Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - ¿Quién le da voz a Xingxian en "Viaje al Oeste"?

¿Quién le da voz a Xingxian en "Viaje al Oeste"?

Érase una vez, detrás de un excelente drama cinematográfico y televisivo, debe haber uno o varios dramas excelentes. Por ejemplo, la película "Getting on the Wrong Car" produjo varias canciones clásicas como "Dry Wine" y "Same Moonlight".

En este sentido, las cuatro novelas y series de televisión clásicas de CCTV pueden considerarse modelos, cada una de las cuales ha contribuido con un tema popular, como "Twist the Eyebrow", "The Rolling Yangtze River Eastward". "Buenas canciones de China", "Atrévete a preguntar hacia dónde vamos".

Entre ellas, Viaje al Oeste es probablemente la cuatro series de televisión de novelas clásicas con mayor número de episodios y mayor nivel de entrelazamiento. Este artículo hará un balance de la música de CCTV Journey to the West.

1. "Cien giros y vueltas muestran sinceridad"

Este es el título más antiguo reconocido de "Viaje al Oeste". Esta canción "Sincerity" fue compuesta por Wang Liping. En ese momento, también estaba escribiendo Dream of Red Mansions, por lo que su energía era limitada. Aunque toda la canción es muy clara, no es lo que Yang Jie quería. Al final, eligió a Xu Jingqing, que aún era desconocido en ese momento, para componer la música.

"A Hundred Songs of Sincerity" del cantante Wu Yanze estuvo fuera de línea después de solo unos pocos episodios. Ahora parece que hay un poco del Templo Shaolin en él. El Viaje al Oeste tomó prestado muchas cosas de esa película. Por ejemplo, algunas de las onomatopeyas para la lucha fueron tomadas directamente del Templo Shaolin.

2. "Yungong Yinxun"

Esta pieza de música pura no tenía nombre al principio. El llamado "Yungong Yinxun" en realidad fue tomado por los fanáticos. Xu Jingqing pensó que sonaba bien y usó el nombre directamente.

Ahora se dice que "Yungong Yinxun" es la música electrónica más antigua utilizada en una serie de televisión en China. De hecho, la música electrónica que nació anteriormente en este programa fue "Happy Flower and Fruit Mountain", que fue la banda sonora de los monos en "The Monkey King". También suena genial. Yang Jie descubrió a Xu Jingqing en esa canción. Había más de una docena de compositores compitiendo por la banda sonora de "Journey to the West", y Xu Jingqing fue probablemente el menos famoso. Como resultado, Yang Jie se sintió atraído por ello.

"Yungong Yinxun" Sólo escuchar la música es suficiente. Si se combinara con la escena inicial de Viaje al Oeste, sería aún más clásico. Fue editado por la propia Yang Jie. Casi todas las tomas están sincronizadas con la música. No es exagerado decir que el capítulo inicial de Viaje al Oeste es un clásico que no puede ser superado en la industria del cine y la televisión china durante más de 30 años.

"Yun Gong Yin Xun" tiene dos sopranos, una de ellas la soprano Deng Yun. Es la primera estudiante china en la Juilliard School of Music de Estados Unidos y la primera en firmar un contrato con la Metropolitan Opera. Cantante chino.

La canción de apertura de "Yungong Yinxun" es "Sincerity".

En tercer lugar, "La vida no tiene nombre"

Este es el primer episodio del tercer episodio de "The Great Sage Creates the Sky", que ya apareció en la versión popular de " Viaje al Oeste" en CCTV Ya no lo oigo. El cantante original es Wang Xiaoqing. Esta canción se utilizó en el primer episodio del undécimo episodio consecutivo. El compositor es Xu Jingqing.

Cuarto, "El Gran Himno"

En "Viaje al Oeste", Hu cantó "El Gran Himno" por primera vez. Más tarde, cuando "Viaje al Oeste" se emitió durante 25 episodios, "Sin nombre" fue reemplazada por "El gran salmo", que también es la versión que más escuchamos.

El cantante Hu fue un cantante pop en los años 80. Se hizo famoso antes que Na Ying y Liu Huan, y también viajó al extranjero antes. Lamentablemente, debido a las dificultades operativas de la empresa, empezó a hacer trampa. Como resultado, en 1994 fue condenado a 15 años de prisión, lo cual fue una lástima.

5. "How He Wants to Be a Grass"

Letra de Yan Su, compositor de Xu Jingqing y voz de Ding Xiaoqing. Esta es también la primera canción de la serie 11. de Viaje al Oeste, episodio "La Montaña de los Cinco Elementos", "En prisión".

Las canciones cantadas por voces femeninas son más líricas, por lo que tienen un mejor efecto lacrimógeno.

