el tamaño es un poco más corto que la pitón masculina. La parte inferior del cuerpo está atada con una falda y una pitón está cubierta por fuera. Generalmente, se agregan hombros de nubes a los hombros. Hay menos colores para las pitones femeninas. Solo las pitones amarillas están reservadas para las reinas, y las princesas y las damas usan pitones rojas. Las señoras mayores (generalmente interpretadas por Lao Dan) usan pitones de colores otoñales. Los bordados y patrones de las pitones femeninas suelen ser rojos, fénix y sol naciente, y no bordan patrones de dragones. Danfeng y Chaoyang se combinan con patrones como el sol, la luna, las olas y el agua. Hay otro uso para las pitones femeninas, a veces tomadas prestadas por personajes masculinos. Algunos son principalmente Caotou Wang (como Cheng Yaojin), que roba principalmente casas y domina las montañas, o el Rey Mono Sun Wukong en el drama mitológico "Cueva de la Cortina de Agua". Aunque son personajes masculinos, usan pitones femeninas. Después de que se pusieron la pitón hembra, era extremadamente corta y solo llegaba hasta las rodillas como máximo. Esto implica que no son emperadores ortodoxos, pero en realidad aumenta su sentido de la comedia. Son serios en la parte superior pero tienen dos piernas expuestas en la parte inferior, lo que los hace lucir muy divertidos. Este es el uso especial de las pitones hembra.
Además de la pitón, hay dos tipos de túnicas derivadas de la pitón, una es la túnica oficial (usada principalmente por personajes masculinos, no muchos personajes femeninos usan túnicas oficiales) y la otra es la túnica oficial. La ropa de palacio que usan los personajes femeninos también se llama ropa de palacio. Las túnicas palaciegas son vestimentas formales que usan los funcionarios civiles que generalmente son de rango inferior a los generales y ministros. Aquí tenemos que enfatizar que las túnicas, las túnicas oficiales y los atuendos de palacio son todos atuendos formales, y los demás atuendos que se mencionan a continuación son atuendos casuales. Debes tener cuidado al usarlos, especialmente en los nuevos dramas históricos, que no son muy particulares en términos. de vestimenta, fácil de causar malentendidos. La vestimenta ceremonial que usan generalmente los funcionarios civiles se llama traje oficial. Su estilo es básicamente igual al de una pitón, con cuello redondo y solapa ancha. La diferencia es que está hecho completamente de satén liso y no hay patrones como dragones y nubes bordados en el satén. El único patrón es un patrón cuadrado bordado en el pecho y la espalda. Este patrón cuadrado se llama "Bu Zi" y fue originalmente un símbolo para distinguir el rango y la posición de los funcionarios en las dinastías Ming y Qing. Según el sistema de la dinastía Qing, los funcionarios utilizaban patrones de pájaros. Los patrones estipulados desde la primera a la novena fila son: la primera fila borda la grulla, la segunda fila borda el faisán dorado, la tercera fila borda el pavo real, la cuarta fila borda el ganso salvaje, la quinta fila borda el roc blanco, la sexta fila borda la garceta, la séptima fila borda, la octava fila borda la codorniz y la novena fila borda el pájaro de práctica. Los generales militares usan patrones de bestias salvajes. Los patrones prescritos para las filas primera a novena son: bordado del unicornio en la primera fila, león en la segunda fila, leopardo en la tercera fila, tigre en la cuarta fila, oso en la quinta. rango, Biao en el sexto y séptimo rango, Biao en el octavo rango, Rinoceronte, caballito de mar bordado de noveno grado. Además, existen normas estrictas sobre qué tónico se debe utilizar para cada nivel y no se puede utilizar de forma indiscriminada. Ésta es la regla en la vida. Sin embargo, los trajes de la Ópera de Pekín no copian la apariencia original de la vida, por lo que ahora no hay diferencia en el mosaico de la ropa oficial en el escenario. No hay tantos patrones y patrones, solo están bordados con una marca simbólica. indicando que son usados por funcionarios de nivel inferior. La vestimenta es suficiente. La ropa oficial viene en muchos colores, incluidos rojo, azul, morado, bronce y negro (es decir, cian).
