Novelas eróticas estudiantiles
La misma escena es la misma todos los días en este tranvía, que es terriblemente monótono.
A partir de las ocho de la tarde, los trenes expresos privados desde la ciudad de Tokio a los suburbios (generalmente refiriéndose a compañías ferroviarias privadas excepto JR Japan Railways) están bastante concurridos. Aunque no estoy en un estado de lata de sardinas, me cuesta leer el periódico con tranquilidad. Hoy no es feriado. La mayoría de los pasajeros son viajeros.
El pasajero delante de He Yuanhong acababa de bajarse del autobús y le pidió que tomara asiento. Afortunado. Su destino era un instituto de investigación en las afueras, muy lejos.
Oh, eso es genial. Es realmente insoportable estar de pie durante decenas de minutos con algo tan pesado.
Dio unas palmaditas en el maletín que tenía sobre las rodillas, que contenía las muestras que se enviarían hoy al instituto. Para completar esta muestra, trabajó día y noche durante varios días y anoche solo tomó una siesta de dos horas.
Mi cuerpo cansado se balanceaba con el tranvía y me sentía muy cómodo. No pasó mucho tiempo antes de que se quedara dormido.
Oye, me robó. Resultó que había un asiento vacío frente a mí, pero el oficinista que estaba a mi lado se me adelantó. Yoshio Okamoto no estaba contento. Solo me quedé un rato y no lo agarré. ¿Quién hubiera pensado que habría asientos vacíos tan cerca? Por otro lado, este hijo filial realmente se sentó con una actitud despreocupada. ¿Te matará ser educado? ¡Qué importa si el joven se queda un rato de pie! Joder, ¿no quedan asientos? No sé si bebí demasiada cerveza y tengo la cabeza un poco mareada. Dijo que iba a hacer una barbacoa tipo buffet y que bebería cerveza después de comer. Nada en qué pensar. Oye, ¿dónde están los asientos? Okamoto Yoshio lo miró en privado y eructó ruidosamente.
Wada Uehara Hiromi sostuvo el anillo en una mano y con la otra miró el anuncio colgado en el carruaje. Lo que llegó ayer al mercado fue un anuncio del Women's Weekly. De hecho, a ella no le interesaba este tipo de publicidad, pero el hombre de unos cincuenta años que estaba a su derecha parecía haber comido una barbacoa. Cada vez que respiraba, el fuerte olor a ajo llegaba a sus fosas nasales, tan apestoso que no podía soportarlo sin girar la cabeza. Es más, ¡este hombre seguía teniendo hipo! Había decidido que el coche se movería tan pronto como se detuviera.
¡Estoy tan molesto con este viejo apestoso! Wada Hongmei miró el lema publicitario "¡Método de adelgazamiento vegetal, puedes perder peso!" y maldijo mentalmente al hombre que estaba a su lado. ¿No tienes sentido común o no tienes idea de lo mal que tienes el aliento? Eres irremediablemente estúpido, ¡vete al infierno!
El tranvía disminuyó repentinamente la velocidad, Wada Hongmei tropezó y sus tacones altos pisaron al hombre del ajo. Ella no lo dijo en serio.
"Oh, lo siento." Ella se disculpó instintivamente. "¿Estás bien?"
"Bueno, nada." Respondió Garlic Man con una sonrisa. En un instante, el olor a ajo y vino llegó al rostro de Wada Hongmei.
¡Vete al infierno! Ella rugió por dentro.
"Este tranvía todavía tiembla mucho", dijo Suan Nan.
"Exactamente." Wada Uehara Hiromi forzó una sonrisa y fingió leer el anuncio de "Women's Weekly" nuevamente, las malas palabras ya brotaban de su corazón.
Cuando el tranvía llega a la estación, las puertas se abren. Algunas personas se bajaron del autobús y otras subieron al autobús. Entre los pasajeros que se acercaron se encontraba una anciana.
Al ver a la anciana subir al auto, la señora Takasu se quedó sin palabras.
Está sentado en un asiento de amor. Los dos plazas del tranvía se encuentran en ambos extremos de cada vagón y sólo son lo suficientemente anchos para acomodar a seis personas. Rápidamente observó a los pasajeros de ambos lados. A la izquierda hay un oficinista de mediana edad, aproximadamente de su misma edad, y más allá, una mujer de mediana edad y su hijo. Parece que madre e hijo acaban de regresar de compras. A la derecha hay un joven estudiante, y al lado del estudiante hay un anciano.
¡Muy bien! Takasu Kazuo se sintió aliviado. Los estudiantes son los que más deberían ceder sus asientos, así que yo no tengo que ceder mi asiento.
