(Máster Profesional) Introducción a la Dirección Laboral de Interpretación en Inglés
(Maestría Profesional) Introducción a la Dirección Laboral de Interpretación de Inglés
(Maestría Profesional) La especialidad de Interpretación de Inglés atiende principalmente a las necesidades profesionales de los sectores económico, social e industrial y cultiva talentos profesionales en ocupaciones específicas en diversas industrias. La siguiente es la dirección laboral de esta especialización que he recopilado, bienvenido a leer
(Maestría Profesional) Dirección Laboral de Interpretación de Inglés
Perspectivas laborales:
Desde que China se unió a la OMC, China ha dado pasos hacia la internacionalización y se ha integrado lentamente en las normas internacionales. Con la mayor profundización de la reforma y la apertura, los intercambios económicos y comerciales de mi país con el mundo se han vuelto más frecuentes. Por lo tanto, la demanda actual de profesionales de idiomas extranjeros, especialmente profesionales del inglés, en China está creciendo. Esto incluye talentos en traducción al inglés, educación en inglés y uso diario del inglés. Por tanto, los titulados en interpretación de inglés no sólo tienen amplias perspectivas laborales y espacio de desarrollo, sino que también cuentan con unos ingresos económicos considerables.
Los excelentes egresados de la carrera de Interpretación de Inglés (Maestría Profesional) tienen las siguientes orientaciones laborales:
1 Pueden trabajar en agencias estatales, relaciones exteriores, comercio exterior, empresas extranjeras y. Varias instituciones financieras relacionadas con el extranjero, empresas de gestión empresarial, agencias de traducción profesionales, publicaciones, noticias, turismo, hoteles de alta gama y otros departamentos, responsables de la gestión empresarial, traducción comercial, negociaciones de comercio exterior, trabajos de secretaría económica y comercial, editores en inglés, Reporteros ingleses, agentes comerciales extranjeros, relaciones públicas extranjeras y guías turísticos extranjeros y otros trabajos;
2. Pueden dedicarse a la enseñanza y la investigación científica en escuelas intermedias, escuelas secundarias técnicas, escuelas secundarias vocacionales, escuelas técnicas. y centros de formación del idioma inglés, colegios y universidades y departamentos de investigación científica.
Certificados disponibles:
Certificado de calificación de traducción, certificado de calificación de docente, etc. (Maestría Profesional) Especialización en Introducción a la Interpretación de Inglés
Esta especialización es una maestría profesional . Las maestrías profesionales y los títulos académicos están al mismo nivel, con diferentes orientaciones formativas. La maestría profesional atiende principalmente las necesidades profesionales de los sectores económico, social e industrial y cultiva talentos profesionales en ocupaciones específicas en diversas industrias. Su propósito es centrarse en la capacidad de aplicación del conocimiento y la tecnología. (Maestría profesional) La interpretación de inglés es una materia secundaria importante en Traducción (Maestría profesional). Su principal dirección de investigación es la interpretación bidireccional inglés-chino de varios estilos literarios. Sobre la base de ampliar vigorosamente el conocimiento de la historia, la política, la economía, la cultura y otros aspectos de los países de habla inglesa, a través de mucha práctica, estudie cómo cambiar hábilmente entre dos idiomas y culturas y dominar el Principios y habilidades de comunicación interlingüística y cultural. Direcciones de empleo para graduados con especialización en inglés
Direcciones de características emergentes
Las direcciones de características emergentes son establecidas por cada universidad en función de sus propias características de investigación y fortalezas profesionales, como el Diccionario de investigación bilingüe de la Universidad de Nanjing, Guangdong. Idiomas Extranjeros y Comercio Exterior Inglés de Negocios Internacionales en la Universidad, etc.
1. Investigación de diccionarios bilingües
Escuelas establecidas: Universidad de Nanjing, Universidad de Xiamen, Universidad de Estudios Extranjeros de Guangdong, etc.
Contenido de la investigación: Estudie la teoría de la lexicografía en sí, investigue sobre la aplicación de logros avanzados en lingüística y disciplinas relacionadas en lexicografía, y explore la aplicación de la lingüística, las ciencias cognitivas, las estadísticas, los estudios de traducción y la informática, etc. Establecer nuevos métodos de compilación de diccionarios y modelos de interpretación.
