Reflexiones sobre "No Words" de Zhang Jie

Recientemente leí dos obras que ganaron el Premio de Literatura Mao Dun: "Tea Man Trilogy" de Wang Xufeng y "Wordless" de Zhang Jie. Ambas son autoras y son muy extensos (ambos son tres artículos, el primero tiene 12.000 palabras y el segundo más de 800.000 palabras). El primero escribe sobre las seis o siete generaciones de Hangjia y el segundo escribe sobre las cuatro generaciones de mujeres. Ambas obras son difíciles de leer. La dificultad al leer "La trilogía del hombre del té" es que el autor quiere popularizar el conocimiento entre los lectores, y algunos conocimientos se popularizan más de una vez en el libro. La dificultad de leer "Wordless" radica en la forma prolija del autor de contarlo. Muchas tramas se cuentan más de una vez en el libro. El estilo narrativo desenfrenado de Zhang Jie puede ser una innovación audaz, pero trae muchas dificultades a los lectores. Por ejemplo, en un rompecabezas, una pieza está en la esquina superior izquierda y la otra en la esquina superior derecha. Léelos todos. Crea una silueta general.

El título de "Wordless" debería provenir de "La letra escarlata" de Hawthorne (mencionada muchas veces en el libro). En la superficie se utiliza en sentido contrario. De hecho, ninguna palabra equivale a la letra escarlata. Aunque Wu Wei no usó el color rojo para simbolizar el adulterio como Hester Prynne, la heroína de "La letra escarlata", su experiencia y mentalidad pueden tener algo en común (leí "La letra escarlata" hace muchos años) en el libro La Dos personajes principales, Gu Qiushui y Hu, son ambos idiotas. Mo He, Ye Lianzi y Wu Wei son muy tolerantes. Después de verlo, se enojaron mucho y odiaron el hierro. Escribir tu propia vida en una novela es una especie de ingenio, pero también requiere un gran coraje.