Pero este estudiante parecía estar concentrado en leer cómics. Si no se levantaba y cedía su asiento, la anciana probablemente recurriría a otra persona. Por las dudas, la señora Takasu se cruzó de brazos y empezó a fingir que se estaba quedando dormida.
Tan pronto como Tian Sumei subió al auto, se apretó hacia la parte delantera del auto con todas sus fuerzas. Sabía muy bien que en lugar de encontrar un asiento vacío en ese momento, sería mejor tomar el tranvía directamente hasta el asiento. Todos a su alrededor fruncieron el ceño con cansancio, pero ella simplemente hizo la vista gorda y continuó avanzando hasta que finalmente llegó al sofá de dos plazas.
Hay seis pasajeros sentados allí y no quedan asientos.
¿Por qué esta gente es tan ignorante? Todos fingieron no verme. El sofá de dos plazas es obviamente para personas mayores, ¡los jóvenes no están calificados para sentarse en él! ¿Por qué el país no prohíbe estrictamente este comportamiento? Como a nadie le importa, siempre me mantengo muy firme.
El desarrollo actual del Japón no se debe a los esfuerzos de nuestra generación. Realmente deberíamos educar a los jóvenes de hoy para que respeten más a sus mayores.
Tian Sumei miró a las seis personas y se paró frente a los estudiantes. Quería ponerse delante del niño que está al frente porque a los niños a menudo se les enseña en la escuela a "ceder su asiento a los mayores" y a menudo están dispuestos a actuar cuando se les da la oportunidad. Además, la madre que está a tu lado puede pedirle a su hijo que le ceda su asiento. Todo lo que tenía que hacer era caminar delante del niño y abrirse paso entre la multitud. Ella no podía molestarse. Todavía estaba un poco preocupada: era un niño. Diez veces una niña cederá su asiento, pero los niños a menudo no son tan inteligentes. Mire más de cerca a la madre que está a su lado, ella también tiene una expresión aburrida en su rostro. Tal vez estaba demasiado cansada para ir de compras y le resultaba demasiado difícil salpicarle la cara. Tian Sumei rápidamente sopesó estos factores y finalmente se paró frente a los estudiantes.
Pero este estudiante se mostró inesperadamente testarudo, mirando la revista de historietas como de costumbre, sin intención de levantar la cabeza. Mientras no levantara la cabeza, no notaría la presencia de la anciana y mucho menos cedería su asiento.
Tian Sumei fingió tropezar y se golpeó la pierna con la rodilla del estudiante.
¡Rápido, mira hacia arriba! Ella reflexionó en su mente. Tan pronto como levantaste la vista, inmediatamente dije: "Oh, lo siento, no puedo mantenerme firme cuando sea mayor". En este punto, no puedes evitar ceder tu asiento, ¿verdad?
Sin embargo, los estudiantes permanecieron inmóviles y no dieron señales de levantar la cabeza. Tian Sumei no pudo evitar fruncir los labios.
Lo hiciste a propósito. Sabiendo que había un anciano parado frente a mí, tenía miedo de que cediera su asiento cuando mirara hacia arriba, así que deliberadamente fingí estar inmerso en ver dibujos animados. ¡Qué lástima! Tian Sumei y otros miraron el cabello rizado de la estudiante, luego dirigieron su mirada hacia la cabeza ligeramente rala del pasajero a su lado. de ninguna manera. Cambiemos a este.
A través de los ligeros movimientos corporales de la anciana, la señora Takasu se dio cuenta de que había cambiado el objetivo a ella misma. Inmediatamente se cruzó de brazos con fuerza y cerró los ojos con fuerza. Antes de eso, había estado entrecerrando los ojos ante el movimiento.
¡No lo permitiré! La señora Takasu murmuró en su mente. He estado trabajando todo el día y estoy agotado. Me levanto temprano en la mañana y deambulo en un tren que está 100 veces más lleno que este. Cuando llego a la empresa, tengo que quitarme una capa de piel, tengo que estar ocupado organizando informes, informando a los tercos. directores, ordenar a subordinados confundidos que hagan cosas y complacer a los clientes, e incluso prepararse para el torneo de golf de la Copa Presidente. A pesar de mi apretada agenda, mi salario era miserable. Incluso este magro salario hay que descontarlo aquí y allá. Como resultado, no pudieron permitirse una casa grande en la ciudad y tuvieron que establecerse en el campo. Como vivo en el campo, viajar es aún más agotador y todo es un círculo vicioso. En definitiva, es extraño que haya demasiadas deducciones fiscales, y lo más inaceptable es la pensión. Después de pagar tanto dinero, no sé si podré recuperarlo cuando sea mayor. ¿A dónde se fue mi dinero de veterano? Me temo que está todo en el bolsillo de esta anciana. De esta manera, he hecho suficientes contribuciones a las personas mayores. En este caso, dado que ha pagado tanto, ¿por qué debería ceder su asiento ahora? Qué asiento tan bonito, ¿por qué lo necesitas durante tu viaje? Las personas mayores no deberían quedarse en las horas punta, ¡deberían tomar el tranvía en lugar de aprovechar el tiempo libre durante el día!
