En "Chameleon", ¿es el Sr. Breeches o Khryugin?
El oficial de policía Ochumelov vestía un abrigo militar nuevo y sostenía una pequeña bolsa en la mano mientras caminaba por la plaza del mercado. Detrás de él había un patrullero de pelo castaño rojizo que sostenía un colador lleno de grosellas confiscadas. Se hizo el silencio por todas partes... ni siquiera un alma en la plaza. Tiendas y hoteles abren sus puertas, mirando con indiferencia al mundo creado por Dios, como bocas hambrientas. Ni siquiera había un mendigo cerca de la puerta de la tienda.
"¡Cómo te atreves a morder, maldita sea!" Ochumelov de repente escuchó voces. "¡Chicos, no lo dejen ir! ¡Morder no está permitido en estos días! ¡Atrápenlo! ¡Ay,... ¡Ay!", Gritó el perro. Ochumelov miró y vio un perro que salía del almacén de madera del comerciante Pichugin, corría sobre tres patas y miraba hacia atrás. Detrás de él salió corriendo un hombre vestido con una camisa de percal almidonada y un chaleco desabrochado. Persiguió al perro, se inclinó hacia adelante, cayó al suelo y agarró al perro por las patas traseras. Luego se oyeron los ladridos de los perros y los gritos de la gente: "¡No lo dejéis pasar!" Caras somnolientas salieron una tras otra de las tiendas, y pronto un grupo de personas se reunió en la puerta de la leñera, como si lo hubieran hecho. Emergió del suelo lo mismo.
“¡Parece que hay problemas, señor!...” dijo el patrullero.
Ochumelov giró ligeramente hacia la izquierda y caminó hacia la multitud. En la puerta de la leñera, vio al hombre antes mencionado con el chaleco desabrochado parado allí, levantando su mano derecha y mostrando un dedo ensangrentado al grupo de personas. Su cara medio borracha tenía la expresión: "¡Te voy a atrapar, sinvergüenza!" y el dedo en sí parecía un estandarte de victoria. Ochumelov reconoció en este hombre al joyero Khryugin. El culpable de este lío era un terrier de pelo blanco con cara puntiaguda y una mancha amarilla en el lomo. Estaba sentado en el suelo en el centro de la multitud, con las patas delanteras extendidas y todo el cuerpo temblando. Sus ojos llorosos mostraban angustia y miedo.
"¿Qué pasó aquí?" Ochumelov se apretó entre la multitud y preguntó. "¿Qué hace aquí? ¿Por qué levanta el dedo?... ¿Quién grita?"
"Yo iba por mi propio camino, señor, y no provoqué a nadie,..." Heliu Jin tosió con el puño vacío y habló. "Estaba hablando con Mitri Mitrich sobre leña y de repente, sin motivo alguno, este tipo malo me mordió el dedo... Por favor, perdónenme, soy un trabajador... Mi trabajo Tienes mucho cuidado. Tienes que hacerlo. Págame una suma de dinero, porque tal vez no pueda mover este dedo durante una semana... No existe tal cosa en la ley, que diga que una persona ha sido lastimada por un animal. Debes soportarlo. .Si a todos nos muerden los perros, es mejor no vivir en este mundo..."
"¡Pues!...Así es,..." Ochumelo. Dijo el marido con severidad, tosiendo y moviendo las cejas. "Así es... ¿De quién es este perro? No puedo dejar pasar este tipo de cosas. ¡Quiero mostrar algo de color a aquellos que dejaron salir a los perros para causar problemas! Ahora es el momento de cuidar a los caballeros que "No estoy dispuesto a cumplir con la ley. Hasta que no pague la multa, él, el bastardo, no entenderá las consecuencias de dejar salir a perros y otras bestias. ¡Le voy a mostrar algo... Yelderin", el oficial de policía! Le dijo al patrullero: "Vaya y averigüe de quién es este perro y presente un informe. Hay que matar a este perro. ¡Sin demora! Probablemente sea un perro rabioso... Le pregunto: ¿De quién es este perro?" p >
"¡Este perro parece pertenecer a la familia del general Zhigalov!", dijo alguien entre la multitud.