Dirección laboral: Centro de Investigación de Diccionarios, Editorial de Diccionarios.
Asignaturas cursadas: Introducción a la lexicografía, semántica e interpretación de diccionarios, traducción y diccionarios bilingües, metodología de la lexicografía, lingüística computacional y lexicografía computacional, introducción a la literatura clásica sobre lexicografía, metodología de la investigación lingüística, descripción general del diccionario británico y americano, etc.
2. Noticias internacionales
Apertura de escuelas: Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, etc.
Contenido de la investigación: para cultivar noticias internacionales y talentos de comunicación intercultural que puedan adaptarse a la competencia de comunicación global, los estudiantes deben dominar el inglés y dominar la teoría y los negocios de la comunicación de noticias internacionales al graduarse.
Dirección laboral: principales medios de comunicación nacionales y extranjeros.
Cursos estudiados: entrevistas de noticias en inglés avanzado, redacción de noticias en inglés avanzado, edición de periódicos en inglés avanzado, recopilación de noticias en inglés avanzado, transmisión y alojamiento en inglés, comunicación en red en inglés, producción de documentales en inglés, análisis de trabajos de noticias en inglés clásicos, Teoría de la comunicación, investigación periodística internacional, etc.
3. Interpretación simultánea
Escuelas abiertas: Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, Universidad de Estudios Internacionales de Xi'an, Universidad de Estudios Internacionales de Tianjin, Universidad de Nankai, etc.
Contenido de la investigación: esta es una dirección de investigación altamente práctica, que estudia principalmente la traducción simultánea inglés-chino y chino-inglés.
Dirección laboral: Trabajo principalmente en departamentos gubernamentales relacionados con el extranjero, grandes empresas e instituciones, universidades, etc.
Asignaturas cursadas: Traducción escrita inglés-chino, traducción escrita chino-inglés, traducción a la vista, interpretación consecutiva inglés-chino, interpretación consecutiva chino-inglés, interpretación simultánea inglés-chino, interpretación simultánea chino-inglés, traducción teoría, etcétera.
4. Comunicación intercultural
Escuelas abiertas: Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai, Universidad de Estudios Internacionales de Xi'an, Universidad de Estudios Internacionales de Beijing, Universidad de Nankai, Universidad Jiao Tong de Shanghai, etc.
Contenido de la investigación: basado en las teorías de la antropología, la sociolingüística, la sociología y otras disciplinas, comparar los diferentes valores y patrones de comportamiento de las culturas china y extranjera, estudiar los problemas de comunicación intercultural que surgen en Cooperación económica chino-extranjera y cultivar talentos compuestos de alto nivel con una fuerte conciencia y capacidad de comunicación intercultural y conocimiento sistemático de la comunicación intercultural.
Dirección laboral: Trabajo principalmente en departamentos gubernamentales relacionados con el extranjero, grandes empresas extranjeras y universidades.
Cursos estudiados: habla inglesa, inglés avanzado, interpretación de inglés, traducción al inglés, sociedad y cultura británica y estadounidense, comunicación intercultural, temas de comunicación intercultural, comunicación empresarial intercultural, lenguaje intercultural investigación en comunicación, etc.
5. Inglés para Negocios Internacionales
Escuelas abiertas: Universidad de Economía y Negocios Internacionales, Universidad de Estudios Internacionales de Xi'an, etc.
Contenido de la investigación: cultivar talentos compuestos de alto nivel con sólidas habilidades de comunicación en inglés comercial, dominio sistemático del conocimiento de negocios internacionales y la capacidad de participar en trabajos de traducción de inglés comercial de alto nivel y negocios específicos después de la graduación.
Dirección laboral: los estudiantes tienen una amplia gama de oportunidades de empleo, incluidos aquellos que se dedican a trabajos de traducción en comercio exterior y negocios internacionales, y algunos que participan en trabajos prácticos de negocios en diversos negocios de comercio exterior y negocios internacionales.
Cursos estudiados: Interpretación de inglés avanzada, Traducción de inglés avanzada, Negociación comercial (inglés), Inglés avanzado, Teoría del comercio internacional, Gestión, Finanzas internacionales, Economía occidental, Marketing (inglés), Cooperación económica internacional, inversión internacional , etc.