Takasu Kazuo roncó deliberadamente en voz baja. Al mismo tiempo, su ira se volvió hacia el estudiante que estaba a su lado. Descubrió que este hombre en realidad no había leído el cómic en absoluto, porque nunca había pasado una página. Era obvio que pretendía concentrarse en leer cómics, pero en realidad estaba evitando el ataque de la anciana. ¡Qué tipo tan despreciable!
Como vieron la señora Sumei Tian y la señora Takasu, Norio Maeda no leía revistas de cómics en absoluto, aunque las tenía de rodillas. No lo hizo porque encontró a la anciana parada a su lado. Aunque bajó la cabeza, miraba en diagonal. Allí estaba sentada una mujer joven que no parecía una trabajadora administrativa. Supuso que ella era una estudiante de un colegio de mujeres o de un colegio universitario. Pero no importa. Él simplemente miró la parte inferior de su cuerpo. Las mujeres visten minifaldas negras ajustadas y cruzan las piernas, haciendo que las faldas, ya cortas, se encojan hacia arriba y hacia abajo, casi dejando al descubierto sus muslos. Norio Maeda miró fijamente el lugar donde tenía las piernas cruzadas.
Siéntate en tu asiento. así es. Se rió para sí mismo. Me pregunto si cambiará de pierna. Entonces tal vez puedas verlo. Oye, oye, oye, oye.
Pero su felicidad no duró mucho. El nuevo pasajero se paró entre él y la mujer, sosteniendo un maletín para bloquear la parte inferior del cuerpo de la mujer.
¡Oh, maldita sea, apártate del camino! ¡Tío, al menos mueve el maletín!
El tío probablemente no pudo escuchar su llanto interior, pero en realidad cambió de posición. No pudo evitar sentirse feliz. Pero esta alegría fue pasajera.
En el momento en que el maletín la bloqueó, la mujer no solo bajó los zancos, sino que también se puso el bolso en las piernas para evitar que otros miraran debajo de su falda. No pudo evitar resoplar.
Nakakura Yasumi agarró con fuerza el asa del bolso colocado sobre sus rodillas y miró al hombre de traje gris en diagonal hacia la izquierda. El hombre tenía unos cuarenta y seis o diecisiete años. Parece un empleado de una empresa leyendo un diario económico.
¡Con su virtud, en realidad trabaja en una empresa de primera!
Hacía tiempo que había descubierto que la compañera de clase sentada en el sofá de dos plazas, en diagonal a la derecha, delante, fingía leer revistas de historietas y, de vez en cuando, se asomaba a sus muslos. Este tipo de cosas es algo común para ella. Siempre sintió que si se preocupaba por eso todo el tiempo, bien podría no usar minifalda. Su estilo es relativamente atrevido, pero en esos momentos cambiará deliberadamente la postura de cruzar las piernas y observará con interés los ojos emocionados de la otra parte.
Pero el hombre en diagonal a la izquierda y al frente la hacía insoportable. Este hombre había estado fingiendo leer el periódico en serio, pero sus ojos recorrieron su rostro, pecho, cintura y piernas. Cuando sus ojos pasaron por sus muslos, la velocidad del movimiento disminuyó obviamente. Ese tipo de mirada la consideraba completamente como un objeto de deseo sexual, lleno de la malicia sucia exclusiva de los hombres de esta época.
Fingiendo ser humano, ¡qué viejo! ¡Entonces ven y suplicame si quieres verlo! ¿Qué significa "Por favor, muéstrame la primavera en tu falda!" "Por favor, muéstrame tu ropa interior", ¡pero escuchémoslo! Hum, ¡déjame mostrarte!
Ahime se levantó, tomó la bolsa de papel del portaequipajes y la puso sobre sus rodillas.
Por el rabillo del ojo, vio a la joven poniendo la bolsa de papel sobre sus rodillas, y Sato Jimin de repente se enojó.