El estatus de quienes visten ropa oficial roja es generalmente ligeramente más alto que el de quienes visten ropa oficial azul. Por ejemplo, en la escena del "Juicio" en "Yutangchun", uno de los funcionarios sentados a ambos lados lleva una túnica roja y el. El otro lleva una túnica azul. El que lleva la túnica roja. El funcionario es un poco más alto que el funcionario que lleva la túnica azul. En la Ópera de Pekín, aquellos que ganan el primer premio en la escuela secundaria o se convierten en Jinshi visten ropa oficial roja. Por ejemplo, Wang Youdao y Liu Shengchun en "Royal Stele Pavilion" y Wang Mingfang en "Lianshengdian" visten de rojo después de pasar. el examen de Jinshi. La mayoría de los funcionarios del condado visten uniformes oficiales azules. Por ejemplo, Zhao Lian, quien se desempeña como magistrado del condado de Yiwu en "Famen Temple", y Chen Gong, quien se desempeña como magistrado del condado de Zhongmu en "Capture and Release Cao", ambos visten ropa oficial azul. Aquellos que visten vestimenta oficial verde, es decir, aquellos que visten vestimenta oficial negra, tienen la posición más baja. Generalmente, los porteros de los grandes burócratas, o los funcionarios de correos que administran las estaciones de correo, todos visten vestimenta oficial verde. A veces, no hay ningún mosaico en la parte delantera y trasera del traje oficial verde, es simplemente un traje oficial sencillo. Los uniformes oficiales los usan básicamente funcionarios civiles, no generales militares. Hay algunas excepciones, como Niu Gao en "La carta de Niu Gao", que viste ropa oficial. Porque aunque Niu Gao era un general militar, era el enviado especial enviado por Yue Fei a Jinying. Desempeñaba las funciones de un funcionario civil, por lo que también vestía ropa oficial. Ésta es una situación especial. También hay una situación en la que los generales han sido desarmados, como Zhang Xiu en "Guerra en Wancheng". Se rindió a Cao Cao y ya no podía estar armado, por lo que también vestía ropa oficial. Otro ejemplo es Zhang Fei en "The Ancient City Meeting". Aunque Zhang Fei es un comandante militar, en esta obra debe disculparse con Guan Yu y ser particularmente humilde y educado, por lo que también usa ropa oficial. En cuanto al traje oficial femenino, aunque existe, de poca utilidad. El uniforme oficial femenino tiene el mismo aspecto que el uniforme oficial masculino, excepto que es más corto y lleva una falda debajo. Por ejemplo, Lao Dan (Liu Yingchun) en "Fanjiang Pass" llevaba un vestido oficial de color otoñal cuando subió al escenario sosteniendo el edicto imperial. Además, la ropa oficial femenina también tiene una función especial, es decir, es usada por personajes masculinos. Como se mencionó anteriormente, personajes como Cheng Yaojin y Sun Wukong usan pitones femeninas. Al igual que las pitones femeninas, algunos personajes masculinos también usan uniformes oficiales femeninos. Hay una obra llamada "Cueva de las Cinco Flores", en la que hay un funcionario del condado llamado Hu Dapao. Este Hu Dapao es un enano como Wu Dalang. La trama de "Five Flower Cave" trata sobre un hada que se transforma en un Wu Dalang falso, por lo que hay dos enanos en esta obra, uno es el Wu Dalang real y el otro es el Wu Dalang falso. Para hacer coincidir a estos dos enanos, el magistrado del condado Hu Dapao también fue diseñado para ser un enano. Debido a que la ropa oficial general es relativamente larga, a Hu Dafeng se le dio ropa oficial femenina. Al interpretar el papel de un enano, hay que agacharse en el escenario, doblar las piernas y dar pasos cortos. Con ropa oficial de mujer, es más conveniente dar pasos cortos. También hay una obra llamada "Pequeña visita a la tumba", en la que el protagonista masculino es un payaso llamado Liu Lujing. No es un enano, pero también viste ropa oficial femenina. ¿Por qué? El primero es aumentar su comedia y, lo que es más importante, porque hay movimientos de baile muy complicados y difíciles en esta obra. Si usa ropa oficial masculina común, no podrá bailar y muchos ritmos fuertes no podrán bailar. Sal, y hay muchos pasos. Con su baja estatura, no podía desempeñarse bien, por lo que Liu Lujing también vestía ropa oficial femenina. Este arreglo fue principalmente para facilitar su actuación. Debido a esto, muchos espectadores creen erróneamente que Liu Lujing es un villano. Liu Lujing es de hecho una figura cómica, pero no es un villano. Sólo se le trata como una figura cómica por el bien de la interpretación. Este es también un uso especial del atuendo oficial femenino. Cualquiera que use pitón o atuendo oficial debe tener un cinturón de jade alrededor de la cintura. Porque se trata de vestidos formales, rodeados de cinturones de jade para mostrar su seriedad y solemnidad.