Una cosa que no entiendo: ¿cómo pudo morderte?", le dijo Ochumelov a Khryugin. "¿Podría alcanzar tu dedo? Es corto, ¡pero tú, ya sabes, eres tan alto! Probablemente tu dedo fue perforado por un pequeño clavo, pero luego tuviste un capricho y pediste a otros que te compensaran. Este tipo de persona... ¡todo el mundo sabe cómo es! ¡Yo os conozco, demonios!"
"Él, señor, le mete el cigarro en la cara y se burla de él. Bueno, se negó a ser tonto. entonces lo mordió.
...¡Es un hombre aburrido, señor! "
"¡Estás diciendo tonterías, dragón tuerto! No puedes ver, ¿por qué dices tonterías? El superior es una persona sensata y puede distinguir quién dice tonterías y quién habla a conciencia, como si estuviera en presencia de Dios. ...Si quiero decir tonterías, que me juzgue el juez mediador. Sus leyes están claramente escritas. …Ahora todos son iguales. ...A decir verdad,...mi hermano trabaja como policía militar. ..."
"¡Deja de decir tonterías! "
"No, este perro no pertenece a la familia del general...", dijo pensativamente el patrullero. "No existe tal perro en la familia del general. La mayoría de sus perros son grandes perros de caza. ..."
"¿Estás seguro? "
"Así es, señor. ..."
"Yo mismo lo sé. Los perros de la familia del general son todos caros y bien educados. En cuanto a este perro, ¡quién sabe qué es! El color de su pelaje no es bueno, su apariencia no es buena, es una perra totalmente despreciable. ... ¿Su padre tendría un perro así? ! ¿A dónde se fue tu cerebro? ¿Sabes qué pasaría si se encontrara un perro así en San Petersburgo o en Moscú? No les importa cuál sea la ley o no, ¡morirán en un abrir y cerrar de ojos! Usted, Khryugin, ha sufrido y este asunto no puede dejarse de lado. ...¡Tienes que darles una lección! Es hora. ..."
"Pero también podría ser el perro del general..." expresó el patrullero. "No tiene nada escrito en la cara. ...Vi un perro así en su jardín hace unos días. "
"¡Así es, es de la familia del general! "Alguien entre la multitud dijo.
"¡Bien! …Yeldrin, ponte mi abrigo. ...Parece que sopla el viento. ... Hace un frío extraño. ...Llevas a este perro a la casa del general y le preguntas allí. ... Sólo di que encontré este perro y te envié a entregarlo. ...Dijiste que no deberías ponerlo en la calle en el futuro. Tal vez sea un perro precioso, y si cada cerdo le golpea la cara con un cigarro, no pasará mucho tiempo antes de que muera pisoteado. Los perros son animales delicados. ... ¡Idiota, baja las manos! ¡No hay necesidad de mostrar ese estúpido dedo tuyo! ¡Es todo culpa tuya! ¡No es bueno! ..."
"El chef del general está aquí, preguntémosle. ...¡Oye, Prohor! ¡Ven aquí, querida! Mira este perro. ...¿es de tu familia? "
"¡Adivina! ¡Nunca antes habíamos tenido un perro como este! "
"Entonces no hay necesidad de perder mucho tiempo preguntando", dijo Ochumelov. "¡Este es un perro salvaje! No hace falta decir más. ...Ya que dijo que era un perro salvaje, era un perro salvaje. ...Solo mátalo. "
"Este perro no es de nuestra familia", continuó Prohor. "Pero es el perro del hermano del general. Vino a nosotros hace unos días. A nuestro general no le gustan este tipo de perros. A su hermano mayor le gusta. ..."
"¿Será que su hermano mayor está aquí? ¿Ulladimir Ivanich está aquí? preguntó Ochumelov, con una sonrisa emocionada en su rostro. "¡Es increíble, Señor!" ¡No lo sé todavía! ¿Viene para quedarse un tiempo? "
"Quédate un rato. ..."
"¡Increíble, Señor! ...Está pensando en su hermano menor. ...¡pero aún no lo sé! ¿Entonces este es el perro de su viejo? Muy feliz. ...Te lo llevas contigo. ...Este cachorro es bastante bueno. ...muy inteligente. ... ¡Le mordió el dedo a este tipo! ¡Ja, ja, ja, ja! ...Oye, ¿por qué estás temblando? Wuwu...wuwu. ...Está enojado, pequeño bolso malo,...qué cachorro..."