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué de repente pusiste una bolsa de papel? Ah, todavía mirándome. ¿Qué es esto? No hice nada. Hojeó el periódico pero no leyó el informe. ¿No parece que tienes miedo de que mire debajo de tu falda? No existe tal cosa como talento, talento o talento. Bueno, sentí un poco de curiosidad y lo miré, eso es todo. ¡Esta es la naturaleza humana! Ese hombre de allí, ese hombre y este hombre definitivamente se asomaron. Tanta gente, ¿por qué sólo me miran a mí? Bip bip, bip bip, bip bip, bip bip, bip bip, bip bip, bip bip, bip bip, bip bip, bip bip, bip bip, bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip. bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip. No, hay que decir que la mujer que lleva esta falda corta es exhibicionista y quiere que otros miren. En este caso, mostrémoslo generosamente. Entonces, ¿qué te parece el de media cara? Simplemente deja tu regazo felizmente. De todos modos, no eres el producto original. No creo que pueda seguir siendo virgen. He tenido relaciones sexuales con todo tipo de hombres. Mira tu figura, tus senos, tu cintura, tu trasero. Debes estar jugando con hombres todo el día. Las niñas de hoy en día son así, pueden acostarse con el hombre que quieran. ¡Maldita sea! No teníamos una vida tan buena cuando éramos jóvenes. Ahora el niño está realmente cómodo. Mujeres así están disponibles de inmediato. ¡Maldita sea! ¡Maldita sea! También quiero tener esta oportunidad, tengo muchas ganas de interpretar el cuerpo joven... Bip bip bip bip bip bip bip bip bip.
¡Este tío es tan molesto! Al ver al hombre de mediana edad a su lado hojeando constantemente el Economic Daily News, el jefe Yamamoto se impacientó. Perdió su trabajo, apostó en carreras de bicicletas y lo perdió todo. Ver a un empleado de la empresa leyendo el Diario Económico a estas horas equivale a estimular sus nervios.
Este tipo obviamente lo hizo a propósito. Sólo quiere mostrar que es un trabajador administrativo inteligente. ¡Lo vi de inmediato! ¡A los ojos de ustedes, bastardos, la gente como nosotros somos unos completos perdedores!
Tatsuro Yamamoto sacó un periódico del bolsillo trasero de su pantalón. Era un diario deportivo que recogió del cubo de la basura antes de subir al tranvía. Para burlarse de las personas que estaban a su lado, deliberadamente giró el periódico en voz alta y luego leyó las noticias de entretenimiento.
Xiaojie no pudo evitar fruncir el ceño cuando vio al hombre a su lado que parecía un trabajador abriendo el gimnasio todos los días. La página que estaba mirando el hombre estaba llena de coloridas fotos de chicas desnudas, que parecían ser noticias sobre la industria del porno. La chica de la foto se frota el pecho y da una expresión de éxtasis.
¡Embriones sucios! Kosuke giró la cabeza y se ajustó las gafas con tristeza. Precisamente porque la sociedad es demasiado indulgente con esos hombres, la baja condición de las mujeres no ha mejorado y el acoso sexual en la oficina no se ha reducido en absoluto. A finales de año, todavía habrá clientes cooperativos que envíen calendarios con fotografías de desnudos y todavía habrá colegas masculinos estúpidos que los lean con entusiasmo. La empresa les paga a estos idiotas salarios altos, pero es tacaña con nosotros. Obviamente, mi capacidad para trabajar es mucho mejor que la de ellos.
Sólo por ser mujer me tratan de manera muy diferente. Hablando de eso, nuestro jefe de sección me dijo sin motivo alguno que hoy me volvería a casar, y me hizo insinuaciones de que no podía casarme, e incluso dijo: "¿Será porque tengo treinta y tantos?". ¡Este tono es tan despectivo! ¿Estás deseando casarte? ¡Qué aburrido! Casarse sólo afectará tu trabajo.
El tranvía volvió a detenerse y se acercó otro grupo de pasajeros. Al ver esto frente a ella, Kexi Duan Liyang se sintió frustrada. La pasajera vestía ropa de maternidad.
¿Cómo suben ahora las mujeres embarazadas al autobús? Si usas un poco tu cerebro, ¿no te das cuenta de lo saturado que está ahora? ¿No sabes que esto traerá problemas a todos? Ah, claro. Como ama de casa, te quedas en casa todos los días y careces de sentido común social. Vivir enteramente de hombres eventualmente se convertirá en esto. ¡Ay que asco!
Yue Zizi se levantó y le sonrió a la mujer embarazada: "¡Siéntate aquí!".
