Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - Todas las líneas de "My Deskmate" de Zhao Benshan (¡¡¡Lo quiero completo!!!!)

Todas las líneas de "My Deskmate" de Zhao Benshan (¡¡¡Lo quiero completo!!!!)

Xiao Shenyang Shang (Viento y Fuego): Queridos amigos, Feliz Año Nuevo. Con el tonto papá Wang Xiaoli.

Antes del viaje a Shenyang: Papá, date prisa.

Wang Xiaoli: Oye, tengo la cara llena de brisa primaveral.

Pequeño Shenyang: Vamos, papá, ¿dónde quieres que te encuentre? Eso es todo. Adelante, siéntete orgulloso.

Wang Xiaoli: Vamos con nuestro triste hijo. Papá saltó nervioso.

Pequeño Shenyang: Papá, ¿por qué has terminado tanto? Estás tan nervioso que tienes que irte cuando te encuentras con tus compañeros.

Wang Xiaoli: Oye, escucha a papá. Adelante, llama a la puerta. ¿Dónde está el viejo? Pregúntale a tía Qin Hui si está en casa. Si quieres salir, pregunta si eres tía Qin Hui. Si es así, dale esta carta y no dejes que el viejo la lea. Ah, adelante.

Xiao Shenyang: Siempre finjo, así que llamar a la puerta siempre es en vano.

¿Está tu papá en casa?

Wang Xiaoli: Avanza y espera. Oh, no grites así. Tienes que ver quién es.

Pequeño Shenyang: Durante la clase, si hay personas mayores en casa, llaman a la puerta y gritan.

Wang Xiaoli: Oh, ¿hay alguien?

Pequeño Shenyang: ¿Hola, hola? Tarareando estúpidamente

Lin Li: ¿A quién buscas?

Pequeño Shenyang: Eres estúpido. Adivina qué.

Lin Li: Dios mío, ¿cómo pudo este niño adivinarlo?

Pequeño Shenyang: Mencionar a una persona, tu compañero de escritorio, tu compañero de clase, Da Cheng.

Lin Li: Oh, cariño, conozco esa naranja grande. ¿A quién mató?

Xiao Shenyang: Soy su padre y muchos de ellos son mis hijos. No, adivina quién soy.

Lin Li: Eres su hijo, ¿verdad?

Xiao Shenyang: Lo has adivinado.

Lin Li: ¿Qué quieres de mí?

Pequeño Shenyang: Bueno, mi papá te dio una carta anónima.

Lin Li: ¿Qué? Xiao Shenyang: No dejes que tu viejo lo vea.

Lin Li: ¿Está tu padre aquí?

Pequeño Shenyang: Entonces, ¿por qué no ponerse en cuclillas? Pídele a Wang Xiaoli que te vigile. Vamos, se acabó.

Wang Xiaolishang

Lin Li: Naranja grande.

Wang Xiaoli, hola, Qin Hui.

Lin Li, ¿por qué estás aquí, mi antiguo compañero de clase? Los dos se tomaron de la mano y se tomaron fotografías en Shenyang.

¿No es muy bueno Wang Li? bien. Ya cambiado. Bueno, han pasado años.

Zhao Benshan y Xiao Shenyang estaban a punto de tomarse una selfie cuando vieron a Zhao Benshan acercándose.

Pequeño Shenyang: Oye, abuelo, hazme un favor.

Zhao Benshan: ¿Qué estás haciendo?

Pequeño Shenyang: Toma una foto de toda mi familia. . Entrega la cámara, recógela y di, toma una foto de mi familia.

El pequeño Shenyang se acercó a Wang Xiaoli y Li Lin e hizo una llamada telefónica.

Zhao Benshan: Vi a mi esposa y a otro hombre destrozando la cámara.

Pequeño Shenyang: Oh, soy tan estúpido. Caes al suelo.

Lin Li y Wang Xiaoli se separaron: Oye, viejo, ven aquí.

Zhao Benshan: Los padres que tomaron la foto familiar no regresaron. ¿Con quién te tomaste la foto?

Xiao Shenyang: Oye, tú no eres uno de ellos.

Zhao Benshan: Cuenta conmigo. Soy el dueño de este hogar. Cuenta conmigo.

