Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿La muerte de Han Xin el 13 de septiembre es una línea de qué verso de la ópera Qin?

¿La muerte de Han Xin el 13 de septiembre es una línea de qué verso de la ópera Qin?

Esta es una línea de la obra clásica de la Ópera Qin "Decapitación de Han Xin". Los extractos y la letra son los siguientes:

Han Xin (cantando): Han Xin no quiere pensar en sí mismo, pensando en lo miserable que era en ese entonces.

No tengo que pasar tiempo en las montañas, así que recojo leña en las colinas todos los días.

Toma una siesta en la cima de una montaña alta y observa a los dioses en el cielo conferenciando.

Dijo que frente a él había un dragón sinuoso jugando en el agua, y detrás estaba cerca de Wollongong.

Quien sea enterrado en este hoyo será coronado Rey de los Tres Qi en su descendencia.

Cuando llegue a casa se lo diré a mi madre y ella me regañará.

No debería haber engañado a mi madre con mil palabras, pero engañé a mi madre para que corriera a la reunión en el convento.

Atraparon a mi madre en una montaña alta y la enterraron viva frente a la montaña Jiuli.

Más tarde, vagó de este a oeste, matando gente del norte y del sur, y más tarde fue adorado oficialmente como el Rey de los Tres Qi.

Si hubiera sabido que alguien moriría hoy en el Palacio Weiyang, lamento no haber enterrado viva a mi madre frente a la montaña Jiuli.

Han Xin (cantando): Tan pronto como Han Xin cayó con la espada, pensó en su esposa llorando.

Me habló del hexagrama antes de irse y predijo que yo, Han Xin, iría a la cárcel.

Me encontré con un espíritu maligno rojo en la entrada del vestíbulo y mi madre estaba llorando en la montaña alta.

Si hubiera sabido que el Palacio Weiyang estaba destinado a ser un fantasma, meditaría en Huaiyin y nunca me alejaría.

Han Xin (cantando): Tan pronto como Han Xin fue asesinado por la espada, bajó la cabeza y no dijo nada para quejarse de Xiao He.

Xiao He será ascendido y Xiao He será derrotado. No debes hacer planes para hacerme daño.

Han Xin (cantando): Han Xin inclinó la cabeza en silencio y se quejó ante Dios.

Desde que diste a luz a Lu Guotai, ¿por qué me llamaste Han Xin?

Han Xin (cantando): Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, tómate un descanso, la contribución de Han Ma es de un solo golpe.

Si hubiera sabido que Lone Goose miraría atrás en vano, la enemistad entre nuestras dos familias habría desaparecido.

Chen Cang Nu (cantando): Han Xin fue llorado el 13 de septiembre, y plumas de ganso cayeron del cielo y se cubrieron de escarcha.

Han Xin murió con un cuchillo de cocina en la mano para disciplinarlo.

(Blanco): Señora, Han Xin está muerto.

Reina Lu (Blanca): Te otorgaré el título de Chica Colorida y estaré a cargo de los tres palacios y los seis patios. ¡Sal del palacio!

Chen Cangnu (blanco): Han Xin, el Rey de los Tres Qi. Como gran general, moriste a manos de una mujer. ¿Te arrepientes?

Palace Maid (Blanca): Madame Chen Cang está muerta.

Reina Lü (Blanca): Tuvo mucha mala suerte, así que descolgó los dos cadáveres y regresó al palacio con la emperatriz.

Información ampliada:

La frase "Han Xin está de luto el 13 de septiembre" también está incluida en la "Segunda entrada al palacio" de la Ópera Qin (extracto seleccionado), y la letra es de la siguiente manera:

Yang Bo (cantando): Si tienes mil años y entras al palacio, debes estar ocupado. Escucharé a mi ministro contarte una analogía.

Los primeros generales de la dinastía Han Occidental fueron Ying Bu, Peng Yue y Zhang Liang.

Zhang Liang llevaba una espada en la espalda y le pidió a Han Xin que ayudara al emperador Gao.

Comenzó un negocio con la familia de Gao Huangye y estableció un campo de batalla frente a la montaña Jiuli.

Gran campo de batalla, pequeño campo de batalla, nueve hombres, nueve caballos y nueve cañones.

Después de la muerte de Wujiang, el señor supremo de Libi, Liu Bang fue ayudado a sentarse en Xianyang.

Se construyó una plataforma fuera de la puerta sur para rendir homenaje al general y se le concedió el título de Rey de las Tres Dinastías Qi.

Tiene al primer ministro Xiao He en su corte y a la emperatriz Lu en su harén.

Xiao Hexiang y Lu Empress, los dos planearon dañar a Zhongliang.

El cielo está cubierto de redes y unas esteras de juncos extendidas en el suelo.

No había ningún general en su corte que pudiera matarlo, y la hija Chen Cang fue trasladada al harén.

El 13 de septiembre, se lloró a Han Xin, y cayeron plumas de ganso del cielo y cayó escarcha.

La gente de la ciudad de Chang'an gritaba y su lealtad al país no tenía fin.

Si le digo a Chitose que se vaya, no iré, temo terminar imitando a los tres reyes y ministros de Qi.