Además de los vestidos de los personajes femeninos, también existen ropas palaciegas, también llamadas ropas palaciegas, que son los vestidos que llevan las princesas y concubinas. El estilo de la ropa de palacio o la ropa de palacio es similar al de las pitones femeninas. La diferencia es que no hay nada debajo de la falda de las pitones femeninas, que es muy prolija como las pitones masculinas. La túnica del palacio es diferente. Es más larga que la pitón femenina. A partir de la cintura, hay muchas cintas bordadas de colores alrededor de la parte inferior. También hay algunas borlas de colores brillantes, que son más brillantes y hermosas. pitón hembra. Las personas que usan pitones femeninas generalmente las usan en ocasiones solemnes y grandes, mientras que aquellos que usan ropa de palacio generalmente las usan en ocasiones más informales y relajadas. Aunque el atuendo palaciego también es un vestido formal, no es tan solemne y grandioso como una pitón femenina. Por lo tanto, además de las princesas y las princesas que visten atuendos palaciegos, las hadas en los dramas mitológicos también usan atuendos palaciegos porque todas son personajes hermosos y hermosos. La más representativa es la concubina Yang. Cuando apareció por primera vez en "La concubina borracha", para demostrar que era una concubina, muy majestuosa y solemne, vestía una pitón femenina. Después de emborracharse, su estado de ánimo era muy emocionado, animado y flotante, por lo que se puso una hermosa ropa de palacio. Esto es para adaptarse a sus diferentes cambios psicológicos antes y después, y su vestimenta y actuación se combinan con los cambios psicológicos del personaje.
Las túnicas, túnicas oficiales y túnicas palaciegas antes mencionadas son la vestimenta formal que usan las figuras de la clase alta, desde emperadores, reyes, generales, primeros ministros hasta funcionarios ordinarios. También hay algunos generales que usan pitón cuando van a la corte o al trabajo, no cuando están peleando. Hay otra forma en que un general militar usa una pitón, es decir, usa un soporte y una armadura en el interior y una pitón en el exterior. Para demostrar que es un guerrero, se levanta una manga para revelar. la armadura debajo. De esta manera, un brazo está cubierto con una armadura y el otro lleva la manga de una pitón. Existe un término adecuado para esta forma de usarla, llamado atacar a la pitón. Basado en la fonética de Xizi, existe otra forma de escribirlo llamada pitón plisado. Significa que es la mitad como un pliegue, la mitad es magra y la otra mitad es una pitón. Se pueden utilizar ambos métodos de escritura cuando un mariscal se prepara para ir a una expedición, antes de una confrontación formal, o incluso cuando da órdenes, se vestirá así: atacando a la pitón.
Hay muchos tipos de ropa casual en la categoría de batas, incluidos cinturones, capas abiertas, pliegues, etc. Según la pronunciación estándar de la palabra "帔", debería pronunciarse como "pei", pero aquí se pronuncia como "PI" según la pronunciación común. Pei es un tipo de ropa informal que usan los dignatarios y la gente rica en casa. La gente común y corriente no usa turbantes. El estilo del Pei es cruzado, con cuello largo, mangas anchas y mangas de agua. La talla de hombre puede llegar hasta la parte superior de los pies, mientras que la talla de mujer es más corta, justo por encima de las rodillas, con una falda debajo. Las bolsas están hechas de satén y generalmente están bordadas con varios patrones y patrones, incluidos dragones, fénix, grullas, ciervos, flores, pájaros y otros patrones. También hay varios colores, incluyendo rojo, amarillo, morado, azul, rosa, verde, fragancia otoñal, etc. La función de Huang Pei es la misma que la de Huang Python. Está especialmente preparado para emperadores y emperatrices. Los nuevos funcionarios asumen sus cargos o los recién casados visten túnicas rojas, mientras que las túnicas azules y moradas se utilizan más ampliamente. Hay muy pocas prendas monocromáticas y suelen estar bordadas con estampados y estampados. "Golpeando la Rama Dorada" Tanto el emperador como la emperatriz vestían túnicas amarillas. Las parejas jóvenes recién casadas, como Zhao Chong y Li Guizhi en "The Odd Double Club", Su Xiaomei y Qin Shaoyou en "Su Xiaomei", todos visten pantalones rojos, y Su Dongpo en la misma obra viste tweeds azules. Muchos actores que desempeñan papeles que no son actores visten de morado.