Lin Li, viejo, déjame presentarte. Este es mi viejo, Lao Zhao, y este es mi compañero de clase Da Cheng.

Zhao Benshan fue muy educado con Wang Xiaoli. Oye, Zhao señaló a Xiao Shenyang y dijo, ¿quién eres?

Wang Xiaoli: Oh, este es mi hijo.

Pequeño Shenyang: Jajaja, el maestro ha vuelto.

Zhao Benshan: Jaja, Lin Li, entra, bienvenido Xiao Shenyang Wang Xiaoli.

Zhao Benshan, fui a la casa de Lao Wang en el patio delantero para jugar con él, tomar una copa y hacer de propietario con él.

Lin Li ¡Ay! Dije que tu cara está roja y cansada. Ven, autor, llama a todos al kang.

Oye, pequeño Shenyang, me sentaré junto a mi papá.

Zhao Benshan: ¿Eres nuevo aquí?

Wang Xiaoli: Bueno, acabo de llegar. Todo era que estábamos celebrando el Año Nuevo en Tieling New Town. No escuché que mis antiguos compañeros vivieran aquí. Pasaré a verte también. ¿Dónde está Qin Hui? Nos iremos.

Zhao Benshan: Vaya, no es nada. No te preocupes, Lin Li.

Zhao Benshan: Zhixin, ¿qué es esto?

Pequeño Shenyang: Mi padre escribió una carta anónima.

Zhao Benshan: ¿Qué tipo de carta anónima es esta? ¿Quieres hablar con nosotros?

Wang Xiaoli: Ah, nada.

Zhao Benshan tomó la carta. ¿Lo entiendes? Demolición

Pequeño Shenyang: Es ilegal echar un vistazo a las creencias de otras personas

Wang Xiaoli, oh, lo escribí para Qin Hui.

Zhao Benshan: Dáselo a Qin Hui y luego léelo a mí.

Lin Li: ¿Qué crimen? Desmóntalo.

Zhao Benshan: Debe haber algo adecuado para nosotros. Cuéntanos qué pasó. ¿Es correcta esta relación de compañeros de clase? Si es asunto mío, no puedo hacer nada si me escondo. Déjame mostrarte esta carta. Quieres comprar un piano o un piano que extrañas mucho.

Lin Li: Oh, mi apodo no es Qin Xiao.

Zhao Benshan: Oye, ¿no se llama eso Qin Hui? Ja, este piano es demasiado caro, no puedo pagarlo.

Shenyang: ¿Cuánto cuesta?

Zhao Benshan: No genera mucho dinero si no lo vendes. ¿Por qué este niño es un poco incómodo?

Wang Xiaoli: Estoy acostumbrado.

Zhao Benshan: Estás acostumbrado a que tus hijos lean cartas. Por favor permíteme llamarte querida.

Pequeño Shenyang: Mi papá es muy cruel. Eres tan enérgico.

Wang Xiaoli: Hermano, este tipo es así. No te preocupes, hermano. La palabra a un lado. En el mejor de los casos, significa hola.

Lin Li: Ups, solías burlarte de mí en la escuela.

Zhao Benshan: Así te llamé en la escuela.

Lin Li: No existía tal palabra en ese momento.

Zhao Benshan: No te pedí que te quedaras en la edad del primer amor.

Wang Xiaoli: Por desgracia, las semillas del amor no pueden escribir ni dibujar una ○.

Pequeño Shenyang: Papá, ¿por qué eres tan estúpido? Demasiado estúpido para escribir sobre la pelea entre propietarios.

Zhao Benshan; Jaja, ustedes dos son de la misma escuela, ¿verdad?

Wang Xiaoli: Ja, oh, a menudo le doy clases particulares.

Zhao Benshan: Puedo ver que este es el resultado de tu entrenamiento. Me diste confianza y la esperanza de estudiar durante siete años. Si no puedo verte por un día, siento que he perdido a una persona.

Wang Xiaoli: Hermano, siento que he perdido el alma. El alma no puede escribir ni dibujar.

Zhao Benshan: ¿En qué nivel estás?

Zhao Benshan: Durante las vacaciones, fui a tu casa y trabajé mucho para conocerte.

Wang Xiaoli: He trabajado en muchos trabajos ocasionales. No puedo escribir cero. Dibuja una ○.

