¿He Yun usó doblaje cuando se confesó a Huang Xi en "La Tormenta"?
He Yun probablemente usó doblaje cuando le confesó a Huang Xi en "Sweeping Crime Storm", porque le parecía antinatural hablar y muchas de las tramas posteriores no correspondían a las anteriores. También da a la gente la sensación de un final apresurado, ya que los agujeros cavados por el director anterior no se han llenado. Originalmente era muy optimista sobre este drama, pero la prisa al final bajó la calificación de este drama. Así que aunque este drama sigue siendo bueno en general, la falta de seriedad al final también es muy obvia. También espero que el equipo lo haga. Este problema podrá corregirse en futuros trabajos. 1. El agujero del frente no se ha llenado.
El mayor problema que surgió al final de este drama fue que los agujeros en el frente no estaban llenos en la parte trasera. Por ejemplo, los detalles de Pei Wei han dejado tantos presagios que desaparecerían si no estuvieran allí. El personaje Pei Wei desapareció después de que Zhang Tongsheng fue capturado. Además, también le dio a Mai Jia muchos presagios, pero todo el episodio terminó sin incidentes. Hablemos de He Yun nuevamente. Ella sobrevivió a todas las tormentas y olas, pero finalmente se rindió con el consejo de Huang Xi. 2. He Yun debería ser la voz de doblaje.
Personalmente siento que cuando He Yun se confesó a Huang Xi nuevamente, debería haber sido doblaje, porque las sincronizaciones de labios no coincidían y la trama también se estiró hasta cierto punto. Creo más que es porque después de que los recursos de la tormenta contra el crimen se filtraran en línea, el equipo volvió a filmar la trama posterior para evitar algunas pérdidas. Aunque es diferente de la versión filtrada de la trama, el contenido es. Para nada lo que no se ha filtrado antes. Fue un momento maravilloso. Hay muchos sonidos de la trama que parecen haber sido agregados más tarde. 3. Espero presentar mejores trabajos en el futuro.
Al comienzo del drama "Sweeping Crime Storm", todavía recibió una atención relativamente alta, pero el puntaje final no fue alto, solo 7,7 puntos. Una gran razón es el final incompleto. No solo la trama está incompleta, sino que el doblaje posterior y demás son demasiado obvios, por lo que este drama es una mezcla. Espero que el equipo pueda aprender de esta lección y presentarnos mejores trabajos en el futuro.