Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Qué significa "romperte la pierna" en "Hoy te rompiste la pierna en el examen"?

¿Qué significa "romperte la pierna" en "Hoy te rompiste la pierna en el examen"?

Hasta cierto punto, "Broken Leg" puede clasificarse como una "jerga" en la industria del entretenimiento, especialmente en la industria del teatro. Si un amigo quiere actuar en el escenario, puedes decirle: "¡Buen espectáculo, Jack, y buena suerte!". ¡Buena suerte, Jack! ¡Les deseo un espectáculo exitoso! )

Atendiendo a su origen, existen muchas versiones de este saludo bastante extraño. Actualmente, existen dos teorías ampliamente aceptadas. Una opinión es que "Break a Leg" deriva de la tradición escénica de Shakespeare. Una vez aceptada una actuación, los actores suelen subir al escenario para tocar el telón. Si se desempeñan bien, generalmente obtienen "propinas" del público. Por supuesto, después de recibir la propina, el actor tiene que doblar las piernas y hacer una reverencia. Por lo tanto, "romperse una pierna" se convirtió en una metáfora del deseo de un actor de actuar con éxito.

También hay una vista con un fuerte color supersticioso. Cuenta la leyenda que la gente tiene una gran fe en los elfos, y a estos elfos les encanta provocar disputas. Si pides un deseo, intencionalmente harán que suceda lo contrario. Entonces, cuando la gente quiere "desearle buena suerte a alguien", deliberadamente dirán "te deseo una pierna rota", con la esperanza de engañar a los elfos para que dejen que les llegue la buena suerte.

Vale la pena mencionar que con el paso del tiempo, el alcance semántico de "pierna rota" se ha expandido gradualmente. Además de usarse para bendecir a alguien por el éxito en audiciones/exámenes/entrevistas, también puede usarse. ser usado para bendecir a alguien. Buena suerte con tu examen de hoy. (Te deseo buena suerte en tu examen de hoy).