Pequeño Shenyang: Campana de campanas

Zhao Benshan: Ups. Dios mío, basta. Lleva siete años distraído con libros. Los dibujas y escribes una carta.

Wang Xiaoli: Gracias a la ayuda de Qin Hui, me prestó un lápiz, me dio una goma de borrar y me pidió que copiara preguntas durante el examen.

Zhao Benshan: Copia las preguntas. Vaya, engañaste a la gente.

Wang Xiaoli: A veces no ayuda. En otro examen final me pidieron que copiara sus preguntas y obtuve un cero.

Zhao Benshan: Oh, ¿cómo lo copiaste?

Wang Xiaoli: Copié demasiadas copias y mi nombre se volvió polémico.

Zhao Benshan: ¿Qué diablos es esto?

Wang Xiaoli: Entonces salieron dos guitarras y no recibí ni un centavo.

Zhao Benshan: No, ¿cuánto tomaste? Wen Qinhui

Lin Li: Obtuve 90 puntos.

Zhao Benshan: Cálculo incorrecto. Los dos jugadores de Qin Hui obtuvieron 180.

Pequeño Shenyang: Abuelo, puedes ser nuestro director.

Zhao Benshan: Oh, no puedo pagar esta carta. No puedo entender tres palabras en esta conferencia. Estoy tratando de inventar razones que me dejarán boquiabierto.

Pequeño Shenyang: Ven y echa un vistazo. No tengo miedo de freír. Mi padre no sabe freír. Una vez, mientras peleábamos contra los terratenientes, mi papá eliminó a los dos reyes. Lo he leído, papito.

Zhao Benshan: Qin Xiao.

Pequeño Shenyang: Papá, mira, ¿este piano no se parece a papá?

Zhao Benshan: Por favor, te cuidé sin escribirte dos pequeñas Vs.

Pequeño Shenyang: Qin Xiao, te he estado buscando durante tantos años. Siempre quise decirte tres palabras. ¿Por qué se omite aquí?

Wang Xiaoli: Ahorre energía y reduzca emisiones, ahorre algo de tinta.

Zhao Benshan: Omita tres o siete palabras aquí. ¿No podéis escribir vosotros tres?

Wang Xiaoli: No.

Zhao Benshan: ¿Qué quieres decir?

Shenyang: Te amo.

Wang Xiaoli: No, gracias. Gracias.

Zhao Benshan: Entonces no escribas gracias.

Pequeño Shenyang: Qin, no nos hemos visto desde que dejé la escuela, pero estás en mis sueños todos los años. Una vez íbamos camino a la escuela y se omitieron 27 palabras.

Zhao Benshan: No, cuéntame qué pasó cuando llegaste al bosque.

Wang Xiaoli: No, hermano. Este es todo mi sueño.

Zhao Benshan: 27 palabras se perdieron en el sueño.

Wang Xiaoli: Para nosotros era un sueño ir al bosque. En ese momento, fuimos al bosque. Al rato, el niño se quedó dormido y aprovechó la situación. Me echó y no pudo captar el sueño.

Xiao Shenyang: ¿Por qué debería hacerlo?

Zhao Benshan: Gracias. De lo contrario, ¿qué estarías haciendo en el bosque?

Pequeño Shenyang: Sigue tocando el piano. Eres la única mujer en mi corazón. Ese año ya era de noche cuando volví a casa de una actuación en el pueblo. En ese momento, éramos solo nosotros dos pasando por un campo de maíz, y aquí se omitieron 78 palabras.

Zhao Benshan: Esto es esto, esto también es un sueño.

Wang Xiaoli: Esto no es un sueño.

Zhao Benshan: ¿Qué hiciste con estas 78 palabras? Mira a Qin Hui

Lin Li: ¿Cómo lo sé?

Zhao Benshan: ¿Por qué finges estar confundido? ¿Por qué caminas por el maizal en la oscuridad? ¿Qué pasó? Ni siquiera dijiste estas palabras.

Lin Li: Gran Naranja, ¿por qué escribiste todo? ¿Qué pasó? ¿Qué pasó?

Wang Xiaoli: Qin Hui, olvidaste que ya estaba oscuro cuando regresaste de la actuación de ese año. Caminábamos hacia casa cuando pasamos por un campo de maíz. Miré hacia arriba y vi un burro parado frente a mí. Zhao Benshan estaba cooperando en su papel de burro.

