Un buen drama

El guión dramático de Yiqian Taishou (1)

Autor de la obra de teatro: Shi Weixin

Yiqian Taishou

Época: el sexto año de Yanxi (163 de octubre)

Ubicación: Escenario de la Plaza Norte de Hanyuan

Personaje: Liu Chong (prefecto del condado)

Zhao Hu (séquito de Liu Chong)

Hu Batian (magistrado del condado de Shanyin) se encuentra ahora en Shaoxing, provincia de Zhejiang

Los dos sirvientes de Hu Batian, A y B

Tío Zhang (condado de Sanyin) Aldeano del condado)

Queer (hija del tío Zhang)

Los funcionarios del condado de Kuaiji enviaron a tres personas

Tres ancianos aldeanos del condado de Shanyin

Voz -ver: Liu Chong, el gobernador del condado de Kuaiji, está a punto de ser nombrado maestro general por la corte imperial. Antes de dejar el cargo, Liu Chong, que se preocupa por el sufrimiento de la gente, está más preocupado por el condado de Shanyin, un pobre. zona que sufre sequía durante todo el año. Por lo tanto, decidió realizar una visita privada de incógnito para explorar el sentimiento del público. Vengan, queridos amigos turistas, entremos al teatro y al condado de Shanyin con Taishou Liu, disfrutemos de la comedia al aire libre "Yi Qian Taishou" interpretada por nuestro Hanyuan para todos y experimentemos juntos el terremoto devastador que ocurrió en la tierra del condado de Shanyin. , una historia conmovedora.

(Dos policías, A sostiene un gong, B sostiene un látigo y el magistrado del condado sube al escenario desde atrás en una silla de manos)

A, un policía: (Mientras tocaba el gong, Mientras gritaba ferozmente de puerta en puerta, convocando a todos los aldeanos a salir, B lo siguió con apoyo) Todos los aldeanos del condado de Shanyin, escúchenme, quien no haya pagado el alquiler este año, por favor pague. Pásame rápidamente, si no me pagas, quemaré tu casa y te echaré.

Aldeanos: Después de años de sequía, no tenemos nada que comer.

La gente se muere de hambre. ¿Cómo podemos pagarles el alquiler? (Todos los aldeanos se quejaban)

Oficial A: ¿Se está muriendo de hambre? ¿Podrás seguir aquí si te mueres de hambre? No me llores pobreza. Si no pagas, no seré educado.

Oficial A: (Con saña, se acercó y agarró el pecho del tío Zhang) Viejo Zhang, viejo, no has pagado el alquiler en dos años, te voy a operar. hoy mata a uno para que sirva de advertencia a cientos. ¡Quiero mostrarles, pobres, lo que pasa si no pagan el alquiler!

Tío Zhang: Señor, perdónenos a los dos. Mi esposa era pobre y estaba enferma, no tenía comida para comer ni dinero para el tratamiento médico. Ha fallecido, dejándonos a mi hija y a mí dependiendo de nosotros. unos a otros, cavando vegetales silvestres, simplemente sobreviviendo. ¿Cómo podemos cosechar alimentos en esta tierra seca? Sólo perdónanos y danos una forma de sobrevivir, ¿verdad?

Cuerpo A: Jaja, viejo tonto. ¿Cómo podemos sobrevivir si te damos una forma de sobrevivir? Nadie nos da de comer, ¿qué comemos?

Yi Chao: (Sus ojos se iluminaron y caminó hacia la hija del tío Zhang con sorpresa y fascinación) ¡Ajá! No esperaba que en este pobre barranco hubiera una niña tan hermosa.

(Tablero B al Oficial A, tapándose la boca con las manos, susurrando misteriosamente) Quitémonos a esta chica y entregámosla al amo como sirvienta. De ahora en adelante, nosotros, los hermanos, seremos ascendidos y haremos una fortuna, vestiremos de oro y plata y no nos preocuparemos por la comida ni la bebida. ¡Jajaja!