Prohor llamó al perro y se lo llevó del leñador. ...El grupo de personas simplemente se rió de Khryukin
"¡Tarde o temprano me ocuparé de ti! "Ochumelov lo amenazó, luego se envolvió bien el abrigo y continuó patrullando la plaza del mercado.
Antecedentes del escrito
Autor Anton? Pavlovich Chéjov (1860~~1904) fue un famoso crítico ruso Escritor realista de finales del siglo XIX y maestro del cuento de fama mundial.
"Camaleón" fue pintado en 1884. Antes de que la obra fuera publicada, fue después del asesinato de Alejandro II (1881) por los nacionalistas rusos, cuando Alejandro III llegó al poder, mientras intentaba fortalecerse. gobierno policial, también llevó a cabo algunas leyes de ocultamiento que arrojan un velo sobre el despotismo brutal. Lores y Myrikov, líderes del Consejo Supremo de Seguridad Pública creado en 1880, se convirtieron más tarde en Ministro del Interior. Era un típico hombre de dos caras, y la gente lo llamaba "boca de lobo y cola de zorro". La policía en ese momento ya no era los garrotes que usaban sus puños para golpear a la gente a voluntad en la era de Gogol, sino que usaban el tono oficial de obedecer la ley, adular y buscar crédito. El oficial de policía Ochumelov interpretado por Chéjov es la encarnación del gobierno policial autocrático zarista. Por lo tanto, lo que esta obra satiriza y expone no es sólo a un policía ordinario y aislado, sino a la sociedad rusa que adora a los funcionarios y nobles, y al extremadamente cruel despotismo zarista.
Chéjov escribió cientos de novelas y cuentos y muchas obras de teatro durante su vida. A menudo utilizaba algunas cosas corrientes para describir el egoísmo, la hipocresía y la vulgaridad de los pequeños ciudadanos y funcionarios, exponiendo los males del decadente y reaccionario gobierno zarista y reflejando las vidas sufridas de los trabajadores.
Apreciación de la novela
"El camaleón" es una de las primeras novelas satíricas escritas por Chéjov. En esta famosa novela, utilizó magníficas técnicas artísticas para crear una imagen típica de un perro corredor del sistema autocrático zarista que era dominante, intimidaba a sus subordinados, halagaba a sus superiores y actuaba de acuerdo con las circunstancias prevalecientes. Tiene una amplia generalización artística. El título de la novela es muy inteligente. El camaleón es un reptil parecido a un lagarto de cuatro patas que puede cambiar el color de su piel según el color de los objetos circundantes para protegerlo de otros animales. El autor aquí sólo utiliza sus características de "cambio de color" para resumir un tipo de persona en la sociedad.
El contenido de la novela está lleno de comedia. Un cachorro mordió el dedo del orfebre y el inspector acudió a resolver el caso. En el proceso de resolución del caso, siguió cambiando su rostro basándose en el punto básico de si el perro pertenecía al general o no. A través de una historia tan divertida, el autor apunta con el filo de la sátira al sistema autocrático zarista, exponiendo efectivamente la desvergüenza y la fealdad de los secuaces del régimen reaccionario.
El personaje más destacado es Ochumelov, cuyas palabras hacia sus subordinados y la gente común muestran su carácter dominante y dominante; desde sus conexiones con dignatarios, hasta el lenguaje del perro expone sus halagos y su despreciabilidad; Los escupitajos revelan la vulgaridad y el aburrimiento en su majestuosa y bella apariencia. Al mismo tiempo, el autor deliberadamente rara vez escribe sobre su apariencia y comportamiento, lo que permite imaginar que cuando esta persona pronunció esta serie de palabras indescriptibles, su rostro no cambió de color y su corazón no latió, lo que resaltó aún más esto. Los personajes tienen caras feas y almas despreciables.
Ochumelov realizó cinco cambios en apenas unos minutos. La inconstancia es el rasgo de carácter de Ochumelov. La obra utiliza la metáfora de un "camaleón" que sabe adaptarse bien a los colores de los objetos circundantes y cambia rápidamente el color de su piel, lo que le da el toque final. Si el dueño del perro es un ciudadano común, castigará severamente al cachorro, implicará al dueño del perro y se enriquecerá. Si el dueño del perro es un general o el hermano del general, halagará al caballo, pedirá recompensas y; intimidar al pueblo. Su naturaleza reaccionaria de halagar a los poderosos y oprimir al pueblo nunca cambiará. Por eso, cuando sigue negándose a sí mismo, lo hace de forma natural y rápida, ¡sin saber que todavía hay vergüenza en el mundo! "Camaleón": Ochumelov se ha convertido en sinónimo. La gente suele utilizar el pronombre "camaleón" para satirizar a los representantes de la clase reaccionaria que a menudo cambian entre puntos de vista opuestos. Para ellos no existe ningún principio de fe. Todas las cosas me son proporcionadas y todo es para mi uso. ¿No son su grupo los camaleones en la vida real: Ochumelov?