Además de llevar capa. La capa tiene las funciones tanto de abrigo como de chaqueta. Las capas abiertas las usan principalmente generales militares, algunos propietarios de aldeas que dominan las montañas o algunos caballeros y guerreros con habilidades en artes marciales. La capa pertenece a la categoría de ropa informal y tiene la misma naturaleza que la ropa que usan los caballeros fuera del ejército. También hay algunos personajes que no son guerreros y usan capas abiertas en lugar de cinturones cuando están en casa. Por ejemplo, Xu Ce en "Levantando un caldero para ver la pintura" y Zhao Gao en "Universal Frontier" usan capas abiertas. es raro. El estilo de la capa abierta es cuello de monje, con una gran tapeta inclinada, mangas anchas con mangas de agua y el largo llega hasta los pies. La característica de la capa abierta es que hay dos bordes anchos y duros debajo de las axilas izquierda y derecha a lo largo de las ranuras, comúnmente conocidos como péndulos (las pitones también tienen un péndulo cosido en las ranuras debajo de las axilas). Este péndulo es relativamente duro, lo que lo hace un poco incómodo y no muy cómodo para jugar. También hay patrones bordados en la parte delantera y trasera de la capa abierta. Dado que los usan los guerreros, la mayoría de ellos están bordados con patrones como leones, leopardos y tigres. Hoy en día, también existen algunos patrones para bordar tuanhua, pero no pueden bordar dragones. ¿Por qué se llama capa abierta? Porque cuando usas una capa abierta, generalmente usas ropa de combate en el interior, y algunos usan chaquetas cortas y pantalones cortos ajustados. Puedes abrir la tapeta con ambas manos en cualquier momento. para revelar la ropa de lucha que hay debajo. Se utiliza para mostrar una actitud poderosa y valiente o para exagerar la atmósfera tensa de la batalla. También se puede quitar en cualquier momento. Puedes luchar inmediatamente después de quitarte la capa. la capa Kai. Hay muchos colores para la capa, como rojo, albaricoque, azul, blanco, negro, morado, verde, rosa, bronce, azul cielo, verde hierba, etc. El uso de estos colores no tiene relación directa con los personajes. No es tan detallado como el pitón. Es principalmente para combinar con la emoción y solo parece colorido. Porque en algunas actuaciones grupales, el escenario está lleno de guerreros heroicos. Todos visten ropa corta y al mismo tiempo se abren los abrigos y se paran en el escenario con la cabeza en alto, luciendo majestuosos y majestuosos. de sus capas y el impulso heroico a menudo juega un papel especial en este tipo de juego grupal.
El tercer tipo de ropa casual son los pliegues mencionados muchas veces antes. Los pliegues tienen una amplia gama de usos y se puede decir que son el tipo de ropa casual más versátil. Hombres, mujeres, viejos y jóvenes, ricos y pobres, altos y bajos, independientemente de su estatus, pueden usarlo. El estilo de los pliegues es un cuello grande, una gran tapeta inclinada y mangas anchas con mangas de agua. Debido a que es muy similar a las túnicas taoístas que usan los monjes y taoístas, también se las llama túnicas taoístas. dos tipos: pliegues masculinos y pliegues femeninos. En los primeros tiempos, los pliegues de las mujeres eran los mismos que los de los hombres, con cuellos grandes y solapas grandes e inclinadas.