6. Lingüística Computacional
Escuelas establecidas: Universidad Jiao Tong de Shanghai, Universidad de Estudios Extranjeros de Guangdong, etc.
Contenido de la investigación: la investigación incluye muchas ramas de la lingüística tradicional y teórica, así como lexicografía, filosofía del lenguaje, filosofía analítica, lógica, procesamiento de textos, acceso a bases de datos, procesamiento del lenguaje hablado y escrito y otros campos.
Dirección laboral: industria informática, empresas de desarrollo de software, etc.
Asignaturas cursadas: Introducción a la lingüística computacional, etiquetado automático de partes del discurso, análisis sintáctico basado en gramática libre de contexto, análisis sintáctico estadístico, análisis estadístico de colocaciones, descripción general de la traducción automática, procesamiento del lenguaje natural, matemáticas lingüística, máquinas, estudios de traducción, etc.
Dirección tradicional
1. Dirección de literatura
Escuelas abiertas: la mayoría de las escuelas del país que reclutan estudiantes de posgrado con especialización en inglés. Según las estadísticas de matrícula de 2007, sólo 17 escuelas que reclutaban estudiantes de posgrado con especialización en inglés no ofrecían una dirección de literatura.
Contenido de la investigación: estudia principalmente temas importantes en el campo de la investigación de la literatura británica y estadounidense, con el propósito de mejorar la alfabetización literaria, el nivel teórico y las capacidades de investigación.
Dirección laboral: Existen muchas escuelas en esta dirección, con un gran número de matriculaciones y una oferta laboral muy amplia, generalmente docentes e investigadores.
Asignaturas estudiadas: teoría literaria occidental, literatura clásica estadounidense, literatura moderna y contemporánea estadounidense, literatura clásica británica, crítica literaria, lecturas seleccionadas de literatura británica, lecturas seleccionadas de literatura estadounidense, investigación sobre la literatura británica del siglo XVII. hasta el siglo XIX e investigación sobre el drama griego, Lecturas seleccionadas de novelas británicas, Lecturas seleccionadas de novelas estadounidenses, Lecturas seleccionadas de poemas británicos, Lecturas seleccionadas de poemas estadounidenses, Apreciación de la prosa británica y estadounidense, Apreciación de los dramas de Oscar Wilde, Apreciación de Cuentos británicos, apreciación de cuentos estadounidenses, apreciación de dramas británicos y estadounidenses, historia de la literatura china, lecturas seleccionadas de literatura clásica china, etc.
2. Lingüística
Apertura de escuelas: la mayoría de las escuelas de todo el país contratan estudiantes de posgrado con especialización en inglés.
Según las estadísticas de matrícula de 2007, sólo 9 escuelas que reclutaban estudiantes de posgrado con especialización en inglés no ofrecían una carrera en lingüística.
Contenido de la investigación: la lingüística es una disciplina integral de investigación del lenguaje comúnmente establecida en colegios y universidades de mi país en los últimos años. Estudia principalmente la teoría lingüística y la aplicación del lenguaje en diversas disciplinas. Las diferentes escuelas tienen diferentes enfoques.
Al leer una gran cantidad de documentos, artículos y los últimos informes de resultados de investigaciones relevantes, los estudiantes pueden tener una mejor comprensión de la formación y el desarrollo de la lingüística y comprender las últimas tendencias y desarrollos en la lingüística moderna. Lingüística pone especial énfasis en la lectura extensa de los estudiantes de posgrado, incluidas revistas profesionales en lenguas extranjeras y artículos relacionados con la lingüística de los últimos años.
Dirección laboral: Esta carrera es altamente teórica y está dirigida principalmente a docentes e investigadores de colegios y escuelas secundarias técnicas.
Asignaturas cursadas: Introducción a la lingüística, pragmática y análisis del discurso, lingüística aplicada, gramática moderna, semántica, pragmática, lingüística y estilística inglesa, análisis del discurso, etc.
3. Estudios Culturales Británicos y Americanos
Apertura de escuelas: Universidad de Nanjing, Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai, Universidad Normal de Tianjin, etc.
Contenido de la investigación: Estudio de la cultura tradicional y moderna en Gran Bretaña y Estados Unidos, involucrando literatura, historia, filosofía, estética, arte, religión, sociología y otros campos. Diferentes escuelas tienen diferentes nombres y enfoques de investigación. Por ejemplo, en algunas escuelas, la dirección se llama Estudios Culturales de Países de Habla Inglesa y su alcance de investigación no se limita al Reino Unido y los Estados Unidos.