Zhao Benshan: Por favor, hazte a un lado.

Wang Xiaoli: El burro nos miró y se fue.

Pequeño Shenyang: Papá, ¿de qué estás hablando? El abuelo hizo una mueca.

Wang Xiaoli: Qin Hui me asustó, gritó y se arrojó a mis brazos. ¿Qué opinas, hermano? ¿Puedo ir? ¿Me puede importar?

Lin Li; Oh, lo recordé. Oh, eso es verdad.

Zhao Benshan: ¿No estás en coma? ¿Aún te acuerdas?/

Lin Li: Estaba realmente inconsciente en ese momento.

Zhao Benshan: ¿Cómo llegaste a los brazos de otra persona?

Lin Li: Me siento mareado. No sé dónde caí. Sé cómo llegué a casa.

Zhao Benshan: El burro y el camello han vuelto.

Wang Xiaoli: Lo arrastré hacia atrás. No, no lo retiré.

Zhao Benshan: Estoy a contraluz.

Wang Xiaoli: Si te sientes cansado, simplemente abrázala un rato.

Zhao Benshan: No hiciste nada.

Wang Xiaoli: Hermano, no hice respiración artificial.

Zhao Benshan: Tú, tú, Qin Hui, ¿dónde están tus compañeros de clase? Nunca los había visto antes. ¿Dónde está tu fortaleza?

Wang Xiaoli: Viejo Yujie de la aldea Shengli.

Zhao Benshan: ¿Cómo te llamas?

Wang Xiaoli: Yu Zecheng.

Zhao Benshan: Esto ha estado acechando en nuestra familia durante muchos años.

Wang Xiaoli: Hermano, esto es diferente de lo que ves en la televisión. Lo que logré fue un fracaso suficiente, no un fracaso suficiente.

Zhao Benshan: No funciona.

Shenyang: ¿Por qué perdiste aún así?

Lin Li: ¿Has terminado de comer?

Zhao Benshan: ¿Quién no se detendrá? ¿Qué es esto?

Lin Li: ¿Por qué escribes esta carta?

Xiao Shenyang: Qin no tiene nada con qué pagarte. No digas nada. Por favor deja esta tarjeta. Es mi amor por ti.

Zhao Benshan: ¿Qué carta?

Wang Xiaoli: Tarjeta bancaria. ¿Tu familia era pobre cuando eras niño? Qin Hui me ayudó a pagar la matrícula. Lo pensé y a cambio le ahorré 30.000 yuanes.

Zhao Benshan: ¿Dónde pusiste el dinero?

Wang Xiaoli: Le di la tarjeta.

Lin Li: ¿Eh? ¿Cuándo me lo diste?

¿Zhao Benshan? Ah, claro. muy bien.

Wang Xiaoli: ¿A ti no?

Zhao Benshan: Deja de fingir, sácalo.

Wang Xiaoli: ¿Dónde está ese sobre?

Lin Li: Dios mío, ¿por qué no me lo dijiste antes? ¿Puedo recuperar tu tarjeta pronto?

Zhao Benshan: Tómalo, tómalo.

Lin Li: ¿Qué estás haciendo? Devuélvalo a los demás rápidamente.

Zhao Benshan: Retírala y roba estos ○No necesito la tarjeta, todavía siento que no es suficiente. Habitación 302 del hotel.

Wang Xiaoli: ¿Por qué?

Zhao Benshan: Sí. Adelante.

Lin Li: ¿Adónde voy?

Zhao Benshan: ¿Por qué no vas allí en lugar de reservar una habitación?

Lin Li: ¿De qué estás hablando?

Zhao Benshan: ¿De qué estás hablando? Tu tarjeta de acceso está en tu bolsillo. Necesito un anfitrión que se quede afuera toda la noche esta noche. ¿No es ese el final? Adelante.

Lin Li: No pienses en mí como en otra persona.

Zhao Benshan: Ve.

Lin Li: Naranja, ¿qué te pasa? Tienes la tarjeta de acceso.

Wang Xiaoli: ¿Quién sabe? Escucha, estoy muy nerviosa.

Pequeño Shenyang; papá, quieres que viva allí.

Wang Xiaoli: No le provoques problemas a este niño.