Hace unos 100 años, el estilo de los pliegues de las mujeres se reformó y se cambió al estilo actual: cuello alto redondo pequeño, tapeta doble, mangas todavía anchas con mangas de agua, pero de talla más corta, con una falda debajo. Hoy en día, los danjiao generalmente usan pliegues como este, pero solo laodan todavía usa los pliegues de estilo antiguo con un cuello grande y una tapeta grande inclinada. Los pliegues están hechos de materiales blandos y duros, los pliegues suaves están hechos de seda y los pliegues duros están hechos de satén. También hay pliegues individuales de tela. Hay dos tipos de patrones y estilos de pliegues. Uno son los pliegues de flores, que son pliegues bordados, y el otro son los pliegues lisos, que no están bordados. La mayoría de los pliegues están hechos de satén porque hay que bordarlos y el material es más duro, lo que los hace lucir más solemnes y hermosos. Las personas de todos los ámbitos de la vida, incluidas las crudas, dan, netas y feas, pueden usar pliegues. Los colores de los pliegues también son muy ricos. Los llamados cinco colores superiores, cinco colores inferiores, rojo, amarillo, azul y. Verde, todos tienen diferentes tonalidades. No existen requisitos ni regulaciones especiales, siempre que el patrón sea bonito. Los patrones de bordado de pliegues de flores incluyen pájaros, animales, flores, insectos, mariposas y otros patrones según las necesidades de la trama y los diferentes personajes. Los pliegues lisos generalmente incluyen rojo, cian, azul, color lago, bronce, color otoñal, etc. Los pliegues rojos se suelen utilizar para las camisas. Llevan pliegues rojos en el interior y, a veces, ropa oficial en el exterior, a veces visten pitones y, a veces, capas abiertas. En resumen, los pliegues rojos lisos están hechos básicamente de seda, que es relativamente ligera y suave, porque son. usado como camisas. La mayoría de los pliegues azules los usan literatos y eruditos. Por ejemplo, Chen Gong en "Atrapa y libera a Cao·Xinglusudian", Wang Youdao en "Royal Stele Pavilion", etc. La mayoría de los pliegues de bronce los usan personas mayores. Por ejemplo, Gongsun Chujiu en "Buscando huérfanos y rescatando huérfanos", Lu Boshe en "Atrapa y libera a Cao Cao", etc. Los pliegues negros lisos también son pliegues verdes y tienen aproximadamente los siguientes usos: el primer tipo es para aquellos que son pobres e infelices, como Zhu Maichen en "Salpicando agua delante del caballo", Mi Heng en "Batir tambores y Regañando a Cao", "Templo de la fama", el erudito de la dinastía Song en "The Stick Out of the Box" y Fan Zhongyu en "The Stick Out of the Box" vestían pliegues verdes lisos. El segundo tipo son algunos héroes de la clase baja. Algunas personas como Wu Song y Shi Xiu también usan pliegues azules. El tercer tipo son algunos miembros de la familia, los ancianos y Cangtou. También visten pliegues azules lisos. Hay una característica especial de este tipo de personajes que usan pliegues verdes. Por lo general, usan sombreros suaves de color verde y cinturones alrededor de la cintura. Algunos tienen cinturones grandes y otros tienen cintas. Hay un nombre especial para este tipo de pliegues verdes, llamado Haiqing. .
