Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - Bai Jiaxuan y las siete mujeres en "White Deer Plain"

Bai Jiaxuan y las siete mujeres en "White Deer Plain"

Este libro es demasiado real: no hay prefacio, ni sinopsis, ni índice, ni ilustraciones, sólo una introducción de media página al autor y una famosa cita de Balzac: "La novela se considera la historia secreta de una nación. " El primer capítulo, directo al grano, decía sin rodeos: "Más tarde, Bai Jiaxuan se enorgulleció de casarse con siete mujeres en su vida". Al principio, no había ninguna mirada de "cabeza de fénix", ni voz, ni contorno, ni significado, ni nada. exageración, sin suspenso, sin antecedentes, no estoy seguro en absoluto, no hace mucho, mucho tiempo. ...

Luego comencé desde la primera habitación, la segunda habitación y la tercera habitación una por una. No hay siete esposas ricas, poderosas, adineradas y separadas en la Casa Blanca. En cambio, comenzaron a casarse a la edad de 16 años. Al cabo de un año o unos meses, la esposa se casó con un hombre muerto, vendió un potro y se casó con otro. Hasta que murió en la cuarta habitación, se rumoreaba que no solo era capaz de soportar las dificultades, sino que también tenía una púa con jugo venenoso que podía destrozar el corazón, los pulmones y el hígado de una mujer hasta convertirlo en polvo, e incluso una mujer hizo de hierro no pudo atacarlo. El quinto se casó con tres niñas de familias pobres. Tuvieron tanta mala suerte como Wang Baochuan, el tercer hijo de la ópera Qin, y tuvieron que saltar de un acantilado a un pozo para recibir el precio de la novia. Medio año después de casarse, se volvieron locos, enfermaron y murieron. Una mujer que se casó con un jugador que lo perdió todo en la sexta habitación fue poseída por los fantasmas de las habitaciones anteriores y murió.

De esta manera, en el primer capítulo de este libro, el anciano padre de Bai Jiaxuan casó con seis esposas para su hijo Bai Jiaxuan de Xiyuan, Nanyuan, Beiyuan, Shangyuan, Xiayuan y el pueblo, un hombre y medio. La mujer sobrevivió y gastó todo el dinero que la familia había ahorrado.

Desesperado, Bai Jiaxuan le pidió a Onmyoji que echara un vistazo a la granja y moviera las tumbas ancestrales. Incluso si Bai Jiaxuan se casara con seis esposas, no tendría herederos ni futuro, por lo que tenía que seguir casándose. Las chicas cercanas a Qili y Baxiang necesitan más de diez veces el precio de la novia, y las que se casan con Qifang solo pueden casarse en las montañas.

Wu Caoxian en la séptima habitación lleva seis palos de caoba en su cinturón para protegerse de los espíritus malignos y hacerse pasar por fantasmas. No sólo sobrevivió, sino que dio a luz a tres hijos, un pony, un caracol y un ternero. Cuanto más nombres parecidos a los del ganado dan los habitantes del campo a gatos, perros, mulas, caballos, vacas y ovejas, más probabilidades hay de que se protejan del mal, eviten el sufrimiento y crezcan con seguridad. Si van a la escuela en el futuro, tendrán un nombre formal. Los rumores y hechizos fatales sobre Bai Jiaxuan gradualmente se alejaron con el viento y cayeron al suelo.

La historia de este libro se desarrolla en Guanzhong, una vasta tierra rural en China, un pueblo en el centro de Shaanxi. Utiliza dialectos locales y dialectos locales para reproducir costumbres populares locales como bodas y funerales, culto a los antepasados, agricultura y cultura alimentaria. Desde finales de la dinastía Qing, cuando los hombres llevaban coletas y las mujeres tenían los pies atados, hasta el Gobierno Provisional de la República de China, los Señores de la Guerra de Beiyang, el Gobierno Nacional y la Guerra Antijaponesa, hasta el colapso del régimen del Kuomintang en Nanjing en 1949, la fundación de la República Popular China y la guerra civil del país, el trasfondo histórico es la historia moderna de China. En áreas remotas con altas montañas y lejos del emperador, a menudo hay hambrunas (una mala cosecha se llama "hambruna"; las verduras y hortalizas silvestres no se pueden comer debido a la plaga y la agitación repentina. Vida trágica, día trágico, historia trágica. ......

La tradición familiar de "Renyi Bailu Village" es muy buena: "Pacto rural: la intersección de consejos morales y profesionales, defectos y reglas, etiqueta y costumbres"

Hay un dicho antiguo pegadizo, conciso y conciso: "Una buena comida no se puede comer tres veces, una buena percha no se puede usar durante medio mes, pero un buen libro puede durar toda la vida".

"Una casa es una señal, es agotadora, y ahorrar dinero es un recordatorio de la muerte."

También hay un dialecto más vivaz y divertido: exponer dos grandes pechos como orina de cerdo para alimentar al bebé...

Yo diría que no. La experiencia de la vida rural hace que sea difícil que me guste y comprenda la trivialidad rural de este libro, o incluso que la estudie. ..