Lin Li: Búscalo.

Wang Xiaoli: ¿A dónde acabó todo esto?

Xiao Shenyang: ¿Qué sigue?

Wang Xiaoli: Oh, muchacho, mira, tenemos una cuerda. Míralo. Enséñaselo a tu hermano.

Lin Li: ¿No es así?

Pequeño Shenyang: Una falsa alarma

Lin Li: Mira por qué estás armando tanto escándalo.

Zhao Benshan: Busca en tu bolsillo.

Pequeño Shenyang: Qin no tendría este niño sin ti. Definitivamente criaré a este hijo. Papá, él no es mi madre, ¿verdad? ¿No dijiste que mi madre se fue?

Zhao Benshan: ¿Cuándo diste a luz a otro niño?

Lin Li: ¿Cuándo tuve un hijo?

Zhao Benshan: No, sin ti no habría niños. ¿Quieres que celebre el año nuevo?

Pequeño Shenyang: No dijiste que mi madre se había ido.

Lin Li: ¿De qué estás hablando?

Zhao Benshan: ¿Qué pasa? No bloquees mi camino.

Lin Li: Gran Naranja, ¿qué opinas? ¿Puedes dejarlo claro?

Zhao Benshan: ¿Quién es?

Lin Li: ¿Qué está pasando? Es un bebe.

Pequeño Shenyang: ¿No se ha ido mi madre? Tío, ¿cómo podríamos morir?

Zhao Benshan: ¿Qué es esto?

Pequeño Shenyang: Tío, ¿crees que este niño soy yo?

Zhao Benshan: ¿Qué opinas?

Shenyang: Sí.

Zhao Benshan: Lo has adivinado.

Pequeño Shenyang: ¡Abuelo!

Zhao Benshan: No me llames tío. Llamado tío. Tu padre llegó primero.

Wang Xiaoli: Hermano mayor.

Zhao Benshan: No digas nada. Puedes quedarte aquí. ¿Puedo darte la oportunidad de hablar?

Lin Li; ¿Qué estás haciendo?

Zhao Benshan: Iré.

Lin Li: ¿Qué has estado haciendo estos dos días?

Pequeño Shenyang: Eh, vamos con el abuelo.

Wang Xiaoli: Hijo, vuelve.

Zhao Benshan: ¿A quién llamas hijo? Lo estás aprovechando.

Wang Xiaoli: Escúchame, hermano.

Zhao Benshan: ¿Quién es tu tío?

Wang Xiaoli: Hermano, la llamo él.

Zhao Benshan: Por favor, explícamelo.

Wang Xiaoli: Hermano, escúchame. ¿Puedo explicar?

Zhao Benshan: Expliquemos esta frase. "Sin ti, no habría ningún hijo. Yo cuidaré de este niño. No te preocupes".

Lin Li; ¿Qué pasó con este niño?

Xiao Shenyang: Dame una explicación.

Wang Xiaoli: Ven aquí, hermano. escúchame. Soy huérfano. Gracias a Qin Huifu por su ayuda, creo que debería retribuir a la sociedad. Entonces adopté un niño. Este niño es huérfano. No le digas que te lo rogué, ¿vale?

Lin Li: Realmente no.

Wang Xiaoli: ¿En serio?

Zhao Benshan: Humph, tu padre dijo que eres huérfano. Dices, oh, él también es huérfano. El informe decía que yo también era huérfano. ¿Quién te creerá?

Pequeño Shenyang: Papá, ¿de qué estás hablando? Dime quién es el huérfano.

Wang Xiaoli: Padre no te mintió. De hecho eres huérfano. Eres el hijo que tu padre trajo del orfanato. Este certificado de adopción ha estado cosido en el cuerpo de mi padre durante 18 años. Mira si lo es.

Shenyang: Soy huérfano. ¿Soy yo?

Zhao Benshan: Pequeño Shenyang/

Wang Xiaoli: Lo traje del orfanato de Shenyang. Ahora se llama Yu Shenyang.

Xiao Shenyang: Soy superfluo. Soy redundante.

