Texto original y apreciación de "Qiuxi·Du Mu"
Du Mu
La fría luz otoñal de las velas plateadas pinta la pantalla, y el pequeño abanico de luz revolotea hacia las luciérnagas que fluyen.
El cielo nocturno es tan fresco como el agua, y me siento y observo a Altair y Vega.
Este poema se titula "Tarde de otoño", que en realidad es un poema único sobre el resentimiento palaciego. Zeng Jili de la dinastía Song lo llamó "Palacio Ci de la" Noche de Otoño "de Xiao Du". Debido a que es un poema sobre el resentimiento palaciego, una vez se atribuyó erróneamente a Wang Jian. Por ejemplo, Zhou Zizhi de la dinastía Song dijo: "Debería ser un poema sobre Jian". Yang Shen de la dinastía Ming hizo un análisis textual en "Sheng'an Poetry Talk": "Wang Jianggong tenía cien poemas, pero siete de ellos se perdieron después de la dinastía Song del Sur. Los buenos los complementaron arbitrariamente con cuartetas de la dinastía Tang. Dinastía. ... 'Pantalla pintada en frío con luz otoñal de vela plateada' y Los dos poemas "Xianchui Yudian Zhaohua Guan" también son poemas de Du Mu. Encontré un libro antiguo en el sur de Yunnan, con siete poemas completos ... "Allí. No hay duda de que este poema fue escrito por Du Mu.
Se trata de una fotografía de una noche de otoño en palacio, que muestra dos escenas. Una noche, una vela de color blanco lechoso emitía una luz tenue, y esta luz iluminaba vagamente la pantalla, revelando un color sombrío en ella. En este contexto, una doncella de palacio sostiene un pequeño abanico hecho de Bo Luo y persigue luciérnagas que vuelan. Aquí, el poeta no sólo señala la identidad de las doncellas del palacio con "pantalla pintada" y "pequeño abanico ligero Luo", sino que también escribe sobre la desolación del palacio profundo con "luciérnagas que fluyen"; no sólo expresa el aburrimiento de; La vida de la doncella del palacio utiliza la acción de "luciérnagas revoloteando", pero también utiliza "luciérnagas flotantes" "Silver Candle Autumn Light" refleja la desolación interior de la doncella del palacio. El "pequeño abanico de Qingluo" insinúa aún más el destino de la dama del palacio que "abandonó el abanico de otoño". Las siguientes tres o cuatro frases muestran la escena en el palacio a altas horas de la noche. La noche era oscura y los escalones de piedra del palacio profundo estaban tan fríos como el agua. ¿Dónde estaban las doncellas del palacio? Después de perseguir a las luciérnagas, todavía estaban aburridas, sentadas allí y mirando las estrellas gemelas de Altair y Vega. en el cielo. La palabra "noche" lleva la palabra "luz de otoño", lo que implica el paso del tiempo, y también implica que la doncella del palacio todavía no tiene sueño. La palabra "fresco" lleva la palabra "frío", que describe la sensación del palacio. piel de doncella, y expresa aún más la desolación interior de la doncella de palacio. El acto de sentarse y mirar las estrellas gemelas hizo que el aire pareciera congelado y muerto, mientras que el corazón de la doncella del palacio se inquietó aún más, despertando un resentimiento infinito: Aunque el Pastor de Vaquetas y la Tejedora en el cielo están separados por la Vía Láctea, ellos Todavía se reúnen una vez al año en el día de San Valentín chino. Y cuando esté encerrado en el palacio profundo, ¿cuándo tendrá el verdadero amor feliz? La mirada afligida de la doncella del palacio es claramente visible.
En esta imagen de una noche de otoño en el palacio, el poeta no describió directamente el resentimiento y los suspiros de la doncella del palacio, e incluso las palabras "palacio" y "resentimiento" no aparecieron. Después de leerlo, la doncella del palacio se sintió sola e insoportable. La vida es como el presente, y uno puede imaginar el resentimiento infinito en sus corazones. El poeta no hizo un comentario directo, pero expresó su profunda simpatía por el trágico destino de la doncella de palacio al describir dos escenas específicas y dos acciones específicas de la doncella de palacio. Las palabras "vela plateada, luz de otoño" y "noche" en el poema tienen un color tenue; las palabras "fresco" y "frío" tienen una atmósfera sombría. Esto está en perfecta armonía con el estado de ánimo de la doncella de palacio. Al describir los dos movimientos de la doncella de palacio, se utiliza la palabra "saltar". Los movimientos parecen ligeros y ágiles, revelando la mentalidad vivaz e inocente y la vida amorosa que aún conserva la doncella de palacio. . Esto revela una capa más profunda del mundo interior de la doncella del palacio.
Cui Hao escribió un poema "Festival Qixi": "La luna brilla intensamente en la ciudad de Chang'an, y cada familia sostiene una aguja e hilo esta noche. La falda de hadas y el colgante de jade lo saben El cielo está vacío y el cielo y la tierra no se encuentran. Siempre creo en la noche oscura. Al convertirse en un lugar tranquilo, hay muchas luciérnagas fluyendo en el Pabellón Dorado en las escaleras de Yao, esta noche es infinitamente triste. y Hehan está viendo la corrida de toros a medianoche "La influencia del poema de Du Mu en las últimas cuatro líneas de" Qixi "de Cui Hao es obvia. Pero Du Mu no cayó en el molde y fue único en su ingenio. Es esta búsqueda constante del arte lo que hace que los poemas en cuarteta de Du Mu sean muy apreciados por los lectores.
"Autumn Night (Tarde)" de Xiao Du, dice Gong Ci... implícito y reflexivo. Hay muchos horóscopos, pero sólo se menciona a la niña buey, por lo que se puede ver que es un poema palaciego. ([Dinastía Song] "Poesía Ting Zhai" de Zeng Jili)