(Los dos guardias se acercaron para tirar del pájaro, y el pájaro se escondió detrás de su padre temblando, asustado)

Tío Zhang: Ustedes, los funcionarios corruptos y los matones, nos intimidarán a nosotros, los pobres. Morir de hambre también es muerte, lucharé por ti. ¡Lucha contra uno y gana uno!

(Los aldeanos apretaron los puños enojados y denunciaron)

(Liu Taishou y su asistente Zhao Hu subieron al escenario mientras hablaban)

Zhao Hu: Señor, Había mucho ruido al frente, con mucha gente ruidosa. ¿Me pregunto qué pasó?

Liu Chong: Vamos a echar un vistazo.

Oficial A: Viejo, ¿todavía quieres pelear con nosotros? (Tiró al suelo al tío Zhang de un solo puñetazo y arrebató al Que'er que luchaba)

(Los aldeanos enojados querían correr hacia adelante para rescatar a Que'er, pero el dogleg del segundo oficial agitó su látigo hacia el multitud.

Los aldeanos no se atrevieron a hablar bajo el acoso de los matones)

Liu Chong: A plena luz del día, a la vista del mundo, te atreves a robar a una chica civil. ¿Todavía tienes la ley?

Hu Batian: ¿Qué? ¿Wang Fa? ¡Jajaja! ¡Maestro, soy Wang Fa! ¿Qué cebolla eres? ¿De quién se abrió la entrepierna y tú quedaste expuesto?

Liu Chong: Tú...

Hu Batian: Ata a este extranjero problemático y acompáñalo de nuevo.

Zhao Hu: ¡Te atreves!

Liu Chong: (le susurra a Zhao Hu) No reveles tu identidad, quiero ver qué tan capaz es este hombre terrestre dominante. Regresas rápidamente para reunir gente y capturar a estos ladrones.

Zhao Hu: Sí. (Zhao Hu se escapó rápidamente)

(En la oficina del gobierno del condado, Liu Chong y Queer fueron atados a diferentes árboles. Hu Batian señaló la nariz de Liu Chong y maldijo)

Hu Batian : Chico, si quieres pelear conmigo, todavía eres joven. Cosas que no saben si vivir o morir. ¡Llámame!

(El segundo guardia levantó su látigo y lo agitó hacia Liu Chong, golpeándolo y regañándolo)

(Liu Chong soportó el dolor, riendo y regañando)

Liu Chong: ¡Lucha! ¡Mientras todavía tenga aliento, definitivamente los derribaré, grupo de funcionarios caninos que tiranizan a los pobres, y los haré pagar el doble por los crímenes que han cometido!

Oficial A: (Corriendo a toda prisa) Informe al capitán que algo malo pasó. El gobernador Liu trajo gente.

Hu Batian: (cara pálida, en pánico) ¿Eh? Vamos, evita que Taishou Liu entre y gana algo de tiempo para mí. Digamos que ayer sufrí repentinamente un derrame cerebral debido al exceso de trabajo en el trabajo. Iré a prepararme.

Cadáver A: Sí

(Zhao Hu trae gente)

Zhao Hu: ¿Dónde está su perro oficial, magistrado Hu? ¡Sáquenlo!

Oficial Jia: Volviendo al Sr. Liu, nuestro magistrado del condado se preocupa por los sufrimientos de la gente, no escatima esfuerzos en trabajar para el tribunal, trabaja duro y gestiona todo tipo de cosas. Finalmente, se convirtió. enfermo por exceso de trabajo. De repente sufrió un derrame cerebral anoche y cayó enfermo en la cama.

Zhao Hu: ¿En serio? jeje. Me gustaría ver cómo se preocupa por los sufrimientos de la gente y se dedica a la corte. Sácalo de aquí.

Cadáver A: Sí, señor. (En pánico, se apresuró a bajar)

Ha La Zi, entrando cojeando al escenario)

(En ese momento, Zhao Hu dio un paso adelante para desatar a Liu Chong)

Zhao Hu: Sr. Liu, mi subordinado llegó tarde, así que usted sufrió.

