Sitio web de resúmenes de películas - Colección completa de películas - Hay un episodio en inglés de la película "Hobo World Cup".

Hay un episodio en inglés de la película "Hobo World Cup".

"We Will Rock You"

Amigo, eres un niño

Compañero, eres un niño.

Hacer mucho ruido jugando en la calle

Hacer mucho ruido en la calle

Un día te convertirás en un pez gordo

Cuando seas grande.

Tienes barro en la cara, qué vergüenza

Te da tanta vergüenza con la cara cubierta de barro~

Patea tu lata por todos lados

p>

Es correr con latas (jaja, esta canción me hizo darme cuenta de que CAN originalmente significaba CAN)

Lo haremos, te rockearemos

Nosotros will we will rock you (La forma de traducir esto puede basarse en tus propias ideas ~ Simplemente tradúcelo como we will rock, y otra traducción es we will derrotate)

Hombre, eres un hombre joven, tipo duro

Hombre, eres un joven fuerte

Gritando en las calles que un día conquistarás el mundo

Gritando en las calles que un día conquistarás el mundo conquistarás el mundo Para conquistar el mundo.

Hay sangre en tu cara, qué vergüenza.

Hay sangre en tu cara. Estás en desgracia.

Agitando tu bandera por todos lados

Corriendo agitando tu bandera

Te haremos mecerte

Te haremos mecerte

Hombre, eres un pobre viejo, pobre

Hombre, eres un pobre viejo.

Ora para que tus ojos te permitan calmarte algún día.

Usa tus ojos para orar por la paz por un día.

Tienes barro en la cara, eres una gran vergüenza

Tienes barro en la cara, eres una gran vergüenza.

Es mejor que alguien te ponga en tu lugar

Es mejor que alguien te ponga en tu lugar.

Nosotros, te sacudiremos

Nosotros, te sacudiremos