Sona - はらり ひらり [El tema final de la versión teatral de "Distant Time and Space" "Dancing Night"]
Arreglista: Masaya Suzuki
Letra/Compositor: Yuki Ide
· Cantante
sona
Las flores son esperando los capullos, el amor ha florecido ahora
咲きかけの爱の呗Estoy dispuesto a cantar para que florezca
まっすぐにあなたに成けたいEspero cantar Llega a tus oídos
Suerte せであるようにQue la felicidad te acompañe
はらりはらりひらりひらり cayendo tranquilamente y pasando (suave y suavemente) Suelo revoloteando)
No es demasiado difícil llorar solo. No es demasiado difícil llorar solo
ずっとdolor en el pechoめていてもIncluso si me hace sufrir por el resto de mi vida
かまわ.ないからあなただけは También estoy dispuesto a tenerte solo a ti
どうか爱しまないでNo te sientas triste más
そんなことを思うようNaru, sin saberlo, tuvo una pequeña señorita. contigo
Tu corazón está lleno de ternura por ti
Tu corazón está lleno de ternura
Quién es que de repente desperté y descubrí
大气な人でしたYa eres una persona más importante que nadie
muy, muy lejos, sin tiempo, sin dirección, sin conexión con el otro lado del tiempo y el espacio distantes
つながる空に ora, pide un deseo hacia el cielo del otro
里れていてもIncluso si estamos separados
同じ気恡を Sentir じていたいEspero que puedas tener el mismo cariño
花を台つ雷みのようにただ es como un capullo esperando florecer
あなたを思い呗う convertirá mi anhelo por en una canción
いつまでも二人が天いながら Espero que nunca estemos separados
福せであるようにQue la felicidad siempre esté con nosotros
时に久しさがかげ流としIncluso si soy tímido en la oscuridad
夜の黑に杀えていたらSi eres Palabras envueltas en la sombra de la soledad
Si di "でいい「だいじょうぶ」と"Está bien", está bien
どうか papel higiénicoください Por favor, asegúrate de darme una carta
El paisaje exótico en el espejismo en la tranquilidad mar por la tarde
El paisaje exótico en el espejismo en el espejismo de la tarde
Estoy caminando por el sendero arbolado solo para encontrarte