Liu Chong: (Riéndose de Hu Batian)

Es demasiado humillante para ti ser el magistrado del condado. Realmente eres el embrión de un excelente actor. Deberías ir a Hollywood para desarrollar tu carrera. ¿Por qué vives en un lugar remoto en un país remoto y tienes problemas con gente pobre como nosotros?

Hu Batian: (Me quedé atónito)

¿Eh? ¿Quién eres?

Liu Chong: Soy la cebolla que acabas de mencionar que no sabe si vivir o morir. ¿No se conocieron tan pronto? Muy enfermo.

(Liu Chong habló con severidad y con enojo)

Até a este perro oficial y lo encarcelé, esperando su castigo.

Zhao Hu: ¡Sí!

Hu Batian: (Hu Batian de repente se dio cuenta de que hacía muy mal tiempo y luchó con Zhao Hu, quien vino a escoltarlo)

Liu Chong, ¿te atreves a atarme? El Capitán Pang de la corte imperial es mi pariente más cercano. Es hijo del primo tercero de la prima de mi tía. ¿De qué te sirve ofenderme?

Liu Chong: Tu detrás del escenario es el Rey del Cielo, tengo que tratar contigo primero, un perro oficial que está lleno de maldad.

(Hu Batian intentó resistirse, pero Zhao Hu y otros lo arrojaron al suelo. Perdió dos dientes frontales, brotó sangre y lo metieron a la fuerza en una jaula.

Al mismo tiempo, los dos secuaces también fueron sometidos por el séquito de Zhao Hu y arrojados juntos a una jaula)

Liu Chong: Queridos aldeanos, en el condado de Kuaiji, donde yo, Liu Chong, estoy a cargo, En realidad, existen funcionarios corruptos que hacen el mal y dañan a la gente. ¡Es por mi mala gestión que yo, Liu Chong, me da vergüenza tratar a todos! La corte imperial me convocó inmediatamente a Beijing para desempeñarme como general y maestro artesano. Hoy vine a visitar a la gente y a despedirme de todos. (Liu Chong inclinó las manos y se despidió de los aldeanos)

Viejos aldeanos: Sr. Liu, usted es el salvador de nuestros pobres. Él es nuestro benefactor. Eres un funcionario íntegro, tienes brisa en las mangas y tu corazón está lleno de nosotros, los pobres. Por favor acepte nuestra adoración.

Maestro Liu, hay un largo camino hasta la capital. Nosotros, los montañeses, no tenemos nada valioso que regalarte. Estos huevos de ganso salados y azufaifos son las especialidades de nuestras montañas. Puedes llevarlos contigo de viaje. Además, hemos recogido trescientas monedas de cobre para que sigas tu camino.

Liu Chong: (Con lágrimas en los ojos, extremadamente emocionado)

Gracias compañeros del pueblo, yo, Liu Chong, soy tan virtuoso y capaz que les permito que me traten como ¡este! Acepto tu favor, pero no acepto tus cosas. Años de sequía no han sido fáciles para ustedes. Si les quito dinero, ¿será diferente de esos funcionarios corruptos que saquean las riquezas del pueblo?

Viejos aldeanos: Este es nuestro más sincero agradecimiento a nuestros padres. ¡Si no lo aceptan, no podremos permitírnoslo!

Liu Chong: Está bien, señor, señoras. Lo acepto. Te recordaré. Recuerda hoy. La amabilidad y el cariño de la gente hacia mí siempre me recuerdan que, como funcionario, debo ser un funcionario íntegro y un buen funcionario que sirve al pueblo. Aceptaré un centavo tuyo hoy.

(Liu Chong se despidió de los aldeanos con lágrimas y caminó hacia el río. Arrojó el centavo al río. El centavo fluyó hacia el este con el agua del río, llevándose los sentimientos de los aldeanos e incluso más. El anhelo y las expectativas de los trabajadores de todo el mundo por una vida mejor han desaparecido).

