Texto original|Tema|Apreciación|Resumen de cebada jade madura en campo de sorgo
Acerca del autor Yuzi, anteriormente conocido como Fu Yu, nació en Tianjin en 1920 y nació en Kaiyuan, Liaoning. Su padre primero condujo el carruaje y luego se quedó con él. Fue a la escuela primaria a la edad de 9 años y se encontró con el "Incidente del 18 de septiembre" en cuarto grado. Después de la caída del noreste de China, durante el período títere Manchukuo, fue a la escuela secundaria en la Escuela Secundaria Nanman de la Escuela Japonesa Shenyang. Fui a la universidad en el Departamento de Minería de la Universidad Tecnológica de Changchun. Después de graduarme, fui a trabajar a la mina de carbón Benxi. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa y la liberación del noreste de China, todavía trabajó en Benxi Coal and Iron Company. En la primavera de 1948, lo despidieron de la empresa y se fue a Peiping y Tianjin. A finales de septiembre de ese año, llevó a su esposa y a su hija a la provincia de Taiwán. Cuando Keelung desembarcó, solo le quedaban dos certificados de oro falsos. Desde junio de 5438 hasta octubre de ese año, ingresé a la escuela secundaria Taipei Jianguo para enseñar matemáticas hasta mi jubilación. Murió en 1988. En 1963, cuando era de mediana edad, empezó a escribir novelas. Zi es un escritor de Baishan y Heishui, Taiwán. Algunas de sus obras están basadas en su vida en el noreste de China. Por ejemplo, cosechar cebada en el campo de sorgo es una historia de "viajar por Oriente". Parte de ella es la historia de algunos habitantes del noreste que fueron exiliados al área de Pingjin en vísperas de la fundación de la Nueva China. La otra parte es la historia de los jóvenes estudiantes a los que se enfrentó mientras enseñaba en la provincia de Taiwán. La mayoría de estas obras tratan sobre la brecha entre los escritorios, la distancia entre la generación anterior y la siguiente, la falta de armonía entre hombres y mujeres. En sus obras, muchas personas aparecen naturalmente en un sutil estado de aislamiento, falta de comunicación e impotencia en la vida. La lectura da a la gente una sensación de "rascado". Es uno de los pocos escritores con un estilo único en la provincia de Taiwán. Su letra es clara, vivaz y juguetona, y puede "llegar en el momento adecuado". Abogó por que los personajes de las novelas deberían expresarse, en lugar de que los escritores los describieran deliberadamente. Lo que Okja explora, ya sea la expresión de temas, técnicas o palabras, le pertenece. "Me exploro a mí mismo y hago lo mejor que puedo", dijo. Es autor de la colección de cuentos "El sol brilla" y de la novela "La biografía de Baba Lee".
El protagonista masculino salió de su ciudad natal en Guanli para conquistar el mundo. Seguí a la gente desde Shanhaiguan hasta Goubangzi y luego hasta Yingkou. Trabajé en un barco durante dos meses y sólo hice un viaje a Yantai. Hacía frío y el río estaba cerrado, por lo que fue necesario trabajar durante otro invierno. No fue hasta que pasó la primavera que seguí al propietario del barco, Cao, hasta Sunjiatai en la línea de longitud media. Cuando salió, dejó durante medio año a la mujer que acababa de salir de casa y se quedó en casa para servir a sus suegros, dos tíos, dos cuñadas, un cuñado y una cuñada. En aquel entonces, Sunjiatai era un campo de sorgo y la paja en la depresión era tan alta como una persona. Se acaba de construir el terraplén del ferrocarril. Los campos de paja están llenos de lobos y los campos de sorgo están llenos de lobos. Pocas personas forman camarillas y no se atreven a entrar. Solía decirse que se trataba de controlar la alimentación, lo cual era una ganancia neta. Cuando llegué aquí, vivía en una choza que cavé y comía arroz con sorgo y frijoles salados. Hay mucho trabajo, que incluye reparaciones de taquilla, construcción de plataformas, remoción de tierra de áreas altas a áreas bajas y construcción de carreteras en el exterior. Después de ganar mucho dinero, le pidió al jefe Cao que abriera un casino y recuperara el dinero. El héroe no juega ni bebe, sino que ahorra dinero. Este año no hay mucha actividad, el ferrocarril está abierto al tráfico. Boss Cao ocupó un terreno, construyó una casa y estableció un punto de apoyo. A medida que las calles prosperaron, fue más fácil ganar dinero. Al final del tercer año después de dejar su ciudad natal, el héroe la llevó a su casa y sacó a la mujer. Luego dale todo el dinero restante a tu familia. En ese momento, mis padres y mis dos hermanos también