Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - "Simplemente me gustas" ¿Dónde está tu amor?

"Simplemente me gustas" ¿Dónde está tu amor?

Me gustan los dramas de Hong Kong: el doblaje es indispensable. A menudo me pregunto, si el doblaje de los dramas de Hong Kong se cambiara al estilo continental o taiwanés, ¿podría verlos?

¿Podría verlos? Escuchar el doblaje de dramas de Hong Kong es un placer. Las cadencias, prioridades y ritmo son los correctos. Se le llama primo mayor en Intolerancia

, se le llama hermana menor en Swordsman y se le llama cuñado en Tianlong Babu Incluso su madre dijo: "Ah Zi

¡Esta niña tiene una boca tan dulce y sus gritos son tan agradables!» Nunca he estado seguro de dónde vienen los actores de doblaje en los dramas de Hong Kong, no sólo tienen un encanto único al hablar con claridad. El doblaje en los dramas taiwaneses es suave o fuerte y es difícil entender lo que dicen.

El doblaje de dramas locales sólo tiene cuatro personajes y es artificial. Me gustan los dramas de Hong Kong: los actores son la clave. Ya sea Huang Rihua, Weng Meiling, Chow Yun-fat, Zhao Yazhi, Liang Chaowei, Carina Lau, Wan Zhaolun, Zhou Haimei, Qin Pei, Wang Mingquan o las estrellas populares de hoy Ouyang Zhenhua, Luo Jialiang, Louis Koo. >

, Chen Huishan, Lin Baoyi, habilidades de actuación No hay duda de su dominio. Los actores de los dramas de Hong Kong varían desde papeles principales hasta papeles secundarios, y todos actúan de forma natural y fluida. Guo Jing, Huang Rong, Xu Wenqiang, Feng Chengcheng, Ding Li, Ni Chujun, Ding Youjian, Ding Youkang, Xiao Yuer... todos aparecieron uno por uno

. Lo que es aún más raro es que los papeles secundarios en los dramas de Hong Kong sean serios e inequívocos en su actuación. Los chistes y las apariciones de invitados divertidos se pueden publicar y retractar al mismo tiempo, no demasiado tibios pero sí en el momento adecuado.