La historia de amor de Nana
Mira esta enciclopedia, la anterior no la mencionaba, por lo que está incompleta
Este es el monólogo de Nana, que incluye todas sus experiencias. . . . Muy NB
Monólogo de Nana Komatsu
El lugar donde nací es un pequeño pueblo rodeado de montañas. No es ni un país ni una ciudad. Es un lugar sin características turísticas. Soy el segundo de tres hermanos. Mis padres, ni ricos ni pobres, me permitieron crecer libremente. Estoy a punto de graduarme de una escuela normal para niñas del condado.
Era julio de 1999... El Rey del Terror vino a mí con cuatro meses de antelación. Aunque supimos desde el principio que nuestro amor no tenía futuro, no esperábamos que fuera tan repentino y sencillo. ¡Me siento tan estúpido! ¡No puedo llorar aunque quiera!
Mirando hacia atrás en mi vida en la escuela secundaria, se puede decir que comenzó con amor y terminó con amor. ¡Esto no es ninguna exageración! [Defensa [Melodía]] Era la primavera de mi primer año de escuela secundaria y entré en una escuela secundaria para niñas. Cuando estaba deprimido por la falta de oportunidades de desarrollo, me enamoré a primera vista de mi profesor de arte Okamoto (25 años). Al principio no era bueno en el arte, así que decidí unirme al departamento de arte con mi compañera de clase Junko. Por eso me enamoré de la pintura. Después de un año sin progresar, el Sr. Okamoto se transfirió a otra escuela secundaria. El próximo amor llegará pronto. El apuesto señor Nakamura (de unos 23 años), empleado de un videoclub cerca de su casa. Para conocer a Nakamura, iba al videoclub todos los días. Entonces me gustan las películas. Un día, me armé de valor para hablar, pero me recibieron con frialdad. Después de eso nos encontramos varias veces, pero todo fue en vano. Presto más atención a la apariencia que la persona promedio. Sin embargo, no importa cuán buena sea la apariencia, ¡no me gustan los hombres sin corazón! La próxima vez debéis conoceros bien antes de enamoraros. Pero la introspección dura unos segundos. Era el comienzo del verano de mi último año de secundaria. Finalmente lo conocí. En retrospectiva, Asano Nagamaki Takashi (29 años) puede tener un nombre falso o una edad falsa. Amor a primera vista otra vez. ¡Un caballero guapo y gentil es perfecto! ! ! Pasaron dos semanas y por mucho que esperé, él no apareció y mis pensamientos se hicieron cada vez más fuertes. Entonces, ese día, salí de la tienda después del trabajo y lo encontré esperándome afuera. No podía hacer nada. Estoy enamorado de nuevo. Inmediatamente noté el anillo en su dedo anular y decidí ignorarlo. Algunas personas dicen que estoy en primavera, tal vez realmente lo esté, pero realmente lo amo y creo que él también me ama. Pero mirando hacia atrás, ¡todo lo que sé sobre él es en realidad su número de teléfono móvil! ¡Ni siquiera sé dónde vive ni para qué empresa trabaja! Le acabo de oír decir que fue trabajo de computadora, pero eso podría ser mentira. Sólo nos vemos dos o tres días al mes. Cuando nos encontremos, debe ser UCAR y el Hotel Clock. Este es un itinerario constante. ¿Eso es ser amado? ¡Esta ilusión es realmente escandalosa! Si sigo saliendo con él, mi juventud se arruinará día a día. Romper con él podría ser algo bueno. Tuve que cambiarme y pensar positivamente. A partir de esta primavera, iré a una escuela de arte local con mi buena amiga Junko. La Escuela de Arte es una escuela mixta. Espero tener una gran reunión y trabajar muy duro al mismo tiempo. Esta es la mejor estudiante Nana Komatsu.
¡Mira a tu alrededor con los ojos! ¡Un chico con ojos bonitos! ah? ah? ¿Hacer lo? Ven por aquí~~~~~¡Sonríes tan encantadoramente! ¡Esto también es encantador! ¡Por fin comienza la feliz vida en el campus! Junko.
¡Amigos! ¡Amigos! Emborráchate rápidamente para no ponerte nervioso. "La gente que vino después ni siquiera sabía el nombre". ¡El nombre "Asano Nagasaki" es sólo una forma de expresión! ¡No me toques! ¡No sientes nada por mí en absoluto! ¡No me toques!
¿Es inolvidable? ¡Enconado! Junko. Cuanto más pasaba el tiempo, más pensaba en ello, ¡como si cada movimiento que hacía fuera un sueño! ¡Estoy tan angustiada que me voy a desmayar! ¡Si esto continúa, parece que todo el cuerpo está corrupto! ¡Debe enamorarse! ¡Quieres más amor! ¡Cubre tu desolación con oscuridad!
Ah, por cierto, ya estamos en julio.
La profecía de Nostra Das, ¡eso es todo! (Junko va a Tokio) ¡Tienes que trabajar duro! ¡No más salir por la noche! ¡Dile adiós a los bares! ¡adiós! ¡DJ, Sr. Panasonic! ¡Que encuentres la felicidad! ¡Ahora no es el momento para entregarme al amor! ¡Mientras llegues a Tokio, definitivamente habrá muchos buenos socios! ¡También hay muchas tiendas hermosas! ¡Y una súper peluquera que corta el pelo! ¡divertirse! ¡Disfruta el amor! ¡La apasionante vida en Tokio ha comenzado! Junko.
Tengo que volver al hotel, pero no sé el camino. Mientras Zhang Si esté aquí, puedo mirar a mi alrededor con confianza. No estaba prestando atención a dónde caminaba y terminé tocando fondo. ¿Dónde estoy ahora? ¡Sí, esto es Tokio! Él está en Tokio. ¿Pero es posible? "¿Nana?" ¡Me reconociste de un vistazo entre la bulliciosa multitud!
El ambiente ahora mismo es increíble. Al principio odiaba a este tipo, pero cuando lo conocí ya no lo odiaba en absoluto. No parecía necesario mentirle. Realmente lo amaba y él aceptó mis sentimientos. ¡Suficiente! ¡Gracias a Dios! No necesitas pensar tan mal de ti mismo. ¡adiós! ¡Señor Asano Nagamaki! ¡Realmente me encantó! ¡ningún problema! ¡No lloraré más!
La verdad es que siempre me has gustado. A primera vista, creo que te ves bastante bien. Sin embargo, en ese momento, estaba cubierto de heridas e incluso tenía la ilusión de que me iban a matar. En resumen, estaba absolutamente aterrorizado de que si alguien tocaba esta herida, se extendería. Realmente quiero un amor feliz, pero todos los hombres no pueden creer que solo Zhang Si sea diferente. Aunque puede ser lo mismo, mis sentimientos por Zhang Si son diferentes. Siempre me siento muy reconfortado cuando estoy con Zhang Si. Pones tu corazón en mí. ¡Ahora tengo muchas ganas de sentir tu calidez y abrazarme fuerte! ! abrázame! !
Siempre he querido un amor feliz, un amor romántico y dramático como en las películas. En el verano de 2017, me convertí en mujer por primera vez y comprendí que los hombres no son simples criaturas. Aun así, esta noche la dulzura de la felicidad parece haberse derretido en mi cuerpo. ¡Junko, las mujeres no deberían renunciar a sus vidas tan fácilmente!
¡Nana Komatsu tiene diecinueve años y tiene un novio a larga distancia! ¡Mira esto! El gran diablo.