Garden Club Opera Lib (2)

Autor del drama: Yixin Garden Club

(ópera)

Guionista Wang Hongji

La primera escena del príncipe heredero entrando al jardín

El mobiliario relativamente lujoso de la habitación (inspirado en la casa aristocrática de Qi)

El Taishi Jiao y el viejo señora entra a la habitación

Taishi Jiao (cantando) ha sido un funcionario de la corte durante décadas,

Hoy me retiré para tener algo de tiempo libre.

La anciana (se hace cargo de los días felices del marido y la mujer,

para pasar su vejez sin preocupaciones. (Los dos se sientan)

( Tai Shijun está acompañado por su doncella Chaoying) Abajo y arriba.

Tai Shijun (cantando) El viento sopla y los sauces y las mariposas se enamoran de las flores.

Los gorriones. canta y el sol brilla sobre la hermosa niña.

Está aquí como un padre. Era un funcionario íntegro en la corte.

Renunció y regresó al jardín sin aceptar su. consejo.

La familia pasó el sol y la luna disfrutando de la vida familiar.

Levántate temprano en la mañana. La criada viene a saludar a sus padres.

(Entra en la habitación de sus padres.) (Bai) ¡Mi hija quiere saludar a mis padres!

Taishi Jiaoer, ¿cómo has estado estudiando estos días?

Papi? Taishi Jun, mi hijo ha leído el Libro de Canciones según tus instrucciones y puede recitarlo

Taishi Jiao, jajaja, ¡mi hijo todavía es inteligente! p> Miembros de la familia (Parte 1) Señor, el Sr. Wang Taifu, Shutong Zhuang'er, está llevando a un joven a pedir audiencia.

Taishi Jiao, por favor (a la anciana y al Sr. Taishi) por favor hazte a un lado por un momento

¡La anciana es Taishijun (Parte 2)

(Ley de Zhuang'er Capítulo 1)

Zhuang'. Cuando vi al maestro, Taifu Wang Luan tiene una carta aquí.

¡Tai Shi Jiao la presenta! (Zhuang Er toma la carta de sus brazos y se la entrega a Tai Shi. Jiao.)

Tai Shi Jiao (mira la carta, sorprendido) ) Ah, ¿el ejército de Yan también capturó Linzi, la capital?

Sr. Zhuang'er, ¿la carta? Dejó en claro que se trataba de Li Zao, un trabajador menor del Gran Tutor Wang Luan, por favor acojanlo.

p>

Quédese en una casa humilde y espere lentamente

Espera hasta que se resuelva la crisis nacional

Luego dale la bienvenida a Li Zao a casa

Bai: Como fue recomendado por Taifu Wang, al ver que Li Zao es inteligente, lindo y no vulgar, (Xiang Jiayuan) déjelo ser jardinero en el jardín.

Familiares ¡Sí!

Zhuang'er Gracias, Maestro. La misión de Zhuang'er está completa y me iré. (Parte 2)

Familiares, vengan temprano, síganme al jardín.

Fa Zhang Gracias por asimilarlo. (Sale con los familiares)

Taishi Jiao, vamos a descansar (Sale con la anciana)

(Entran Taishi Jun y Zhang Ying)

Taishi Jun (Cantando) Mirando detrás de la pantalla, veo el porte extraordinario de Li Zao, lo que hace que el corazón de mi hija palpite de amor.

Lo vi, con un espíritu heroico escondido entre sus cejas,

Se comportaba de manera lamentable, no como un sirviente.

Me siento como un viejo amigo a primera vista.

Hoy conocí al Sr. Ruyi. (Parte 2)

El segundo primer encuentro en el jardín

Temprano en la mañana, el jardín estaba lleno de flores, a la sombra de árboles verdes, abejas entrelazadas con mariposas y gorriones murmurando.

Sello de la ley (Canto interno) Escondidas en las montañas, grandes ambiciones se esconden en el jardín,

(Parte 1) Los pájaros susurran sobre las flores que salpican, y sus corazones están llenos de tristeza.

En este momento, todavía estoy pensando en el peligro que corre el país.