Dirección laboral: ingresar a los departamentos de asuntos exteriores y comercio exterior, los principales medios de comunicación, etc.
Cursos estudiados: Introducción a los estudios americanos, Historia social y cultural americana, Historia social y cultural británica, Crítica teórica cultural occidental, Cultura religiosa occidental, Introducción a la cultura oriental y occidental, Introducción a la cultura británica y americana, Fundamentos de la cultura europea, historia y cultura estadounidense, sociedad y cultura británica, estudios especiales sobre religiones occidentales.
4. Estudios de traducción, Estudios de traducción
Escuelas establecidas: Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, Universidad de Estudios Extranjeros de Guangdong, Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai, etc.
Contenido de la investigación: estudia principalmente teorías de traducción chinas y occidentales, historia de la traducción, técnicas de traducción oral y escrita, aprecia las obras de traducción de escritores famosos y realiza estudios comparativos desde diferentes perspectivas de las culturas china y extranjera.
Este curso es uno de los principales cursos para estudiantes de posgrado con especialización en Lingüística y Literatura Inglesas. Consta de dos partes: teoría y práctica de la traducción. La teoría de la traducción incluye principalmente el análisis y la comprensión de la intención y el estilo originales en el proceso de traducción, la función de la traducción, varios métodos de traducción que incluyen principalmente la traducción semántica y la traducción comunicativa, la relación entre traducción y cultura, y los estándares de traducción. El propósito docente del curso de teoría de la traducción es permitir a los estudiantes obtener una comprensión sistemática de las teorías, escuelas y representantes de la traducción que tienen gran influencia en el país y en el extranjero a través del estudio sistemático de la teoría de la traducción, y sentar una base teórica sólida para la traducción futura. práctica. El contenido principal de la clase de práctica de traducción es llevar a cabo una práctica de traducción sincronizada con la teoría de la traducción, de modo que los estudiantes puedan comprender y familiarizarse con diversas técnicas de traducción a través de la práctica de la traducción, mejorar su comprensión del impacto del idioma y la cultura chino e inglés. diferencias en la traducción y luego mejorar su capacidad de traducción real.
Dirección laboral: la mayoría de ellos se encuentran en departamentos de asuntos exteriores y comercio exterior y en grandes empresas, y la mayoría se dedica a trabajos de traducción.
Cursos estudiados: Conceptos básicos de interpretación, conceptos básicos de traducción escrita, interpretación consecutiva, interpretación consecutiva, interpretación simultánea, traducción estilística, traducción literaria, traducción práctica, investigación y práctica de la traducción literaria, resumen de la teoría de la traducción occidental, traducción teoría y técnicas, teoría y técnicas de interpretación, lengua y traducción, etc.
5. Dirección de enseñanza de inglés
Escuelas abiertas: Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai, Universidad Normal de Beijing y otras universidades normales.
Contenido de la investigación: realiza principalmente investigaciones sobre la teoría y la práctica de la educación de lenguas extranjeras. Introducir a los estudiantes en diferentes escuelas teóricas de enseñanza en países británicos y americanos: método de enseñanza de gramática-traducción, método de enseñanza de escuchar y hablar, método de enseñanza directa, método de enseñanza silenciosa, método de enseñanza constructivista, método de enseñanza comunicativo, método de enseñanza ideacional, método de enseñanza funcional, equilibrado. Método de enseñanza, Método de enseñanza cognitiva, la introducción de cada método incluye sus principales bases teóricas, principales contenidos y comentarios.
El propósito de este curso es guiar a los estudiantes a combinar la situación real del aprendizaje de inglés de los estudiantes chinos, por un lado, aplicarla en la práctica docente para mejorar la calidad de la enseñanza, por otro lado, aplicarla. en la enseñanza de la investigación, mejorar los servicios a nivel de investigación científica y formar un conjunto de teorías y métodos de enseñanza eficaces.
Dirección laboral: se dedican mayoritariamente a la educación y la docencia.
Asignaturas cursadas: métodos de enseñanza del inglés, pruebas de inglés, análisis de material didáctico, etc. ;