También hay algunas prendas que se modifican a partir de pliegues, como la ropa de eunuco que usan los eunucos; las pliegues de flores que usan las monjas jóvenes y las mujeres taoístas, llamadas ropas de arroz o ropa de monja taoísta. variante de pliegues. Además, hay pliegues de tela. Uno está hecho de tela plisada de color púrpura, el color es amarillo y blanco. Hay una palabra especial llamada Lao Dou Yi, que usan los ancianos en el campo, como Zhang Biegu en "La historia de Wu Pen" y "Famen". Templo". Liu Gongdao usa este tipo de pliegues. Este tipo de pliegues también tiene un propósito especial. Todos los personajes que desempeñan el papel del dios de la tierra en dramas mitológicos como "Havoc in Heaven" y "Saw the Big Vat" usan Los monjes usan otro tipo. Los pliegues de tela gris se usan para mostrar que la vida de los monjes es relativamente simple. También hay un pliegue de tela verde que usan los sirvientes de Yamen. A veces incluso el cuello es de tela negra. Generalmente está hecho de tela negra. El cuello grande de los pliegues verdes es blanco. También hay un tipo especial de ropa en los pliegues, llamada ropa rica. están cosidos en los pliegues verdes, lo que significa que la ropa andrajosa tiene muchos parches. Significado Como se mencionó anteriormente, el diseño del vestuario de la Ópera de Pekín tiene un principio estético, no importa cuán rota, pobre o sucia esté la forma original. debe ser embellecido y decorado cuando se representa en el escenario, y la apariencia natural en la vida nunca debe ser la ropa desvergonzada, sucia y podrida que se lleva al escenario. La ropa Fugui es un tipo de vestimenta diseñada en base a este principio estético. Por supuesto, la ropa de Fugui también contiene una especie de superstición feudal. En el futuro, seremos prósperos y nos libraremos de esta pobre situación. Aunque hoy estamos muy mal, seguiremos siendo ricos en el futuro. p>Las pitones, sombreros, capas abiertas y pliegues mencionados anteriormente son túnicas de la Ópera de Pekín. Hay varios tipos principales de trajes de la Ópera de Pekín, que están diseñados en base a los trajes de la dinastía Ming y con referencia a los trajes de los Song y Yuan. Dinastías. Los materiales, estilos, patrones, patrones y colores de los trajes de la Ópera de Pekín se están volviendo cada vez más desarrollados y mejorados. Al final de la dinastía Qing, se agregaron trajes de la dinastía Qing procesados y embellecidos. La dinastía Qing. Estos trajes de la dinastía Qing se usaron junto con los trajes antiguos originales en el escenario, y no nos sentimos extraños o incongruentes.
Entre este tipo de ropa, las más obvias y representativas son la chaqueta con flechas que usan los personajes masculinos y el cheongsam que usan los personajes femeninos. Aunque la chaqueta con flechas y el cheongsam son trajes de la dinastía Qing, cuando se usaban en la Ópera de Pekín, eran trajes. Ya no se vieron afectados por los tiempos. Se ha convertido en un traje universal que se puede usar independientemente del papel desempeñado en cualquier dinastía.
La chaqueta de flechas era originalmente una prenda equivalente a la túnica de pitón en la dinastía Qing. Debido a que la gente de la dinastía Qing, especialmente los abanderados, eran buenos montando a caballo y tiro con arco, este tipo de ropa no solo era su uniforme oficial, sino también un tipo de ropa que usaban cuando montaban a caballo, tiro con arco y cazaban, por lo que era llamado ropa de flecha. El estilo de la chaqueta de flecha es un cuello redondo pequeño, forrado con un cuello blanco y una tapeta grande. La diferencia con la bata de pitón son las mangas delgadas y los puños están equipados con gorros en forma de herradura. bajada para cubrir el dorso de la mano, por lo que comúnmente se la conoce como manga de herradura. El tamaño de todo el cuerpo de la chaqueta de flecha puede llegar hasta la parte superior de los pies. Se caracteriza por un ajuste ceñido y ajustado a la cintura, que es diferente de las túnicas de pitón comunes. También está dividida de cintura para abajo, por delante y por detrás. Cuando se usa una chaqueta de flechas, se debe atar un cinturón Luan alrededor de la cintura. Todo esto es para la comodidad de montar a caballo, tiro con arco, correr y luchar. La ropa de flechas se divide en tres tipos: ropa de flechas de dragón, ropa de flechas de flores y ropa de flechas sencilla. El abrigo de flecha de dragón está bordado con dragones por todo el cuerpo. Aunque está bordada con dragones, la chaqueta con flecha de dragón no la usa exclusivamente el emperador. Puede ser usada por generales y príncipes políticos. Por lo tanto, no tiene ningún significado especial que el