¿Cómo se titula la canción "Nuestro equipo de cara al sol, con los pies en la tierra de la patria"?
Canción militar del Ejército Popular de Liberación de China (escrita por norcoreanos)
"Marcha del Ejército Popular de Liberación de China" fue escrita por Gong Mu y compuesta por Zheng Lucheng. compuesta en 1939 y forma parte de la “Cantata del Octavo Ejército de Ruta” “Una de las canciones, originalmente llamada “Marcha del Octavo Ejército de Ruta”. Durante la Guerra de Liberación del Pueblo Chino, la "Marcha del Octavo Ejército de Ruta" pasó a llamarse "Marcha del Ejército Popular de Liberación" y la letra se modificó ligeramente. El 1 de febrero de 1951, el Estado Mayor de la Comisión Militar Revolucionaria Popular del Gobierno Popular Central emitió el "Reglamento de Asuntos Internos del Ejército Popular de Liberación de China (proyecto)" de prueba y rebautizó la "Marcha del Ejército Popular de Liberación" como la "Canción Militar del Ejército Popular de Liberación". El 1 de mayo de 1953, la Comisión Militar Revolucionaria Popular del Gobierno Popular Central de la República Popular China ("Comisión Militar Revolucionaria Central") volvió a promulgar el "Reglamento de Asuntos Internos del Ejército Popular de Liberación de China (proyecto)" y lo modificó a el "Reglamento de Asuntos Internos del Ejército Popular de Liberación (proyecto)" y la "Marcha del Ejército Popular de Liberación". En 1965, pasó a llamarse "Marcha del Ejército Popular de Liberación de China". El 25 de julio de 1988, el presidente de la Comisión Militar Central, Deng Xiaoping, firmó una orden: "Con la aprobación del Comité Central del Partido, la Comisión Militar Central decidió designar la "Marcha del Ejército Popular de Liberación de China" como canción militar de el Ejército Popular de Liberación de China."
[Editar este párrafo] Letra
¡Adelante, adelante, adelante!
Nuestro equipo mira hacia el sol,
pisa la tierra de la patria,
lleva la esperanza de la nación,
Nosotros somos uno Una fuerza invencible.
Somos hijos de trabajadores y campesinos,
Somos las fuerzas armadas del pueblo,
nunca temas,
nunca ríndete,
p>
Lucha con valentía,
hasta que los reaccionarios sean aniquilados,
La bandera de Mao Zedong ondea en lo alto.
¡Escucha!
El viento aúlla y suena la corneta,
¡Escucha!
¡Las canciones revolucionarias son tan ruidosas!
Camaradas marchan al unísono hacia el campo de batalla de la liberación,
Camaradas marchan al unísono hacia la frontera de la patria,
Adelante
¡Hacia adelante!
¡Nuestro equipo se dirige hacia el sol,
hacia la victoria final,
¡hacia la liberación del país!
[Editar este párrafo] Creación
El antecesor de esta canción es "Marcha del Octavo Ejército de Ruta", que nació en Yan'an en 1939. En el verano de 1939, el letrista Gong Mu y el compositor Zheng Lucheng completaron una suite vocal a gran escala: la "Cantata del Octavo Ejército de Ruta". En el invierno de ese año, esta suite tuvo su estreno en el Auditorio Central Yangjialing en Yan'an, dirigida por el propio compositor, y fue publicada en la "Revista Política y Militar del Ejército de la Octava Ruta" el verano siguiente. Esta suite consta de 8 sencillos, coescritos con el personaje "ocho", que encarna la imagen heroica y el espíritu de lucha del Octavo Ejército de Ruta. La "Marcha del Octavo Ejército de Ruta" es una de ellas.
Durante la Guerra de Liberación, la letra de "Marcha del Octavo Ejército de Ruta" fue reescrita y rebautizada como "Marcha del Ejército Popular de Liberación". En 1965, la "Marcha del Ejército Popular de Liberación" pasó a llamarse "Marcha del Ejército Popular de Liberación de China". El 25 de julio de 1988, el presidente de la Comisión Militar Central, Deng Xiaoping, firmó una orden: "Con la aprobación del Comité Central del Partido, la Comisión Militar Central decidió designar la "Marcha del Ejército Popular de Liberación de China" como canción militar de el Ejército Popular de Liberación de China." Desde entonces, esta canción se ha convertido oficialmente en uno de los símbolos importantes del Ejército Popular de Liberación de China.
