Película de Barbie
Estos nombres en inglés deben ser correctos.
1. Barbie en "El Cascanueces" (2001)
Barbie en "El Cascanueces"
2. Barbie vestida de Rapunzel (2002)
Rapunzel de Barbie (Rapunzel es solo un nombre personal, no Rapunzel)
3. Barbie del lago de los cisnes (2003)
Barbie del cisne del lago
4. Barbie como princesa y mendiga (2004)
La verdadera y falsa princesa de Barbie (Esta traducción es muy de ciencia ficción, princesa significa princesa, mendigo significa mendigo).
5. Barbie's Wonderland (2005)
Barbie's Fantasy (El país de las maravillas no significa fantasía en absoluto, es solo un topónimo creado con el propósito de filmar esta película)
6.Barbie y la Magia de Pegaso (2005)
Barbie y la Magia de Pegaso Edición 3D
7. Barbie Ragnarok (2006)
Barbie, La Princesa Sirena de Rainbow Fairy (Esta es la secuela de "Ragnarok". Una sirena es una sirena, no una princesa sirena)
8. Barbie Diary (2006)
Diario de fantasía de Barbie (No hay "fantasía" en el título en inglés)
Barbie en 9.12 Dancing Princess (2006)
La duodécima princesa del ballet de Barbie (no hay "ballet" en el título en inglés)
10. Barbie Ragnarok Magic Rainbow (2007)
Barbie Ragnarok Magic Rainbow (Secuela de Ragnarok)
11. la isla (2007)
Barbie's Jungle Princess (el significado en inglés debería ser "Princesa de la Isla")
12. Barbie Mariposa (2008)
Barbie's Butterfly Hada (Mariposa no significa hada mariposa, solo el nombre de la protagonista)
13. Barbie y el Castillo de Diamantes (2008)
Barbie y el Castillo de Diamantes
14 Barbie en Un cuento de Navidad (2008)
Barbie en Un cuento de Navidad (también llamado Un cuento de Navidad)
15. Barbie presenta a Pulgarcita (2009)
Barbie presenta el Hada de las Flores (también llamada Pulgarcita)
Esas son todas las películas que se han estrenado.
Se ha confirmado que Barbie y los tres mosqueteros (todavía no sé qué es en chino) se estrenará en el otoño de 2009.
Noticias:/index.aspx