emperador use la chaqueta con flecha de dragón. Generales como Hua Yun en "La Guerra de la Paz" usaron chaquetas con flechas de dragón rojo en la segunda mitad de la obra; consortes como Yang Silang en "Silang visita a su madre" también usaron chaquetas con flechas de dragón rojo. El segundo tipo es la chaqueta de flechas con flores, que está bordada con varios patrones de flores, y la base de la chaqueta de flechas también viene en varios colores. Este tipo de chaqueta con flechas de flores puede ser usada por personajes de nivel medio, como Gao Deng en "La Torre Yangyang", Shi Wengong en "One Arrow" y Yang Wenguang en "La general femenina de la familia Yang". Todos llevan chaquetas con flechas de flores blancas. El tercer tipo de chaqueta de flechas lisa se usa con mayor frecuencia. Los materiales de la chaqueta de flechas lisa son todos naturales y no están bordados en absoluto, por eso se llama chaqueta de flechas lisas. Los más comunes son el blanco, negro, morado y gris. Entre ellos, las chaquetas de flechas lisas negras y moradas son más útiles. para la tolerancia general y el trabajo gubernamental, los soldados y, en general, las personas de estatus inferior los usan. Las chaquetas de flechas blancas no se usan mucho. Generalmente, los generales jóvenes se quitan la armadura y usan una chaqueta de flechas blanca debajo durante las feroces batallas. Por ejemplo, Ma Chao en "War Horse Chao" lucha contra Zhang Fei. Lleva una sencilla chaqueta de flechas blanca. Guan Ping en "Zou Maicheng", cuando caminaba hacia Maicheng por la noche, se quitó la armadura y se puso un traje de flecha blanco sencillo. El cheongsam es una prenda típica de las mujeres manchúes. El cheongsam en la vida moderna evolucionó a partir del cheongsam de las mujeres manchúes. El estilo del cheongsam en el escenario de la Ópera de Pekín se acerca más al estilo de vestimenta original de las mujeres Banner. Sin embargo, el cheongsam en el escenario es un poco más largo y tiene una cintura más ancha. En comparación con el cheongsam de la vida diaria, el estilo, la estructura y el tamaño son aún más diferentes. El uso de cheongsam en el escenario de la Ópera de Pekín no se limita a las óperas de la dinastía Qing. Por el contrario, hay muy pocas óperas de la dinastía Qing. Todas las mujeres que desempeñan papeles de grupos étnicos distintos de los Han, independientemente de la época, visten trajes de bandera. Por ejemplo, "Silang visita a su madre" fue originalmente una obra de la dinastía Song. Vemos a Yang Silang vistiendo una túnica de pitón y una gasa. sombrero, pero en la misma obra, la princesa Tiejing y la reina madre Xiao vestían uniformes de bandera. Incluso más atrás en el tiempo, por ejemplo, la princesa de Daizhan en la obra de teatro de la dinastía Tang "Deng Dian Dian" en la obra de la dinastía Han "Su Wu Shepherd", debido a que es una Xiongnu, también usa un disfraz de bandera; . Estos son suficientes para mostrar que, aunque los trajes de banderas son trajes de la dinastía Qing, su aplicación en la Ópera de Pekín ya no está limitada por la época.
Además de pitones, pliegues, andares, sudaderas con capucha, chaquetas de flechas y cheongsams, también existen algunas prendas auxiliares que también se incluyen en la categoría de túnicas, como capas y chalecos grandes (chalecos). esperar. Una capa es un tipo de ropa que se usa para protegerse del viento y el frío, por lo que cuando se usa en el escenario, se usa principalmente en la carretera o al salir. Por ejemplo, Wang Zhaojun en "Zhaojun Leaving the Fortress" usaba una capa cuando estaba de viaje. Otro ejemplo es Yu Ji en "Farewell My Concubine", quien también usa una capa cuando patrulla fuera del campamento por la noche. Otro ejemplo es Lu Bing en "Jiantou Ci Tang". Cuando salió a decapitar a la gente, también usaba una capa para mostrar que iba a salir. Otros se usan en interiores, como cuando te despiertas por la noche, para protegerte del frío o para indicar que estás enfermo y tienes miedo de resfriarte. Las capas también se usan a veces en dramas, como Zhang Huizhu en "Tears". de la Montaña Salvaje", Por la noche, tenía miedo de que su hijo se resfriara, por lo que le puso una capa. Otro ejemplo es que en todo "Yu Tangchun", cuando Yu Tangchun estaba enfermo, también se ponía una capa. Estos se usan en interiores, por lo que la capa no se usa de manera casual, cumple la función de un abrigo.
Los chalecos grandes son más comunes, pero los chalecos de mujer los usan básicamente las sirvientas, mientras que los chalecos de hombre también los usan personas de estatus social más bajo, como curanderos y profesores de escuelas privadas. Generalmente, la gente de clase alta rara vez usa chalecos grandes.