La evolución histórica de los intercambios culturales entre China y países extranjeros
Durante la dinastía Qin y antes de la dinastía Qin, hubo muy pocos contactos con países extranjeros, y no mucha gente conoce los intercambios culturales actuales. Según la leyenda, Jizi entró en Corea después de la caída de la dinastía Yin y extendió la civilización china. La dinastía Qin unificada se hizo famosa en todas partes. En la antigua India, China se llamaba Qin. En los idiomas de muchos países occidentales, el nombre de China se deriva de la palabra Qin.
Bronces de mesa chinos del Período de los Reinos Combatientes que fueron introducidos en Italia en los siglos I y II. En la dinastía Yuan, los intercambios culturales entre China y países extranjeros presentaron una nueva situación. El Gran Reino Mongol se extiende por Europa y Asia No sólo se ha restablecido el transporte terrestre a través de Asia Central hasta Persia y Arabia, sino que los intercambios se han vuelto más frecuentes, sino que también se ha ampliado su alcance, llegando directamente a Europa occidental. La Ruta Marítima de la Seda que conecta los países a lo largo del Mar de China Meridional y el Océano Índico también se ha vuelto más próspera y activa desde la dinastía Song. Los gobernantes de Mongolia y la dinastía Yuan sólo querían que la religión trajera bendiciones al Gran Khan y adoptaron una política ecléctica. Para evitar que Mongolia invadiera el oeste, el Papa también quiso unir a Mongolia para luchar contra las fuerzas islámicas. Desde 1245 hasta 1342, envió sacerdotes hacia el este muchas veces en cien años, pidiendo amistad y estableciendo iglesias para predicar. En 1307, Montegovino fue nombrado por el Papa arzobispo metropolitano y de Oriente, y unas 6.000 personas fueron bautizadas por él. Los sacerdotes europeos también se dedicaban al comercio y al comercio, y los comerciantes de Persia, Arabia y Europa llegaban uno tras otro. La familia de Marco Polo era la más famosa. La mayoría de ellos dejaron registros de sus viajes, lo que ayudó a los europeos a comprender Oriente. Los libros de Marco Polo fueron de gran ayuda para los europeos en el futuro cuando viajaron hacia el Este.
En los siglos XIII y XIV, se enviaba el brocado azul. Desde China hasta Egipto, el patrón tiene características árabes y fue desenterrado en el cementerio de Azam en Egipto.
La aventura es particularmente inspiradora. Los intercambios culturales entre China, Persia y los árabes se llevaron a cabo ampliamente a través del Ilkanato. La astronomía, el calendario, la medicina, los billetes de banco, el grabado y la impresión, el sistema de evangelización y el ábaco chinos se introdujeron en el Ilkhanate, y es posible que algunos incluso se extendieran hacia el oeste, hasta Europa, antes de eso. La pólvora china se introdujo en los países islámicos en el siglo XIII. El componente principal de la pólvora es el nitrato. Los persas la llamaban "sal china" y los árabes la llamaban "nieve china". La transliteración del té en las lenguas occidentales proviene del dialecto de Fujian y la pronunciación del norte de Mongolia. El calendario astronómico occidental, las matemáticas, los conocimientos médicos, etc., también se introdujeron en China con un gran número de persas y árabes del este, y se promocionaron mutuamente. Aunque los gobernantes mongoles tuvieron guerras con los países vecinos, el comercio de barcos mercantes de Corea, Japón, Myanmar, Siam, Java y otros países nunca fue interrumpido. En la dinastía Yuan, originalmente había siete departamentos de envío en siete puertos, pero luego se redujeron y fusionaron, dejando solo tres puertos: Qingyuan (hoy Ningbo, Zhejiang), Quanzhou y Guangzhou. Los intercambios entre escribas entre China y Goryeo, y los intercambios entre monjes zen en Japón, fueron extremadamente frecuentes y estrechos. La tecnología de fabricación de porcelana también se introdujo en Siam en esta época. El viajero chino Zhou Daguan (ver "Zhenla Fengtu Ji") llegó a Camboya, y Wang Dayuan (ver "Daoyi Zhilue") cruzó