6. "Quinientos años de vicisitudes"

Yan Su escribió la letra y compuso la música, y Yu Junjian la cantó. También fue la primera vez que la cantó en el. Gala Qitianle. Más tarde, cuando los 25 episodios se transmitieron en su totalidad, reemplazaron los 11 episodios anteriores de "He Really Wants to Be a Grass", y el efecto general fue diferente al de las canciones anteriores. Las canciones anteriores eran más elegantes y conmovedoras, pero esta canción es más inspiradora e inquebrantable.

7. "Vete tan pronto como digas"

Al final de "Five Elements Mountain", Tang Monk se despidió del episodio en el que Li Shimin se embarcó en el camino de la búsqueda. Escrituras budistas. En la versión 1986-11, sólo había una banda sonora y ningún interludio. Cuando se emitió el episodio 25 de 1988, fue reemplazado por el episodio en el que Zhou Lifu cantaba sobre caminar.

8. "No puedo borrar esta tristeza"

Otro gas lacrimógeno. Al final del episodio 10 de "Sun Wukong Three Fights Against the Bone Demon", Monk Tang ahuyentó a Sun Wukong y Yu Junjian cantó una canción.

También existen dos versiones de este episodio.

En la versión de 1986, la conversación entre el mono y Sha Monk es claramente audible, y el mono le pide a Sha Monk que mencione su nombre cuando suceda algo en el futuro. En la versión de 1988, todos los diálogos habían sido cubiertos por la serie, por lo que en el episodio 11, Monkey se quejó de que Zhu Bajie no mencionó su nombre, lo que pareció un poco brusco.

9. "Daughter's Love"

La letra de esta canción es de Yang Jie y originalmente de Yan Su, pero Yan Su no se dio cuenta de la contribución de Yang Jie a este episodio. Después de que Yang Jie obtuvo la letra, la modificó ella misma y casi todas se convirtieron en letras de Yang Jie. Entonces, cuando Xu Jingqing finalmente solicitó los derechos de autor de la música, completó directamente la letra de Yang Jie.

El cantante es Wu Jing, que trabajaba en una imprenta. Wang Kun descubrió su talento para el canto y más tarde se convirtió en alumna de Wang Kun y entró en el famoso grupo de danza y canto oriental.

La canción también ha cambiado. En la versión de 1986, puedes escuchar la conversación entre el rey del país hijo y Tang Monk. Para ser honesto, realmente afectó el efecto de la canción. En versiones posteriores, los interludios cubrieron el diálogo y la canción acabó destacando.

"Love" es la misma melodía, pero la letra es diferente. La letra es Yan Su y el cantante sigue siendo Wu Jing.

Relativamente hablando, al autor le gusta más esta canción. Aunque no es tan famosa como "Daughter's Love", la leve tristeza en esta canción es particularmente conmovedora.

11. "Cielo claro y luna brillante"

En el episodio "Barriendo la torre para discriminar a los justos", Tang Monk utilizó la letra de Yan Su y Yang Jie, compositor y el cantante Chi para barrer la torre. Chi proviene de una familia de la Ópera de Pekín, por lo que cantar canciones zen no es un problema.

Curiosamente, la primera letra de esta canción era "Moonlight in the Clear Sky", pero Yang Jie la cambió a "Moonlight in the Clear Sky". Más tarde, Chi cantó esta canción en muchas actividades y cantó ambas versiones. El autor cree que "Clear Sky" es mejor y la versión transmitida oficialmente por CCTV también es "Clear Sky".

12. "Why Xi Wan Li Yao"

El episodio donde Xingxian bailó en el episodio "Accidentally Hit Xiao Leiyin" fue cantado por Wu Jing, ella hizo su debut en "Partido Qi Tian Le".

Esta canción, con su melodía animada, su voz inteligente y la aparición y baile del Hada de las Estrellas, es un interludio de acompañamiento clásico en "Journey to the West".

13. "Tianzhu Girl"

La razón por la que no me atrevo a decir que "¿Por qué ir al Oeste a miles de kilómetros de distancia" en "Journey to the West" es la mejor canción? y el acompañamiento de baile se debe a que "Tianzhu Girl" existe. de ninguna manera. Más tarde, esta canción se hizo tan popular que se convirtió en la banda sonora elegida por muchas niñas de la escuela para los bailes indios, y también fue versionada en innumerables ocasiones por muchos cantantes.

La letra de esta canción es de Yan Su. Xu Jingqing le preguntó una vez qué significaba "Shariwa". Yan Su explicó que es sólo una partícula modal sin significado real, como nuestro "咿 Yeah Yeah Yo".