“El Camaleón” es uno de los cuentos más populares de Chéjov. No tiene descripciones de escenarios románticos, ni giros y vueltas ni arreglos extraños de la historia. El escritor utiliza sólo unos pocos trazos para describir la investigación accidental de un oficial de policía de un caso en el que un hombre fue mordido por un perro, y describe una historia. alma para nosotros de manera extremadamente concisa y nítida. La imagen del feo y repulsivo lacayo zarista, el oficial de policía Ochumelov, encarna un tema que invita a la reflexión.
"Chameleon" me hizo comprender la oscuridad de la dictadura autocrática feudal zarista rusa en la década de 1880. Comprenda que los funcionarios gubernamentales "camaleónicos" representados por Ochumelov son exactamente el producto de este oscuro gobierno.
Análisis de la imagen del personaje
(1) Ochumelov:
1 La imagen de un lacayo dominante que sigue el viento
"El Camaleón " es una de las primeras novelas satíricas escritas por Chéjov. En esta famosa novela, utilizó exquisitas técnicas artísticas para crear una imagen típica de un perro corredor del sistema autocrático zarista que era dominante, intimidaba a sus subordinados, halagaba a sus superiores y actuaba según el viento. Tiene una amplia generalización artística. El título de la novela es muy inteligente. El camaleón es un reptil parecido a un lagarto de cuatro patas que puede cambiar el color de su piel según el color de los objetos circundantes para protegerlo de otros animales. El autor aquí sólo utiliza sus características de "cambio de color" para resumir un tipo de persona en la sociedad.
El contenido de la novela está lleno de comedia. Un cachorro mordió el dedo del orfebre y el inspector acudió a resolver el caso. En el proceso de resolución del caso, siguió cambiando su rostro basándose en el punto básico de si el perro pertenecía al general o no. A través de una historia tan astuta, el autor apunta con el filo de la sátira al sistema autocrático zarista, exponiendo efectivamente la desvergüenza y la fealdad de los secuaces del régimen reaccionario.
2 Una imagen típica de un desvergonzado
En el cuento "Camaleón", Chéjov creó con éxito un personaje desvergonzado, desvergonzado y halagador a través de una dramática escena callejera. un "camaleón" satiriza amargamente y expone el comportamiento tiránico y dominante de los secuaces del régimen zarista, oprimiendo al pueblo, halagando a los poderosos y criticando la actitud de vida vulgar que se ajusta a la realidad.
El camaleón Ochumelov es una imagen típica muy generalizada y con un profundo significado social. En la Rusia zarista de la década de 1880, cuando las fuerzas reaccionarias proliferaban y la sociedad estaba llena de una atmósfera de terror y depresión, los liberales burgueses que en el pasado afirmaban ser progresistas estaban ansiosos por "adaptarse" a la realidad y promovían desesperadamente "regulaciones". Los populistas también han abandonado la tradición revolucionaria del pasado y, de hecho, han llegado a un acuerdo. En cuanto a la gran cantidad de ciudadanos comunes, son aún más débiles, pasivos, vulgares y contentos con la vida vulgar de "paz y tranquilidad" y "obedecer la ley". En ese momento, prevalecía en la sociedad la tendencia de adaptarse a la tendencia, atender a la realidad, y la traición y la rebelión. Esta enfermedad crónica era producto de condiciones sociales y políticas reaccionarias. En el cuento "El camaleón", Chéjov criticó efectivamente este desagradable comportamiento a través del personaje típico Ochulov.
