Sitio web de resúmenes de películas - Últimas películas o Cine reciente - Cómo traducir "Oda al títere" de Zheng Banqiao

Cómo traducir "Oda al títere" de Zheng Banqiao

Zheng Banqiao escribió en el poema "Oda a la marioneta" que Xiaoer no tiene nada en el pecho y que su cuerpo estaba originalmente hecho de madera podrida. La ropa y la ropa también se aprenden de la poesía y la literatura, y su apariencia puede sorprender a la gente en el mercado. Si estás orgulloso sabrás que el gobierno es feo, pero no reconocerás la realidad del espectáculo si eres espectador. Enseñar a las extremidades a ser flexibles, sin levantarlas ni desgarrarlas, sin doblarlas ni estirarlas. "Este poema no sólo satiriza las costumbres actuales, sino que también describe vívidamente el arte de los títeres de hilo. El espectáculo de títeres consta de cuatro partes: títeres, operadores, actores de voz y bandas. La mayoría de ellos utilizan actores de melodías de ópera, y algunos utilizan el diálogo o el canto y En el pasado, la forma de los títeres era relativamente mecánica. Los títeres utilizados en los dramas de vestuario solo estaban compuestos por tres varillas, con un cuerpo encogido y una boca estupefacta. Según el diseño de los técnicos de Taixing Puppet Factory, los personajes de los títeres eran vívidos y sus personalidades eran particularmente distintivas. Durante la actuación, hay emociones de alegría, ira, tristeza y movimientos fuertes, y el lenguaje se puede cantar bien. Los ojos, la boca, las manos y los pies pueden moverse libremente. Al cantar, la boca se abre y se cierra según la melodía de la melodía, los ojos también se mueven junto con la interpretación. Por los ojos y los movimientos, se puede ver si el títere. está feliz, triste, enojado u odioso. Pueden moverse rápidamente con látigos y pueden encender fuegos y fumar por sí mismos. ¡La gente dice que las figuras de madera realmente parecen personas!