Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - Animación difícil del periódico escrito a mano del Festival del Medio Otoño.

Animación difícil del periódico escrito a mano del Festival del Medio Otoño.

El periódico manuscrito animado y súper difícil del Festival del Medio Otoño ya está aquí, ¡ven y desafíalo!

Desarrollo

Wu Gang cortó flores de osmanthus para hacer el mejor vino del mundo: el vino de osmanthus. Wu Gang tala árboles todos los días. Han pasado miles de años y el mágico árbol de osmanthus sigue igual de viejo y lleno de vitalidad. Cada Festival del Medio Otoño, el jardín se llena de fragancias. Wu Gang sabía que no había ningún árbol de osmanthus de aroma dulce en el mundo, por lo que transmitió las semillas del árbol de osmanthus de aroma dulce al mundo.

En la antigüedad, al pie de dos montañas en Hangzhou, vivía una viuda que vendía uvas silvestres. Es generosa y amable, y el vino que elabora es delicioso. La gente la respetaba y la llamaba el Hada del Vino. Un invierno hacía mucho frío y nevaba. Temprano en la mañana, la señorita Xianjiu abrió la puerta y de repente vio a un hombre flaco y desnudo de mediana edad tirado afuera. Obviamente era un mendigo. La Sra. Xianjiu tocó la boca y la nariz del hombre, y cuando todavía tenía algo de aliento, fue muy amable. No importa lo que los demás dijeran de ella, ella lo llevó a casa, primero le dio sopa caliente y medio vaso de vino. El hombre se despertó lentamente y dijo emocionado: Gracias señora por salvarle la vida. Estoy paralizado. Si salgo, no moriré congelado, pero moriré de hambre. Por favor, sé amable y acéptame unos días más.

La señora Xianjiu está avergonzada, porque como dice el refrán, no pasa mucho delante de una viuda. Cuando un hombre así vive en casa, los demás chismorrearán sobre él. Pero piénsalo de nuevo: ¡no puedes verlo morir congelado o morir de hambre! Finalmente se acordó dejarlo quedarse por un tiempo. Como era de esperar, los chismes sobre la señorita Xianjiu se difundieron rápidamente, todos se alejaron de ella y cada vez menos personas iban al hotel a comprar vino. Pero la señorita Xianjiu soportó el dolor y cuidó al hombre de todo corazón. Después nadie vino a comprar vino y ella no pudo sobrevivir más. El hombre se fue sin despedirse y no sabía adónde fue.

La señora Xianjiu estaba preocupada y miró a su alrededor. Se encontró con un anciano de cabello blanco en la ladera, cargando una carga de leña seca y caminando con dificultad. Justo cuando la señora Xianjiu estaba a punto de ayudarlo, el anciano de repente se cayó y la madera seca quedó esparcida por el suelo. El anciano cerró los ojos, le temblaron los labios y gritó débilmente: Agua, agua... ¿Dónde puede haber agua en las colinas y laderas áridas? La Sra. Xianjiu se mordió el dedo medio y de repente la sangre salpicó por todas partes. Puso su dedo en la boca del anciano y de repente desapareció. Sopló una brisa y una bolsa amarilla volaba en el cielo. Dentro había muchas pequeñas bolsas de papel amarillas y una nota amarilla que decía: "El Palacio de la Luna presenta semillas de laurel como recompensa por la buena gente, la longevidad". Está lleno de flores y árboles. Recoge flores para hacer vino de osmanthus con aroma dulce y envíaselo primero a mamá y papá. A Wu Gang le gusta ayudar a los demás, pero es astuto y causa problemas.

Solo entonces la señora Xianjiu comprendió que el paralítico y el anciano de la leña fueron transformados por Wu Gang. Tan pronto como se difundió la historia, gente de cerca y de lejos vino a pedir canela.

La gente de buen corazón planta semillas de canela y pronto los árboles de osmanthus crecerán y florecerán, llenos de dulzura y paisajes infinitos.

Para las personas con malas intenciones, las semillas de casia que plantan no echan raíces ni brotan, lo que les hace sentirse avergonzados y volver sus corazones al bien.

Todos están muy agradecidos con la señorita Xianjiu. Fue su amabilidad lo que conmovió al gran inmortal Wu Gang, quien administró el árbol de osmanthus en el Palacio de la Luna y difundió el vino de osmanthus por todo el mundo. Desde entonces, han aparecido en el mundo osmanthus y vino de osmanthus.

En ese momento, debido a su culpa interior, la esposa de Wu Gang llamó a sus tres hijos, uno llamado Gu, otro llamado Yan y otro llamado Yan, para volar juntos a la luna para acompañar a su padre nominal. A través de los largos e interminables años fríos. Los tres hijos de Wu Gang, uno llamado Gu, se convirtió en un sapo, otro llamado Yan, se convirtió en un conejo y el otro, llamado Yun, se transformó en el Tiangui "sin nombre". Después de eso, se hicieron flechas, campanas y campanillas con tambores y tambores, y se formuló la composición de la música. Por lo tanto, el solitario Palacio Guanghan suele estar lleno de música de hadas. Más tarde, cuando el emperador Ming de la dinastía Tang deambulaba por el Palacio de la Luna, grabó estos fragmentos de entretenimiento, regresó al mundo humano y compuso "Song of Colorful Clothes". Cuenta la leyenda que cuando el emperador Ming de la dinastía Tang deambulaba por el Palacio de la Luna, ¡Wu Gang también lo conoció! Pero su rostro estaba cansado en ese momento, la cabeza del hacha estaba cubierta de óxido negro y las mangas gastadas estaban deshilachadas porque nadie las había remendado.