Explicación de las conferencias sobre "La biografía de Li Shiqian"~
Esta es una prueba simulada. Vea si hay alguna que pueda usar durante su conferencia. ¡Debería poder hacer algunas preguntas! !
Preguntas simuladas del examen: preguntas simuladas del examen de ingreso a la universidad en chino
3 (12 puntos, 3 puntos por cada pregunta)
Lea el siguiente pasaje de clásico. Chino y completa las preguntas 11-14.
Li Shiqian, cuyo nombre de cortesía era Ziyue, era de Pingji, condado de Zhao. La niña perdió a su padre, por lo que sirvió a su madre como piedad filial. Mi madre había vomitado y sospechaba que estaba envenenada, así que se arrodilló y lo probó. Su tío, el gobernador de Wei Qizhou, Shi Tuan, se quejaba profundamente de él. Siempre lo llamaba: "Este hijo es el Yanzi de mi familia". En el año 12 de su vida, el rey Guangping de Wei abrió una oficina gubernamental para unirse al ejército. . La madre de Hou Ding estaba preocupada y de luto.
Desde que era un joven huérfano, nunca he bebido vino ni comido carne, y nunca he dicho nada sobre matar. En cuanto a la reunión de familiares e invitados, siempre hay gente sentada frente a ellos, sentada incansablemente durante todo el día. El clan Li era tan próspero que cada vez que venían a la Sociedad de Primavera y Otoño, tenían grandes reuniones y bebían, y estaban ebrios y ruidosos. Cuando la reunión de eruditos era humilde, antes de que se llenara la comida, se sirvió primero el mijo y él dijo a los seguidores: "Confucio llamó al mijo el principal de los cinco granos. Xun Qing también dijo que el mijo se come primero. ¿Es al contrario? ¿A lo que respetaban los antiguos?" El joven maestro se mostró solemne y no se atrevió a ser perezoso. Dio un paso atrás y se dijo: "Ahora que he visto a un caballero, me doy cuenta de que mi discípulo es inmoral". Cuando el erudito Al escuchar esto, se culpó a sí mismo y dijo: "¿Por qué crees que los demás te descuidan tanto?" La familia rica Cuando se trata de riqueza, él es devoto de la frugalidad y siempre toma como misión la promoción de la generosidad. Si había funerales en el estado que no se celebraban, los eruditos se apresuraban a asistir a los funerales y daban limosna a los necesitados. ...Después, se produjeron miles de piedras de mijo para prestar dinero a la gente del campo. Las cosechas no se recogieron durante el nuevo año y los deudores no pudieron pagar, por lo que todos vinieron a expresar su gratitud. Shi Qian dijo: "Me queda mucho grano en mi casa. Estoy tratando de mantener a mi familia. ¿Cómo puedo pedir ganancias?". Así que convocó a todos los deudores y les preparó vino y comida para que se detuvieran. . El año que viene, cuando la cosecha esté madura, los acreedores competirán para pagarle a Qian, pero Qian se niega y no recibe nada. Ese año hubo una gran hambruna y mucha gente murió. Los eruditos agotaron todas sus propiedades y prepararon gachas para ellas, y decenas de miles de personas dependieron de ellas para sobrevivir. Los huesos fueron recogidos y enterrados, sin dejar nada atrás. En primavera, se vuelven a producir semillas de cereales y se distribuyen entre los pobres. Los campesinos del condado de Zhao eran virtuosos y dijeron a sus descendientes: "Este es el legado de que Li se uniera al ejército". O Shi Qian dijo: "Los niños tienen muchas virtudes turbias". -¿Llamada virtud turbia? Todavía tengo zumbidos en los oídos. Solo he oído hablar de eso, la gente es ignorante. Ahora todos saben lo que he hecho, ¿qué tan malo es?
——Extracto de. "La biografía de Li Shiqian en el Libro de Sui"
11. Agregue algunas palabras a la siguiente explicación, la incorrecta es
A. Virtud Yin: virtud en el inframundo, es decir, mala virtud.
B. Wang Zan de Wei Guangping abrió su mansión para alistarse en el ejército. Pi: Reclutamiento
C. La virtud de los agricultores en el condado de Zhao. Alemán: Conjuga el sustantivo en un verbo para expresar gratitud.
D. Shi Qian agotó todos los recursos de su familia. Agotado: todos, todos.
12. Los significados y usos de las palabras con puntos en los siguientes conjuntos de oraciones son los mismos.
A. Shen Suo Lai Shang / Pueblo antiguo Shang
B. Desde joven huérfano / serví a mi madre como piedad filial
C Lo probé porque me arrodillé / Cuando di un paso atrás, me dije
13. Uno de los elementos que expresa plenamente la “virtud yin” de Li Shiqian mencionado en el pasaje es
<. p>① Los familiares e invitados vienen a reunirse, y a menudo se sientan con botellas y botellas, y se sientan en peligro todo el día ② La familia era rica y frugal, y cada vez se trataba de promover la caridad ③ Más tarde, daban. gastaron miles de dan de mijo para prestar dinero a los aldeanos ④ Entonces convocaron a los deudores, prepararon vino y comida para ellos, y les hicieron un acto de quema ⑤ Recogieron los huesos, Todo está visto ⑥ La madre había vomitado, sospechosa de ser envenenada y lo probó porque se arrodillóA.①②⑤ B.②③④ C.①④⑥ D.②③⑥
14. de los artículos es
A. Li Shiqian era muy filial con su madre. Su tío Li Xuan lo elogió como el Yan Hui de la familia Li.
B. Después de que su madre falleciera, Li Shiqian dejó de beber fácilmente, a menos que familiares y amigos vinieran a su casa como invitados, solo bebía un poco de vino con los invitados.