¿Cómo puedo estar dispuesto a aceptar que se invada la ciudad de Linzi?

(Bai) Pensando en mí, Fa Zhang, cuando era un joven maestro, Qi sufrió sucesivas derrotas debido a la terquedad de mi padre. Ahora la ciudad de Linzi también ha sido violada, así que no tengo más remedio que comprometerme. ven aquí. Pero siempre tengo presente la gran causa de restaurar el país y vengar su humillación. Bueno, déjame quitar las malas hierbas primero.

(Mientras desmalezaba, de repente encontré un ratón.)

Fa Zhang: Ratón, espera hasta que lo atrape. (Atrapa un ratón. El ratón se mete en el agujero.) Oh, si no nos deshacemos de este ratón, ¿no arruinará las flores todos los días? No, lo sacaré. (El ratón cavó el agujero y sacó las flores.)

(Entra la anciana de Tai Shijun, Zhang Ying)

La anciana cantó el canto del pájaro de la mañana para enviar el brisa,

Taishi Junchang siguió a su madre al salón de observación de flores.

Zhang Ying canta: No puedo ver la colorida primavera en el jardín.

(Los tres estaban admirando las flores. Cuando caminaron hacia el fazhang y vieron las virutas del fazhang, la anciana se puso furiosa)

Anciana, oh, yo Dijo que era temprano. Es muy temprano en la mañana. ¿Cómo pudiste arruinar este hermoso ramo de flores?

Fazhang Anciana, estoy cazando ratones.

Señora, ¿cómo podría un simple ratón destruir un ramo de flores?

Señora Fa Zhang, si no se eliminan los ratones, el jardín no tendrá paz. Con el tiempo, las flores del jardín se dañarán. Deshacerse de los ratones puede destruir temporalmente las flores, pero asegurará la paz eterna en el jardín.

Chaoying Oye, dije que eres un pequeño jardinero, eres muy valiente, ¡te atreves a responderle a la anciana!

Fazhang Oye, ¿qué pasó con esta hermana, la jardinera?

Canta: Aconsejo a mi hermana que no difame a las personas que gestionan el jardín.

Cuántos héroes vienen de la familia.

Jiang Taigong estaba pescando en el río Wei,

ayudando a la dinastía Zhou a hacer las paces.

Chen Zhongzi y Meng Sheng se llamaban Juqing.

Él también renunció a Sangong y vino a Lingguanyuan para ganarse la vida.

Oxford vende ganado hasta el suelo,

Una perla brilla intensamente.

La vida es impredecible,

Un jardinero también puede tronar.

Tai Shijun, no pude evitar sorprenderme cuando escuché lo que dijo.

Cada palabra estaba en línea con mi corazón.

Es difícil abrir la boca ante un amigo cercano,

Miles de palabras no pueden expresarlo.

(Blanco) Madre, es muy aburrido discutir sobre algunas flores y plantas.

(A Fa Zhang) Ve a trabajar rápido. Creo que te hace mal estar a cargo del jardín. Espero que puedas dejar este jardín lo antes posible y hacer lo que debes hacer.

Fa. Señorita Zhang,

Señor Taishi (Dejó de hablar, Zhang Ying hizo una mueca.)

(Los dos estaban enamorados)

La anciana tosió , Regresando a casa (con el Sr. Taishi, salida Zhang Ying)

Fazhang tosió y la joven rompió el corazón del príncipe con una palabra. (De cara al regreso de la joven, tengo algunas ideas)

Escena 3: Cosiendo batas a altas horas de la noche

El tocador de Taishi Jun

Taishi Jun. Desde el jardín y Jun Sí,

Toca el mal de amor en mi corazón.

Un momento de discurso heroico,

hizo que el corazón de Chanjuan se abriera.

Lo amo, es heroico, fuerte y valiente,

Lo amo, es majestuoso, masculino y hermoso.

Es cierto que no pienso en el té y como menos comida.

Es difícil recuperar el corazón cuando se trata del jardín.