La imagen de Ochumelov tiene amplias generalizaciones. Es un perro policía zarista dominante, pero también es un camaleón que se adapta a las circunstancias cambiantes. Como lacayo del régimen zarista, era autoritario, tiránico e intimidaba al pueblo. Pero este es sólo un aspecto de su carácter. También tiene las características de tender a seguir a la multitud, mostrar su poder a los débiles, intimidar a los subordinados y halagar a los superiores, y hacer girar el timón con el viento. Por lo tanto, también es un traidor descarado. Estas dos características constituyen su personaje completo: "Camaleón". Sin embargo, el significado de esta imagen va mucho más allá del alcance específico de los perros policías zaristas como Ochumelov. En ese momento, esta creación de imagen sin duda expuso y criticó a los conciliadores y capituladores que se adaptaron a la realidad y se volvieron traidores en condiciones políticas reaccionarias.
(2) Khryugin: En esta novela, la sátira y el tono revelador del autor se dirigen principalmente a Ochumelov, pero también señala las muchas debilidades del pequeño ciudadano Khryugin que hay en él. Era vulgar y vulgar, y quería aprovechar que el cachorro le mordiera el dedo y aprovecharlo. Para este despreciable propósito, y también debido a la naturaleza débil del filisteo, trató al oficial de policía del zar con respeto e incluso halagos ("Es un hombre sensato, puede ver quién dice tonterías..."), y también tarjeta escrita "Hermano" Sé policía militar". Pero a medida que la "situación" se desarrolló, descubrió que el poder no estaba de su lado, por lo que se retiró. Incluso cuando Ochumelov lo llamó "cerdo" y "bastardo", no dijo una palabra. El servilismo en él es obvio.
(3) Público: El autor también señala implícitamente las limitaciones del "público" en la novela. También son algunos ciudadanos vulgares, caracterizados por la ignorancia, la debilidad, complacer a los fuertes y alinearse con el viento.
Características del lenguaje:
1 Usa las propias palabras de los personajes para satirizarse a sí mismos.
La novela "Chameleon" usa las palabras de Ochumelov para satirizar al propio Ochumelov.
Cuando no sabía de quién era el perro, Ochumelov dijo: "Probablemente sea un perro rabioso". Cuando alguien dijo que era el perro del general, Ochumelov dijo: "Quizás sea un perro valioso". Cuando el cocinero dijo que no era el perro del general, Ochumelov dijo: “Este es un perro salvaje” cuando el cocinero confirmó que era el perro del hermano del general, añadió: “Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo... Qué cachorro…” Cuando el chef dijo que no era el perro del general, Ochumelov dijo: "Sólo mátalo". Cuando el patrullero dijo que tal vez era el perro del general, dijo: "Estoy muy feliz... llévatelo". Este cachorro no está mal." Cuando el patrullero dijo que este no era el perro del general, Ochumelov dijo: “La familia del general está llena de perros caros y de pura raza; ¡quién sabe qué es este perro! El color del pelaje no es bueno y la apariencia no es buena. es muy guapo, es sólo un cabrón". Cuando el patrullero dijo que este podría ser el perro del general, dijo: "Lleva a este perro a la casa del general y pregúntale al respecto, y dile que encontré al perro, lo envié. por alguien... Los perros son animales delicados."
No solo eso, el autor también diseñó cuidadosamente un lenguaje para que Ochumelov embelleciera y se mostrara para ridiculizar y ridiculizar al propio Ochumelov.
Al comienzo de la historia, Ochumelov se apretó entre la multitud y gritó: "¿Qué diablos está pasando aquí?" "¿Qué estás haciendo aquí? ¿Por qué estás levantando ese dedo?". .. ...¿Quién grita? "¡Un pequeño policía, haciéndose pasar por un gran funcionario, es tan divertido!"
"¿Su hermano está aquí? ¿Es Ulladimir Ivanich?" "¡Dios mío! ¡Aún no lo sé! ¿Está aquí para quedarse un tiempo y luego irse, babeando?" Lo mejor es aumentar su propio valor, como si él y el general fueran amigos cercanos. De lo contrario, ¿cómo podría conocer tan bien al general y al hermano del general? De hecho, el general sabía quién era Ochumelov. ¡A los ojos del general, tal vez ni siquiera sea tan bueno como ese pequeño perro de caza! Al escuchar las desvergonzadas palabras de Ochumelov, la risa brota de nuestras fosas nasales.