lo persuadieron para que se quedara y cultivara la tierra. Pero dijo: "Después de trabajar duro durante dos años y ver prosperar a Sunjiatai, ¿por qué no hacer más esfuerzos? ¡Es tan fácil ganar dinero!". "Por supuesto, fue su esposa la que lloró y suplicó: "¡Lleva a alguien a abrir los ojos también!". ¿La luz que dijiste realmente se enciende cuando la enciendes? "El protagonista sacó a su esposa y alquiló una pequeña casa lejos de sus pies. De esta manera, podía estar seguro de poder llevar su trabajo de pie durante el día y cerrar la puerta de su casa por la noche. Aunque el trabajo era agotador, Él ganaba dinero y la pareja todos los días vivían frugalmente y ahorraban un poco cada mes. Pero pronto, Sun Jiatai llegó con un grupo de habitantes de Shandong y establecieron una línea peatonal en Nanwa, llamándose a sí mismos la Línea del Suburbio Sur. Juntos y trabajaron duro, el Banco Nanjing se hizo cargo de cada vez más trabajos. Resultó que su jefe, Cao Tou, estaba decidido a abrir su burdel y solo se llevó su parte de la comida. Primero los hermanos jurados, y luego no tenían a nadie que los administrara. El trabajo afuera solo podía ser quitado por otros. No duró medio año, y Beiqian Eryang tomó la delantera, luchó duro. El protagonista de esta obra no se destacó en las peleas anteriores porque no podía caminar. Luego fui a casa a buscarlo.
Aunque fue con él, pensó que solo estaba gritando para unirse a la diversión. Inesperadamente, recibió un palo en la cintura y no vio claramente quién lo golpeó. El palo me golpeó tan fuerte que me quedé sin aliento por el dolor. Simplemente dejé el grupo y me fui a casa paso a paso, pero no pude volver al kang. Después de permanecer en casa durante dos meses, contraje fiebre tifoidea tan pronto como vi mejoría. Su esposa dio a luz en este momento. Tras recuperarse de la enfermedad, se acostó durante medio año y permaneció con ella durante el período de encierro. La acumulación de los últimos dos años no solo se ha sacudido por completo, sino que también se han agotado todas las pertenencias y algunas joyas que la mujer trajo de su ciudad natal. No puedo comer gachas dos veces al día. Desesperado, finalmente le pidió un préstamo a Cao Tou. Pero la condición propuesta por Cao Tou es que si la deuda no se paga para entonces, la mujer pagará la deuda. De esta forma, se estableció un acuerdo escrito, la pareja tomó sus huellas dactilares y utilizó el dinero para vivir y recuperarse. Sin embargo, su cuerpo ya no puede trabajar duro como porteador, sus hijos han enfermado dos veces más y el dinero que pidió prestado casi se ha acabado. Indefenso, cogió una cesta para vender albaricoques, pero no los vendió durante unos días, no se quejó e incluso perdió unos cuantos dólares. La esposa cuida a los niños y hace algunos bordados, lo que es suficiente para que toda la familia coma gachas. Sin mencionar que el dinero prestado no es suficiente, ni siquiera el interés mensual es suficiente, ¡y todavía hay espacio para dinero! El tío Cao descubrió la situación y envió un mensaje temprano para preguntar si podía devolver el dinero. ¡Si no puede, alguien lo protegerá con su cuerpo de todos modos! De esta forma, su esposa ingresó al burdel regentado por el tío Cao, es decir, la Clase Lanxiang, y se convirtió en * * *. También desarrolló el mal hábito del juego. Al principio quería ganar algo de dinero para redimir a su esposa. En lugar de ganar dinero, desarrolló el hábito de sentarse a la mesa de juego y apostar. No tuvo más remedio que ir a la oficina de Lan Xiang para pedirle algo de cambio a su esposa, quien le pidió que se llevara a los niños y tuviera sexo con ella. Más tarde, Nanjiaoxing pagó solo por su esposa, que se casó y tuvo un hijo. Sin embargo, la gente paga para que sus hijos vayan a la escuela, pero los niños toman sus propios apellidos. Este hombre también encontró trabajo para su exmarido, como acompañante en un grupo de teatro. La pareja separada a veces quería tener intimidad, por lo que fueron al campo de sorgo para tener una aventura sin decírselo a su actual marido. Por supuesto, era inevitable que la golpearan por esto cuando llegara a casa. Su mayor esperanza es que su hijo aprenda tecnología y, cuando pueda ganar dinero, pueda mantener a su padre biológico. En la actualidad, su mayor placer es tener una aventura romántica en el campo de sorgo, disfrutar de las dificultades en el sorgo; Dentro y fuera de la puerta El suelo recordaba la escena de la cebada floreciendo en mi ciudad natal en Guanli.
