¿Qué otros modismos son similares a "No te olvides del excavador de pozos"?
Hay demasiados proverbios chinos, que se transmiten oralmente entre las masas, son fáciles de entender y tienen imágenes interesantes.
Algunos dichos comunes provienen de la vida y son resumidos por la gente en función de su experiencia de vida. Aunque son cosas simples de la vida, cuentan los grandes principios de la vida y circulan ampliamente entre la gente.
Ejemplo (1):
No pongas huevos en una canasta
El significado literal es muy simple y directo si los huevos se ponen en una. canasta, la canasta Si se voltea, se romperán todos los huevos. Si no se colocan todos los huevos en una canasta y se voltea la canasta, solo se romperán los huevos de la canasta, mientras que los huevos colocados en otro lugar quedarán intactos. .
El significado extendido es advertir a la gente que no invierta todo su capital energético en una sola cosa, sino que haga múltiples preparativos, de modo que "si esta canasta se rompe, queden huevos en otras canastas". Abajo".
Algunos dichos comunes se derivan de la poesía antigua y del chino clásico, y circulan ampliamente después de ser pronunciados por las masas.
Ejemplo (2):
No te cuelgues de un árbol, no te cuelgues de este árbol, mira el bosque de la audiencia.
Mo: No; Wei: Sólo; Hang: ahorcate, ahorcate... Traducido al vernáculo, significa no te cuelgues de un árbol, lo que te espera es un bosque. , úsalo más tarde. Se omiten las oraciones.
Significa que debes ser flexible cuando encuentres dificultades, no limitarte a una opción, no usar solo un método, no limitarte a una cosa o a una persona, cuando hay una sola manera. no funciona, no es necesario que profundicemos y nos aferremos hasta el final. Aprenda a dejarse llevar, aprenda a cambiar de rumbo y habrá un futuro brillante por delante.
Algunos dichos comunes se derivan de dialectos, que primero se difundieron localmente y luego se hicieron ampliamente conocidos.
Ejemplo (3):
No importa si el gato es blanco o negro, mientras cace ratones, es un buen gato.
Este es un proverbio de Sichuan que, después de circular ampliamente, se volvió más escrito: No importa si el gato es blanco o negro, siempre que cace ratones, es un buen gato. . Esta es una expresión de imagen basada en la realidad, siempre que puedas hacer las cosas bien y lograr el éxito, ¡estás bien!
Algunos dichos comunes se derivan de modismos.
Ejemplo (4):
No hay suficiente éxito y sobra fracaso.
Significa que cuando te piden que hagas algo, no sólo no lo haces bien, sino que lo haces cada vez peor. Esto significa quejarse y acusar.
Algunos dichos comunes provienen de los dramas tradicionales.
Ejemplo (5):
Uno es buena persona y el otro es mala persona.
Desde el sentido literal, cara roja es un personaje decente en la Ópera de Pekín. Bai Lian es un villano de la Ópera de Pekín. Se refiere a que uno juega un papel positivo y el otro juega un papel negativo.
Por extensión, al afrontar los conflictos, uno desempeña un papel amable o amable y adopta una actitud tolerante y tolerante ante las cosas. El otro actúa como un personaje severo o desagradable, adoptando un enfoque cáustico de las cosas. Significa que dos personas cooperan, una es buena y la otra es mala. Este proverbio se usa mucho en las familias. Al educar a los niños, los padres dividen el trabajo y cooperan.
Hay muchos más proverbios chinos y sus fuentes también son diversas. Hay muchos tipos de refranes y refranes que tienen una larga historia y se utilizan ampliamente. Aquí, el editor solo dará algunos ejemplos. Todos pueden agregar.