2. Diálogo animado
"La voz del corazón del hablante". Según la lógica de la vida, escribir diálogos de acuerdo con el estatus de clase y las características de personalidad de varios personajes es un medio importante para caracterizar a los personajes y mostrar su mundo interior. Chéjov es un maestro literario y lingüístico muy conocido en el país y en el extranjero. Su "Camaleón" no es bueno en la descripción de la apariencia de los personajes y el diseño del escenario, sino principalmente en la viveza del diálogo de los personajes. La singularidad del escritor es que puede penetrar profundamente en el corazón del personaje; y la exhibición del mundo interior nunca se basa en la declaración del escritor, sino que utiliza el diálogo del personaje para permitirle revelarlo él mismo. Probemos con estas frases: "Lleva este perro a la casa del general y pregunta por detalles. Sólo di que encontré este perro y envié a alguien a entregarlo..." No es necesario inventar la implicación del oficial de policía aquí. ¿No es posible adivinarlo? ! En pocas palabras, Chéjov hizo aparecer ante nuestros ojos la imagen de un perro corriendo con un mundo interior despreciable y servil. Por favor vean de nuevo, cuando el chef confirmó que el cachorro era el hermano del general, el policía volvió a decir esto: “Dios mío… está pensando en su hermano… ¡pero aún no lo sé! , este es su viejo. ¿El perro? Muy feliz..." La conversación era tan normal, pero tan vívida y aguda. ¿No retrata vívidamente la imagen de un lacayo que es bueno para burlarse de sí mismo, hablar dulcemente y adular? !
3 Expresar la personalidad del personaje a través del lenguaje
Usar el lenguaje para expresar la personalidad del personaje es una característica importante de la escritura de este artículo. El más destacado es el personaje de Ochumelov, cuyo carácter dominante y dominador se revela en sus palabras a sus subordinados y al pueblo llano; Las sucias maldiciones que salen de su boca revelan la vulgaridad y el aburrimiento en su majestuosa y bella apariencia. Al mismo tiempo, el autor rara vez escribe deliberadamente sobre su apariencia y comportamiento, lo que permite imaginar que cuando esta persona pronunció esta serie de palabras indescriptibles, su rostro no cambió de color y su corazón no latió, lo que resaltó aún más esto. Los personajes tienen caras feas y almas despreciables.
4. Lenguaje personalizado
El lenguaje personalizado es un medio importante para expresar el carácter. El lenguaje de los personajes de "Chameleon" es muy personalizado. "Camaleón" Ochumelov es un perro policía zarista, por lo que su lenguaje se caracteriza por la arrogancia y la adulación.
Muestra su autoridad y poder dominante ante la gente común, mientras que es servil y servil con los grandes burócratas. En la unidad de estas dos características surge su descaro. El lenguaje de Khryugin también es personal. Es a la vez un ciudadano vulgar y un "hombrecito" suplicante. Su lenguaje encaja perfectamente con su personaje. Es bastante destacada la famosa parte de su denuncia al inspector. Refleja vívidamente su vulgaridad, vanidad y exageración, sus características de halagar a los funcionarios y querer aprovechar la oportunidad. Esta parte de la denuncia y la siguiente parte de su defensa (. malas palabras) sección "El fantasma tuerto") expresa vívidamente el carácter de este pequeño ciudadano.
El papel de la descripción detallada en el desarrollo del personaje
La novela ha escrito cuatro veces sobre el abrigo militar de Ochumelov. Estas descripciones detalladas revelan profundamente la personalidad del personaje. El tema está claramente expresado.
Al comienzo de la novela, el autor pone frente a los lectores este objeto simbólico y a su dueño. El nuevo abrigo militar es el símbolo especial del perro policía del zar y también es una herramienta para presumir y asustar a la gente. El autor utiliza la vestimenta de "abrigo militar" para explicar la identidad de Ochumelov.
La segunda vez que escribí sobre el abrigo militar fue cuando Ochumelov "se quitó el abrigo" después de escuchar a alguien decir: "Este parece ser el perro del general Sigalov. No se quitó el abrigo debido al clima". Hacía calor, pero el perro fue "juzgado" mal y estaba tan ansioso que estaba sudando por todas partes. La acción de quitarse el abrigo no solo reveló su timidez cuando de repente se sobresaltó y su cuerpo se llenó de calor, sino que también mostró su astucia para ganar tiempo a su cambio de color y así poder cambiar la situación. Este "despegue" describe vívidamente la fea mente de este lacayo zarista que finge ser poderoso y engaña a sus superiores.