Valoración de las obras La valoración de una obra literaria depende principalmente de "qué" y "cómo" escribe el escritor. En cuanto a "qué escribir", Zi es un escritor taiwanés de Baishan y Heishui. Además de tomar como tema la vida real de la sociedad taiwanesa frente a él, también escribió los acontecimientos pasados en su memoria. Creció en el noreste durante el período Puppet Manchukuo, pero si aprendiera de la vida en las áreas ocupadas del noreste durante el período Puppet Manchukuo, sería muy perjudicial para su vida en la provincia de Taiwán, porque el período de ocupación japonesa en La provincia de Taiwán y el período títere Manchukuo en el noreste fueron ambos. Es la vida esclavizada del pueblo chino bajo la ocupación imperialista japonesa. También hay muchos temas en las obras literarias modernas y contemporáneas de la provincia de Taiwán. Okja tuvo que renunciar a esta parte de su vida, por lo que escribió una historia más antigua sobre el noreste. Este artículo "Cosecha de cebada en campos de sorgo" es una antigua historia sobre la "irrupción en Guandong". En la antigua China, decenas de miles de personas de Hebei, Shandong y Henan llegaron al noreste para ganarse la vida, por lo que existen miles de historias sobre miles de "viajes al Oeste". Los perros muerden a la gente en todos los países. Quienes sufrieron dentro de la aduana, siguen sufriendo fuera de la aduana. Entonces, la misma historia de "Ir a Guandong" es, naturalmente, una historia de personas que sufren y siguen sufriendo. Pero aparte de la historia de "Ir a Guandong", "La cebada está madura en el campo de sorgo" es única. El autor escribió la historia de una pareja separada que va a tener una aventura en el campo de sorgo. En lo que respecta a las historias de amor, es bastante novedoso que una pareja de ancianos se cuele en un campo de sorgo para tener una aventura. Más importante aún, de esta manera también se expone la irracionalidad de esa sociedad, profundizando el tema de la obra. Debido a que la provincia de Taiwán donde el autor vive y escribe es completamente diferente del sistema social y la ideología de China continental, aunque también escribe sobre la injusticia de la naturaleza humana, no puede observarla, analizarla y abordarla desde una perspectiva de clase. El héroe y la heroína no resistieron este tipo de injusticia humana, pero no tuvieron más remedio que tomárselo con calma. Por supuesto, sería lo mismo si todos escribieran "resistencia". La vida de un hombre y una mujer jóvenes que están a merced del destino y sólo pueden tomárselo con calma es también una vida que vale la pena expresar por parte de los escritores y pensar por los lectores. En cuanto a la cuestión de "cómo escribir", aunque la historia de "Across the East" es muy antigua, su método de escritura es muy moderno. En términos de escritura, es una típica novela moderna. Existe una especie de novela dramática en las novelas modernas, en la que el autor hace hablar a los personajes de la novela como si estuvieran en un escenario. Esta novela comprime la experiencia de la pareja de ir a Kanto a la escena "presente" donde ambos fueron a tener una aventura en el campo de sorgo. El comienzo de la novela dice: “La mujer caminaba delante y el hombre detrás, entrando al campo de sorgo.
La mujer sostiene un rollo de estera de paja y el hombre está boca abajo. "Y luego, mientras estás ahí, eligiendo el lugar adecuado para hacer trampa, estás charlando, casi dialogando; es en el diálogo entre estos dos personajes donde aprendemos sobre su relación, su situación, sus pensamientos y sentimientos. Ellos El "pasado" es narrado por el narrador en el diálogo. Todo el artículo es un diálogo en el que se lleva a cabo "el presente", y el "pasado" se inserta en el diálogo. Cabe mencionar que el pasado no es. Expresado pero descrito, los protagonistas masculinos y femeninos no tienen nombres, solo aparecen "hombres" y "mujeres" en la obra, ¡pero son pequeños personajes reales! El lenguaje de las novelas de Okja también es muy distintivo. , y a veces algunas frases son sólo una frase. Algunos dicen que su lenguaje es "telegráfico".