C. Li Shiqian solía ser muy caritativo y regalaba miles de kilogramos de grano a los aldeanos a la vez.
D. Li Shiqian hizo cosas buenas por los aldeanos sin dejar un nombre, y ni siquiera sus hijos lo sabían.
Volumen II (***108 puntos)
IV. (18 puntos)
15. Traducir las frases subrayadas de los materiales de lectura chinos clásicos al moderno. Chino
①Mi tío Wei Qizhou, el gobernador Shi Qian, quedó profundamente impresionado por Shang.
Traducción:
_________________________
②Prueba el lugar donde los eruditos son humildes y prepara el mijo antes de que se llene la comida.
Traducción:
_________________________
16. Lee el poema a continuación y responde las preguntas (6 puntos)
Huanxisha
(Visite el templo Qishui Qingquan, el templo está adyacente al río Lanxi y el arroyo fluye hacia el oeste)
■Su Shi
Al pie de la montaña, la orquídea Los brotes se hunden en el arroyo y el camino arenoso entre los pinos está libre de barro. Xiao Xiao Mu Yu Zigui llora.
¿Quién dijo que en la vida no hay menos? ¡El agua que fluye frente a la puerta todavía puede fluir hacia el oeste! Deja de cantar gallina amarilla con pelo blanco.
El autor presenta un punto de vista completamente nuevo en las palabras. ¿Cuál es este punto de vista? Desde este punto de vista, ¿qué tipo de espíritu expresa el autor?
Respuesta:
____________________________
17. Rellena los espacios en blanco de las siguientes frases célebres (elige dos preguntas) (4 puntos)
p>
①La luna crece sobre Kyushu, ______________. ("Novela popular Jingben de la dinastía Song Wu Ge")
② El pueblo chino tiene muchas ambiciones, ______________. ("Fotografía para las milicianas" de Mao Zedong)
③______________, no es un criador de gusanos de seda. ("Mujer gusano de seda" de Zhang Yu de la dinastía Song)
V. (18 puntos)
Lea el siguiente párrafo y complete las preguntas 18-21.
Una breve discusión sobre el drama chino
■Zhu Guangqian
Las características del drama chino se pueden resumir en tres frases, a saber: movimientos de danza y musicales. lenguaje, establecer patrones. Se puede decir que la combinación de estos tres es el arte de la vida. El drama originalmente busca dar vida al escenario, pero existe una diferencia entre una obra falsa y una obra real. El mundo es A, la vida es B, pero si la vida real se representa en el escenario, es C. Pero la Ópera de Pekín convierte la vida en un arte y la representa en el escenario, así es Ding. La vida en la Ópera China de Pekín es más significativa que la vida real.
Wang Guowei dijo en "Human Words" que no debería haber barreras en la literatura. Pero en términos del drama chino, es exactamente lo contrario. La ventaja del drama chino reside en su distancia de la vida real. El drama occidental aspira al realismo y la acción debe ser lo más cercana posible a la realidad, para que el drama sea inseparable de la vida. Pero el drama chino es sólo la tercera variante del juego. Incluso en la pintura, Occidente también aspira a la verosimilitud y el realismo, por eso se pintan incluso las sombras. La pintura china, por el contrario, se abstrae de la realidad y capta la idea principal. Lo importante es el encanto y la concepción artística, que es la primera de su tipo en ser una obra superior. Los chinos también llaman a la pintura "pincel dramático", que tiene este significado. La Ópera de Pekín, al igual que la pintura, también debe evitar la irrealidad. Al menos en este sentido, la Ópera de Pekín ha adquirido el espíritu único del arte chino.
La religión occidental es etérea y divorciada de la realidad, por lo que está atenuada por su literatura dramática realista. Los chinos leen la Biblia desde la infancia. De lo que estamos hablando son todos caminos de vida serios y todos realistas, por lo que deben estar atenuados por la literatura y el arte etéreos. No importa si son chinos u occidentales, en el camino de la vida debe haber algo de relajación. Si la madre es amable y encantadora, y el padre es serio y formidable, entonces la religión occidental es la madre, la literatura y el teatro son el padre y el hermano en China, la ética confuciana es el padre y el hermano, y la literatura es la madre amorosa;
Para escapar de la realidad, la Ópera China de Pekín transforma acontecimientos de la vida en pinturas, danzas y música. Por lo tanto, los chinos se toman la vida demasiado en serio, por lo que existen dramas para enseñar a la gente a relajarse y liberarse. No podemos decir que la Ópera de Pekín china no sea tan realista como el drama occidental. Cada una tiene su propio estatus y significado en la coordinación de todo el sistema cultural.
——Extracto de "Conversaciones varias sobre literatura y arte" de Zhu Guangqian (publicado por Shanxi People's Publishing House)
18. más significativo que la vida real", por favor respuesta breve (4 puntos)
____________________________________________________________
19. Según el contexto, utiliza tu propio idioma para describir el espíritu único del arte chino (4 puntos)