Cuando le dio una lección a Khryukin y de repente escuchó al patrullero decir que no era el perro del general, inmediatamente recuperó su autoridad. Pero alguien más dijo: "¡Sí, es del general!". En ese momento se sorprendió: "... ponte mi abrigo,... hace mucho frío..." Esta era la tercera vez que escribía sobre eso. su abrigo militar. Usar un abrigo aquí es un signo de frialdad y timidez, para disimular la cobardía más profunda de su corazón después de insultar al general hace un momento y prepararse para otro cambio de opinión. "Despegarse" y "vestirse" aquí son fríos y calientes, lo que expone plenamente la fea actitud de Ochumelov de intimidar a los débiles y temer a los fuertes.
Al final, después de darle una lección a Khryugin, "se envolvió bien el abrigo... y se fue". Esta es la cuarta vez que escribe sobre el abrigo militar. Representa de forma vívida y realista al camaleón que, después de hacer el ridículo, vuelve a su estado normal de esclavo y lacayo, y continúa haciendo alarde de su poder y haciendo alarde de su tiranía.
En resumen, a través de la descripción de estos cuatro detalles del abrigo militar de Ochumelov poniéndose y quitándose, quitándose y poniéndose de nuevo, la obra describe vívidamente la fealdad en el proceso de cambio de color, como así como su despreciable comportamiento psicológico.
El cambio de color de un camaleón depende de las tres capas de células pigmentarias de la piel.
A diferencia de otros reptiles, la capacidad del camaleón para cambiar el color del cuerpo depende enteramente de las células pigmentarias de la capa superficial de la piel, que están llenas de pigmentos de diferentes colores. Anderson, del Departamento de Biología de la Universidad de Cornell en Nueva York, explicó detalladamente el "principio de cambio de color" de los camaleones: la piel del camaleón tiene tres capas de células pigmentarias, la capa más profunda está compuesta por melanocitos. se puede comparar con la anterior. Las células de las capas se mezclan entre sí; la capa intermedia está compuesta por células de guanina, que regulan principalmente los pigmentos azul oscuro, las células más externas contienen principalmente pigmentos amarillos y rojos; Anderson dijo: "Basándose en el mecanismo de control neurológico, las células pigmentarias harán que el pigmento se mezcle y se transforme entre capas bajo la estimulación de los nervios, logrando varios cambios en el color del cuerpo del camaleón". -las características cambiantes confirman lo físico Según la teoría de la selección natural, esta es a la vez la mejor estrategia de caza y la mejor medida de defensa.
La piel de un camaleón cambiará con los cambios de fondo, temperatura y estado de ánimo; los camaleones machos cambiarán sus colores protectores oscuros por colores brillantes para advertir a otros camaleones que abandonen su territorio, algunos camaleones también cambiarán de calma; De verde a rojo para amenazar a los enemigos. El objetivo es protegerse, evitar ser atacado y sobrevivir.
El camaleón es un reptil arbóreo "voluble". Es un "maestro del disfraz" en la naturaleza. Para escapar de los enemigos naturales y acercarse a sus presas, este reptil a menudo cambia de color del cuerpo sin darse cuenta. y se mimetizan con su entorno sin moverse.
Puede que así sea como la mayoría de la gente percibe a los camaleones, pero ¿realmente entiendes a este maravilloso animal? ¿Por qué cambian de color de vez en cuando? ¿Es sólo para adaptarse al medio ambiente?
Cambiar de color puede evitar enemigos naturales, transmitir emociones y es similar al lenguaje humano.
Recientemente, la "Revista National Geographic" escribió un artículo señalando que según los últimos hallazgos de animales Expertos, los camaleones cambian el color del cuerpo no solo con fines de camuflaje, otra función importante del cambio de color del cuerpo es realizar la transmisión de información entre camaleones, facilitando la comunicación con sus compañeros. Esto es equivalente al lenguaje humano y, por lo tanto, se expresa. Las intenciones del camaleón.
Los camaleones transmiten información y se comunican con sus compañeros cambiando el color de su cuerpo
Los camaleones, también conocidos como camaleones, se distribuyen principalmente en África, con algunos distribuidos en Asia y el sur de Europa. La isla africana de Madagascar es su paraíso. Christopher Laxworth, conservador adjunto de herpetología del Museo Nacional de Historia Natural de Nueva York, es actualmente el principal experto mundial en investigación de camaleones. Ha descubierto varias especies nuevas de lagartos y ha pedido activamente a las organizaciones internacionales que protejan el hábitat de los camaleones en Madagascar. . A través de una investigación en profundidad sobre los hábitos de vida de los camaleones, Laxworth señaló que otra función de los camaleones que cambian el color del cuerpo es la de comunicarse y transmitir información, algo que no se ha descubierto en estudios anteriores.
