¿Por qué la gente en Taiwán siempre habla taiwanés en lugar de hokkien?
2 Después de cientos de años de mezclar acentos taiwaneses con portugués, español, holandés, japonés y pekinés, así como la fusión de los acentos de Zhang Quan y Xiamen Hakka en diferentes regiones, ha formado su propio idioma. modelo . Con respecto a esta parte, de hecho hay algunas personas en Taiwán que niegan que el taiwanés sea una lengua hokkien.
3. Cada vez hay menos jóvenes en Taiwán que hablan taiwanés. Es normal que no entiendan el acento puro de Hokkien, porque mucha gente ni siquiera entiende el taiwanés. Mi tío habla taiwanés desde hace décadas. Además del dialecto de Xiamen, también puedo escuchar un poco. No puedo entender el obvio dialecto Quanzhou de Zhangzhou.
Yo, un hombre de mediana edad de la provincia de Taiwán, terminé de leer su narrativa. Si su narrativa es correcta, personalmente creo que este hombre de la provincia de Taiwán tiene un problema con su concepto y no debería discutir con él sobre este tema.