Esta canción es una combinación perfecta para Li Zhen. Li forma parte del Grupo de Danza y Canto Oriental y su enfoque principal es el canto y la danza del Sudeste Asiático. Además, es parecida a una niña india, agria y dulce, y su voz es un poco ronca. Es buena cantando y bailando, lo que hace que Li sea muy popular en el sudeste asiático.

14. "Green Bodhi Tree"

Esta es la primera de las tres canciones del último episodio. Tang Monk estaba meditando bajo el árbol bodhi. El cantante suena como Guan Mucun al principio, pero en realidad es Li Jingxian. Sus voces son algo similares, ambas son mezzosopranos. Esta canción tiene un fuerte sabor budista y encaja muy bien con la escena y la trama.

15. "Song of the Bottomless Boat"

La canción que cantaba el barquero cuando Tang Monk cruzaba el río fue cantada por el famoso cantante Mao Ye, quien a menudo hacía pareja con Liao Sha. en los años 1980. Ha cantado "Red Bean Song" en "A Dream of Red Mansions" y "Kong Ming" en "The Romance of the Three Kingdoms".

16. "Regresando de las Escrituras Budistas"

El letrista de esta canción no es Yan Su, sino Dai, uno de los guionistas de "Viaje al Oeste". "Returning from the Journey to the West" es una canción resumida, un resumen de los cuatro maestros y discípulos de Journey to the West y un resumen de los más de seis años de ardua filmación del equipo de "Journey to the West". Entonces, cuando pruebes la letra de esta canción, descubrirás que no hay ningún problema en que esta canción se coloque en el set de Journey to the West, por lo que esta canción también es uno de los dramas favoritos del director Yang Jie.

17. "Atrévete a preguntar dónde está el camino"

Si "Regresando de las Escrituras budistas" es un resumen sistemático de las escrituras budistas y el rodaje de películas, entonces "Atrévete a preguntar dónde está". the Road Is" es esta Esta es una sublimación del resumen, por lo que el nombre de esta canción se usa a menudo en "Journey to the West". Las primeras memorias del director Yang Jie se llaman "Dare to Ask Where is the Road".

Esta canción fue escrita originalmente en base a una voz masculina, pero al principio, el cantante de la canción de apertura "A Hundred Songs of Sincerity" era una voz masculina, Wu Yanze. Se dice que en esa época había una regla de que la voz masculina debía usarse al principio y la voz femenina al final. Entonces, Zhang Baomo cantó esta canción en el episodio 11 de la primera temporada y el efecto fue bueno.

Más tarde, el tema de apertura de Journey to the West se cambió a "Yun Gong Yin Xun", por lo que el tema de cierre también podría ser cantado por una voz masculina. Xu Jingqing pidió a los jóvenes Liu Huan y Cui Jian que hicieran una audición. Aunque se enamoraron del desconocido Liu Huan, Yang Jie lo rechazó y la tripulación también tuvo problemas para encontrar a Li Shuangjiang. Finalmente, conoció a Jiang Dawei en el estudio y decidió dejarlo hacer una audición. Jiang Dawei no esperaba que la versión de Zhang Baomo ya fuera muy popular en ese momento. Sin embargo, al final, "¿Dónde está el camino?" todavía cayó sobre la cabeza de Jiang Dawei. Cuando se emitieron los 25 episodios de 1988, la canción final se cambió a la versión de Jiang Dawei, y es la misma hoy.

Además de estos episodios, Xu Jingqing también escribió mucha música de fondo para "Journey to the West". La más difundida es "Zhu Bajie Carrying His Wife". Debería llamarse "Guan Feng Bi".

Además, "Journey to the West" también tiene banda sonora y "Qi Tian Le Evening News" Xu Jingqing y Yan Su también crearon algunas obras, como "The Song of Zhu Bajie", ". La búsqueda de escrituras budistas de Tang Monk", "El canto de la reina madre", etc. , pero no tiene una amplia circulación, por lo que no es muy conocido por el público.

En resumen, en tantos episodios de "Journey to the West", hay muchas obras clásicas que se han cantado durante décadas. Entonces, ¿quién se beneficia más y quién gana más? El autor cree que debería ser Jiang Dawei. Cantó una canción "Dare I Ask Where the Road Is" durante décadas, que casi se ha convertido en la obra maestra más famosa y también ganó mucho dinero en el proceso. En este sentido, Li, Wu Jing, Chi, etc. también se han beneficiado, pero están lejos de ser comparables.

Desafortunadamente, los autores de estos episodios, como Yan Su y algunos otros, como Yang Jie y Dai, no obtuvieron mucho beneficio de esta música. Por ejemplo, el nombre Xu Jingqing solo ha sido conocido por la audiencia en los últimos años. Esto puede ser un arrepentimiento clásico.