¿Los cantoneses hablan bien mandarín?
Hay tres dialectos principales en la provincia de Guangdong: cantonés, chaoshan y hakka.
El cantonés es lo que los norteños suelen considerar un acento de Hong Kong, el chaoshan se acerca (casi) a lo que normalmente se considera un acento taiwanés y el hakka es un dialecto de las llanuras centrales. Este es el dialecto de la región de las Llanuras Centrales. Estos tres dialectos son tan diferentes que no se pueden diferenciar en función de si son "trabalenguas". Entonces, ¿cómo vas a tratar a las hermosas chicas Chaoshan y Hakka?
Entonces, no puedes saber si es cantonés basándose en cierto acento, pero la premisa es que puede hablar cantonés. De lo contrario, usted considerará a la gente de Guangdong Chaozhou como fujianés o taiwanés (aunque sé que no debe poder distinguir entre el acento de Hong Kong y el acento taiwanés, de lo contrario no existiría el término acento de Hong Kong y taiwanés).
Si nos fijamos únicamente en los hablantes de cantonés, cuando hablan, la parte de pronunciación general está en la parte posterior y la boca se abre y se cierra más. Este hábito también se extenderá cuando se habla mandarín, por lo que la pronunciación del cantonés nativo. Será un poco nasal.
En cuanto a cómo distinguir las características de la gente Chaozhou y la gente Hakka cuando hablan mandarín, no puedo hacer nada (aunque apenas soy una chica hakka poco confiable).
Otra sugerencia es el proceso de eliminación. Si una persona con un acento sureño distintivo no comete los errores de acento que comúnmente cometen los hunaneses, jiangxieses, sichuaneses y fujianeses, entonces es cantonés.
Pero esta afirmación en realidad es parcial, porque algunos habitantes de Guangxi también hablan lengua vernácula.