"Sin embargo, la tierra de los príncipes es limitada y el deseo de tiranización de los Qin es insaciable. Cuanto más sirven, más urgente se vuelve la invasión. Por lo tanto, la victoria de los fuertes y los débiles se ha determinado sin un pelea." ¿Cómo traducir?
Traducción: En este caso, la tierra de los príncipes es limitada y el deseo del violento estado de Qin nunca será satisfecho. Cuanto más le den (los príncipes), más urgente invadirá. Así que no hay necesidad de guerra, ya se ha decidido quién es fuerte y quién es débil, quién gana y quién pierde.
De: "Seis Reinos" de Su Xun de la Dinastía Song
Extractos del texto original:
Sin embargo, la tierra de los príncipes es limitada, Y el deseo de violentar a Qin es insaciable cuanto más urgente se vuelve. Por tanto, la victoria entre los fuertes y los débiles se ha determinado sin luchar. En cuanto a la subversión, eso es natural. Los antiguos decían: "El Qin es una cuestión de tierra, como sostener leña para apagar un fuego. Si la leña no se agota, el fuego nunca se apagará".
Interpretación:
En este caso, la tierra de los príncipes es limitada y el deseo del violento estado de Qin nunca será satisfecho. Cuanto más le den (los príncipes). cuanto más invade, más urgente es. Así que no hay necesidad de guerra, ya se ha decidido quién es fuerte y quién es débil, quién gana y quién pierde. Cuando se trata de destrucción, así es como es. Los antiguos decían: "Servir a Qin con la tierra es como sostener leña para apagar un fuego. El fuego no se apagará hasta que la leña se queme".
Pero: En este caso, entonces. Disgustado: Igual que “satisfecho”, satisfecho. Tradicional: Muchos. Juicio: decisión. En cuanto a: hasta el punto de. Subversión: Destrucción. Li Gu Yi Ran: (según) la verdad debería ser así. Cosas: Servir.
Información ampliada
"Sobre los Seis Reinos" de Su Xun presentó y demostró el incisivo argumento de que la desaparición de los Seis Reinos "fue causada por sobornar a Qin", "usó el pasado satirizar el presente", y criticó a la dinastía Song. La política humillante de la dinastía hacia Liao y Xixia advirtió a los gobernantes de la dinastía Song del Norte que aprendieran las lecciones de la desaparición de los seis reinos para evitar repetir los mismos errores.
Al comienzo de "La Teoría de los Seis Reinos", se expusieron por primera vez las razones del colapso de los Seis Reinos. En las primeras cuatro frases, "Los seis reinos fueron destruidos debido al fracaso del ejército, la mala guerra y el soborno de Qin". Su Xun concluyó categóricamente la razón por la que los seis reinos fueron destruidos.
Su Xun creía: La razón por la que los Seis Reinos perecieron no fue porque sus armas no fueran afiladas, ni porque no lucharan bien, sino porque usaron ciegamente la tierra como soborno para rogarle a Qin la paz. "Traer Qin" significa sobornar al estado de Qin. En realidad, esto debilita la propia fuerza, fomenta las ambiciones agresivas del enemigo e impulsa la propia destrucción.
"Traer Qin" es una gran herida mortal. Los anteriores son los argumentos básicos a lo largo del artículo, que resaltan la "desventaja de sobornar a Qin" en la destrucción de los Seis Reinos. Esto es desde la perspectiva de los Seis Reinos.
Logros del personaje:
Su Xun es bueno en física y bueno en contingencias. En sus ensayos, sus argumentos son profundos y su razonamiento minucioso. Hizo comentarios que otros no habían visto e hizo comentarios que otros no habían hecho. Por otro lado, tiene la capacidad de controlar el lenguaje en alto grado, expresar verdades profundas en un lenguaje conciso y hacer que la verdad sea clara y clara.
Los artículos de Su Xun pueden tener tan solo cien palabras o hasta mil palabras, pero no importa cuánto contenga el artículo, ya sea sobre política o asuntos militares, economía o historia, Su Xun siempre está ahí En términos de la estructura del artículo, el artículo se presenta y se le da forma cuidadosamente de acuerdo con los objetos, y se concibe una forma limpia, rigurosa y cambiante.
Su Xun no escribió muchos poemas, pero era bueno escribiendo sobre los Cinco Antiguos, lo cual era simple y vigoroso. Ye Mengde, originario de la dinastía Song, comentó que sus poemas son "profundos e interesantes, y sus palabras no son en vano, al igual que su prosa" ("Shilin Poetry Talk"). Su "El conejo blanco del tío Ouyang Yong", "Recordando la montaña para despedir a la gente", "Yan Shu", "Respuesta al segundo Ren", "Dos poemas de despedida de Wu Daizhi y Fuzhi Tanzhou", etc., son todos excelentes. obras, pero los logros generales son muy inferiores a los de la prosa.
Las obras de Su Xun fueron populares en muchas ediciones durante la dinastía Song. La mayoría de las ediciones originales se han perdido. Hoy en día existen fragmentos de la publicación de la dinastía Song del Norte: "Obras completas de Leibian Zengguang Lao Su". Las ediciones populares incluyen "Jia_Collection", "15 volúmenes" y la edición de billetes en la sombra de la dinastía Song "Sibu Congkan".