Laxworth descubrió que la transmisión de información y la expresión entre camaleones se logra cambiando el color del cuerpo. A menudo muestran colores de cuerpo diferentes cuando defienden su territorio y rechazan a los pretendientes. Dijo: "Para mostrar su dominio sobre el territorio, los camaleones macho demostrarán su dominio sobre el territorio y mostrarán colores brillantes en consecuencia; cuando se encuentren con un pretendiente que no les guste, la hembra camaleón se negará. Entonces el color del cuerpo cambiará. se oscurecerá y aparecerán manchas rojas parpadeantes, además, cuando el camaleón quiera provocar una disputa o lanzar un ataque, el color del cuerpo se volverá muy oscuro."
El cambio de color del camaleón depende de; tres capas de células pigmentarias en la piel
A diferencia de otros reptiles, la capacidad del camaleón para cambiar el color del cuerpo depende completamente de las células pigmentarias de la capa superficial de la piel, que están llenas de pigmentos de diferentes colores. . Anderson, del Departamento de Biología de la Universidad de Cornell en Nueva York, explicó detalladamente el "principio de cambio de color" de los camaleones: la piel del camaleón tiene tres capas de células pigmentarias, la capa más profunda está compuesta por melanocitos. se puede comparar con la anterior. Las células de las capas se mezclan entre sí; la capa intermedia está compuesta por células de guanina, que regulan principalmente los pigmentos azul oscuro, las células más externas producen principalmente pigmentos amarillos y rojos; Anderson dijo: "Basándose en el mecanismo de control neurológico, las células pigmentarias mezclarán y transformarán los pigmentos entre capas bajo la estimulación de los nervios, logrando varios cambios en el color del cuerpo del camaleón.
El cambio de color puede evitarse de forma natural". enemigos que transmiten emociones, similar al lenguaje humano
El camaleón es un reptil arbóreo "voluble" en la naturaleza, es un "maestro del disfraz" para escapar de los enemigos naturales y acercarse a sus enemigos. presa, el camaleón Este reptil a menudo cambia el color de su cuerpo sin darse cuenta y luego se mezcla con el entorno que lo rodea sin moverse. Puede que así sea como la mayoría de la gente percibe a los camaleones, pero ¿realmente entiendes a este maravilloso animal? ¿Por qué cambian de color de vez en cuando? ¿Es sólo para adaptarse al medio ambiente?
Recientemente, la revista "National Geographic" escribió un artículo afirmando que, según los últimos hallazgos de los expertos en animales, los camaleones cambian el color del cuerpo no sólo para camuflarse, sino que otra función importante del cambio de color del cuerpo es lograr la comunicación entre camaleones.La transmisión de información facilita la comunicación con sus compañeros, lo que equivale al lenguaje humano, y luego expresa las intenciones del camaleón.
Los camaleones son originarios de África. Según sus hábitos de vida, lo mejor es que los criadores utilicen un terrario con ramas para hacer un pequeño hogar para el camaleón. luz solar natural. La condición ideal es que el camaleón esté expuesto a la luz solar todos los días durante 30 minutos, el mejor momento de luz solar es por la mañana y antes de las comidas, el color del camaleón será más brillante y vivo.
El camaleón es un animal de sangre fría, por lo que tiene similitudes con los peces tropicales durante el proceso de reproducción: requiere condiciones de mayor temperatura. Por lo general, la temperatura diurna debe mantenerse entre 28 grados Celsius y 32 grados Celsius, y la temperatura nocturna se puede mantener entre 22 grados Celsius y 26 grados Celsius. Si el camaleón se expone durante mucho tiempo a bajas temperaturas, su apetito disminuirá, su crecimiento se ralentizará e incluso puede afectar a su salud.
El alimento principal de los camaleones son los insectos. La mayoría de los camaleones se vuelven anoréxicos ante un solo alimento, y en ocasiones se niegan a comer hasta morir.
Compruébalo tú mismo