Quizás la gente no sepa que su compositor Zheng Lucheng no era originalmente chino, sino un auténtico guerrero internacionalista. Chung Yoo-sung nació en 1914 en una familia pobre en Gwangju, Jeollanam-do, sur de Corea del Norte (ahora Corea del Sur). Como amaba la música desde pequeño, cambió su nombre a Lvcheng. En ese momento, Corea del Norte se había convertido en una colonia japonesa, y la esclavización del pueblo coreano por parte de los imperialistas japoneses hizo que Zheng Lucheng plantara una semilla de odio en su corazón desde que era un niño. En 1933, Zheng Lucheng, de 19 años, llegó a China, ingresó en la Escuela de Cuadro Político del Ejército Revolucionario Coreano en Nanjing y se convirtió en miembro del grupo del movimiento independentista antijaponés ("Yiyue Tuan") que utilizaba el asesinato como medio. Al mismo tiempo, Zheng Lucheng insistió en estudiar música.
En el otoño de 1937, Zheng Lucheng renunció a la oportunidad de continuar sus estudios en Italia y, como muchos jóvenes progresistas en China, se apresuró a ir a Yan'an por orden de la organización del partido, llevando su violín a la espalda.
En Yan'an, Zheng Lucheng estudió y trabajó en la Escuela Pública de Shaanxi, el Instituto de Arte Lu Xun, la Universidad Política y Militar Antijaponesa y otras unidades, y compuso una serie de exitosas obras musicales como "Oda a Yan'an" y "Cantata del Octavo Ejército de Ruta". En 1945, China ganó la Guerra Antijaponesa y se recuperó la Península de Corea. Zheng Lucheng regresó a Corea del Norte junto con otros compatriotas coreanos que trabajaban en Yan'an. Debido a la separación de Corea del Norte y del Sur, Zheng Lucheng no pudo regresar a su ciudad natal de Gwangju. En cambio, participó en la creación del Concierto del Ejército Popular de Corea, fue su líder y compuso la "Marcha del Pueblo Coreano". Army": la canción militar del Ejército Popular de Corea. En 1950, Zheng Lucheng regresó a China y obtuvo la nacionalidad china. En los siguientes 30 años, Zheng Lucheng compuso obras vocales a gran escala como las canciones "Snowflakes Drifting on the Xing'an Mountains", "How Happy Our Life Is", "Green Motherland", así como las óperas "Wang Fu Yun" y "Cinco poemas de Mao Zedong", hasta su muerte en Beijing en 1976. Zheng Lucheng fue un compositor que compuso con éxito canciones militares para ambos países.
[Editar este párrafo] Letrista
Gong Mu (1910-1998), anteriormente conocido como Zhang Yongnian, nació en Shulu, provincia de Hebei. Fue letrista, poeta y. teórico literario. Después de la fundación de la Nueva China, se desempeñó sucesivamente como director del Instituto Literario de la Asociación de Escritores Chinos, profesor del Departamento de Chino de la Universidad de Jilin y presidente de la Asociación Provincial de Escritores de Jilin. Entre las principales obras líricas se encuentran: “Cantata del Ejército de la Octava Ruta”, “Himno a los Héroes”, etc. Entre ellos, la "Marcha del Octavo Ejército de Ruta" fue designada como himno militar del Ejército Popular de Liberación de China en 1988.
[Editar este párrafo] Compositor
Zheng Lucheng (1918-1976) nació en Gwangju, Jeollanam-do, sur de Corea del Norte. En 1933, acompañó a su familia a Nanjing, China, para unirse a la organización revolucionaria coreana "Yiyue Tuan". Se convirtió en ciudadano chino en 1950. Ha compuesto más de 300 obras musicales en diversas formas, incluidas canciones, cantatas, óperas y música de cine. Entre ellas, las canciones "Oda a Yan'an", "Balada de Yanshui", "Marcha del Octavo Ejército de Ruta", "Marcha del Ejército Popular de Corea", "Xing'anling Suite", etc., son todas obras maestras entregadas. pasando de generación en generación.