Wang Xiaoli; ¿Qué estás haciendo? ¿Por qué lloras con los demás durante el Año Nuevo? Te dije que te traje de regreso cuando tenías dieciocho días. Te he criado durante diez años. No puedo decir que tenga razón acerca de ti. Me atrevo a decir que soy digno de mi conciencia. Si quieres encontrar a tus padres biológicos y a tu padre, puedes ir. Sé adónde ir. Eso es cuestión de tiempo.

Zhao Benshan: Lo siento, hijo. ¿Por qué te sientes agraviado cuando te levantas? No nos arrepentimos de tu padre. Tu padre te crió durante 18 años. Eres padre y madre desde hace 18 años. ¿No tienes miedo de que te hagan daño porque ni siquiera has encontrado esposa? Necesita saber cómo pagarles a sus hijos. No querrás encontrar a tu madre en el futuro. Por desgracia, Qin Hui es tu madre biológica. Esta casa será tu hogar a partir de ahora. Deberías estudiar mucho y pagarle a tu padre cuando seas grande. ¿Cuántos años has estudiado mucho?

Wang Xiaoli: No lo leeré.

Zhao Benshan: En mi opinión, de lo contrario, la batalla en "Seeds of Love" es una batalla contra los propietarios. Que broma.

Wang Xiaoli: ¿No es así?

Zhao Benshan: Son patatas y frijoles.

Lin Li: Oh, vamos, no les enseñes a otros que lo que dijo Niu está mal.

Zhao Benshan: Ya ves lo terrible que es no tener educación. Estudiar es pagarle a la sociedad y pagarle a tu padre. ¿Escuchaste eso? Díselo a tu papá rápidamente.

Pequeño Shenyang: Papá, no puedo permitírmelo.

Wang Xiaoli: No llores, hijo.

Pequeño Shenyang: Papá, no los buscaré más. No quieren que sea feliz. ¿Por qué debería buscarlos? Eres mi padre. Eres mi madre. Me he recuperado. He crecido. No mencionaré esas cosas infelices hoy durante el día de Año Nuevo. Te daré saludos de Año Nuevo. Siéntense todos.

Lin Li: Lao Zhao vino a vernos con sus hijos.

Pequeño Shenyang: Les deseo un feliz año nuevo, mamá y papá.

Lin Li: Te llamé.

Zhao Benshan: Es asunto mío.

Pequeño Shenyang: Te haré una reverencia durante el Año Nuevo.

Wang Xiaoli: un buen hijo Lin Li: un buen chico.

Zhao Benshan: Ven, hijo, danos saludos de Año Nuevo. ¿Tienes sobres rojos?

Wang Xiaoli: No preparado.

Zhao Benshan: Está listo para ti. Nosotros tres les daremos diez mil a cada uno. Wang Xiaoli: No, es para Qin Hui.

Zhao Benshan: ¿Por qué? Todos somos familia, hijo. Ninguno de nosotros tuvo hijos.

Lin Li: Para los niños.

Zhao Benshan: Los niños deben estudiar mucho. Tienen que ir a la escuela. No tienen educación.

Pequeño Shenyang: Gracias, papá.

Zhao Benshan: Todavía soy un gran papá. Gracias Tres Gargantas.

Wang Xiaoli: Es inútil decirlo.

Xiao Shenyang: Recordé una canción en tu fiesta de este año. Te la cantaré.

Zhao Benshan: Sí, genial.

Wang Xiaoli: Los niños cantan maravillosamente.

Zhao Benshan: ¿Será vergonzoso el karaoke?

Shenyang: Sí.

Zhao Benshan: Entonces dímelo. Puedes preparar dos platos primero y podemos tomar un poco de vino.

Lin Li: Está bien.

Zhao Benshan; Oh, jeje

Xiao Shenyang: Mañana, ¿recordarás el diario que escribiste ayer? Mañana, ¿aún recordarás al tú que lloró más fuerte? Los viejos tiempos se han ido. También tendré a mi esposa. También le mostré las fotos y le conté quién se casó con tu compañera de escritorio, quién te consoló cuando llorabas y quién te recogió el pelo largo y te hizo un vestido de novia. .......

Lin Li: ¿Qué estás haciendo con papel y bolígrafo, viejo?

Zhao Benshan: También le escribí a mi compañero de escritorio.

Lin Li: Vamos, no tienes miedo de escribir algo.

Zhao Benshan: Simplemente escribiré un nombre y dejaré 10.000 palabras aquí para que él piense.