el mar y llegó a la costa este de África. En ese momento, el conocimiento sobre África era mejor que eso. en la dinastía Song. El marroquí africano Ibn Battuta visitó Quanzhou y Guangzhou. Sus notas de viaje se han convertido en valiosos materiales históricos para los intercambios culturales entre China y países extranjeros durante la dinastía Yuan. Desde la Guerra del Opio (1840) hasta 1949, el estatus internacional de China decayó y sus interacciones con países extranjeros no fueron tan libres, equitativas y extensas como en el pasado. Sin embargo, debido a la necesidad de revitalizar China, China ha aprendido de Japón, Europa y Estados Unidos en los últimos cien años, ya sean activos o pasivos, los intercambios culturales siguen siendo bastante estrechos, extensos y profundos, superando todos los períodos anteriores. Después de la Restauración Meiji de Japón, China experimentó un aumento en el aprendizaje de Japón. La reforma de Kang Youwei se basó en Japón. Después de la abolición del examen imperial en 1905, se crearon escuelas en todo el país, y la mayoría de ellas contrataron profesores japoneses, e innumerables jóvenes fueron a Japón a estudiar. Aprendieron la ciencia y la tecnología occidentales y diversas teorías sociales y políticas a través de Japón. El marxismo se aprendió por primera vez a través de publicaciones japonesas. Casi todas las figuras avanzadas de China a principios del siglo XX fueron educadas en Japón y ejercieron gran influencia en diversos campos después de regresar a China. En el siglo XIX, China fundó Tongwen Guan para enseñar lenguas extranjeras y traducir libros occidentales. Posteriormente, se hicieron muy populares los clásicos de las ciencias sociales y la literatura occidentales traducidos por Yan Fu y Lin Shu (1852-1924). Los sacerdotes cristianos occidentales vinieron a China no sólo para predicar sino también para difundir la cultura occidental. En el siglo XIX, un pequeño número de estudiantes chinos fueron enviados a Estados Unidos, pero el clímax de los estudios en países europeos y americanos se produjo después del siglo XX. El contenido que estudian los estudiantes internacionales es mucho más amplio que el que estudiaban antes en Japón. Además de política, economía, derecho, ciencia, ingeniería, agricultura y medicina, muchos de ellos estudian literatura, filosofía, historia, educación, pintura y escultura. , teatro, música, etc., de países europeos y americanos han absorbido plenamente la cultura occidental.
El sistema escolar chino en todos los niveles imita al de Occidente, y las iglesias occidentales también han establecido varias escuelas en China. Los intercambios culturales han penetrado en muchos aspectos de la sociedad. Después de que el Movimiento 4 de Mayo propusiera "democracia" y "ciencia", el estilo europeo y la influencia estadounidense fueron abrumadores, y la influencia del marxismo también se expandió día a día. Si comparamos la China de la década de 1940 con la de antes y después de la Guerra del Opio hace cien años, se han producido grandes cambios en casi todos los aspectos de la sociedad, incluidos el pensamiento, la religión, la literatura, el arte, la alimentación, la vestimenta, la vivienda, el transporte y las bodas. y funerales, etiqueta y costumbres. Ya sea que estos cambios sean beneficiosos o perjudiciales para el desarrollo de la sociedad china, son el resultado de intercambios culturales con países extranjeros (principalmente Occidente, primero a través de Japón y luego directamente). Después de la Guerra del Opio, aunque la percepción occidental de China ha cambiado, su investigación sobre la cultura china se ha profundizado gradualmente y su interés por el arte chino no ha disminuido. En el siglo pasado, el intercambio cultural dominante entre China y los países extranjeros siempre ha sido la aceptación por parte de China de la influencia occidental.
Con la fundación de la República Popular China en 1949, los intercambios culturales entre China y países extranjeros entraron en una nueva etapa.