"Oh, eso es tan vergonzoso. No importa si me paro". saludó levemente. Agitó la mano.
"De nada. Me bajo del autobús pronto."
"Bueno, lo siento mucho". La mujer embarazada asintió para expresar su gratitud y se sentó. abajo.
Eh, a juzgar por tu expresión, parece natural que otros te cedan sus asientos, y parece que sería genial si estuvieras embarazada. ¿No es sólo el resultado de tener una aventura con su marido? ¿Pueden incluso las cerdas y las perras quedar preñadas? Yue Zizi apartó la mirada de la mujer embarazada.
Nishida Harumi sabe que no todas las escenas que la rodean provienen de la bondad.
No hay nada que pueda hacer. ella pensó. Todavía estoy un poco embarazada, así que tengo que tomar el tren a esta hora. Si es posible, no quiero correr afuera con la barriga grande. Es demasiado difícil. Afortunadamente alguien le ofreció su asiento. Por otro lado, esto es un hecho. El embarazo es algo maravilloso. Estoy dando a luz a una nueva vida. ¿Esta dama también sintió este noble sentimiento hace un momento? Nishida Harumi giró su trasero. Pero este asiento está un poco lleno. ¿Nadie dará un paso al frente para hacer espacio? Entonces podrás sentarte más cómodamente. Oh, realmente no miré. ¿No viste que estaba abarrotado aquí? Estoy embarazada, ¿no puedo cuidarme sola? En serio, alguien debería decir algo.
Al igual que la mujer embarazada Nishida Ito, Abe Kikue fue la primera en subir corriendo al carruaje, pero aún no tenía asiento. Agarró el anillo y siguió mirando a su alrededor.
¡Oh, qué deprimente! No hay asientos vacíos. La mujer embarazada era muy inteligente y se paró frente a una mujer que parecía estar cediendo su asiento. Me temo que nadie me cederá su asiento. Subí de peso pero no parecía embarazada. Sólo soy una mujer gorda de mediana edad. Maldita sea, esta bolsa es muy pesada. ¿Qué es tan pesado? Oh, acabo de comprar cinco kilogramos de arroz. Bastante pesado. Oh, ¿nadie quiere ir a la estación? Ah, el niño parece levantarse. ¿Se bajará en la siguiente parada?
A tres metros de Juhui, se acercó un estudiante de primaria que parecía regresar a casa después de una escuela intensiva.
"Lo siento, lo siento, por favor perdónenme". Chocó con su bolsa de compras contra los pasajeros que la rodeaban y corrió hacia allí con todas sus fuerzas. Alguien tomó fotografías con impaciencia en el camino, pero a ella no le importó y finalmente corrió a su destino. El asiento que dejó libre el niño tenía sólo 20 centímetros de ancho, pero ella no le dio mucha importancia. En este momento, ocupar los asientos vacíos es la máxima prioridad.
Haz que este asiento tenga sólo 20 centímetros de ancho, sin mencionar los pasajeros de ambos lados. Una es Fujimoto, una trabajadora administrativa, y la otra es Kaisuke Ichihara, un oficinista.
Al ver a la mujer gordita de mediana edad corriendo valientemente hacia el asiento junto a ella, casi tuvieron la misma idea.
Vaya, ella no puede sentarse en él, ¿verdad?
No lo puedo creer. ¿Cómo puedes exprimir un culo tan gordo?
¡No pierdas el tiempo! ¡Guau! ¡Aquí viene ella! ¡Tiene muchas ganas de sentarse aquí!
Mira su risita... ah, aquí viene su trasero. ¡Es imposible sentarse con un trasero tan gordo, imposible, absolutamente imposible!
El trasero de Abe mide al menos 50 cm de ancho. Si quieres meterte en un asiento con sólo 20 centímetros, no habrá lugar para poner los 30 centímetros extra de grasa. Así que empujó quince centímetros las nalgas de los pasajeros adyacentes a ambos lados. Había otros pasajeros al otro lado de la ciudad, por lo que había un poco de margen de maniobra. Lamentablemente, Fujimoto, que estaba sentado en el borde de su asiento, quedó bastante apretado entre el trasero de Abe y el poste. Incapaz de soportarlo más, de repente se levantó y miró a la mujer de mediana edad, pensando que la otra parte al menos se disculparía, pero ese no fue el caso en absoluto. Las mujeres de mediana edad sólo están felices de llenar los huecos y colocar sus bolsas de la compra en los huecos restantes. No sólo no se disculparon, sino que no les importó.
¡Maldita vieja! Fujimoto miró fijamente a la mujer de mediana edad sin piedad y deliberadamente tiró del abrigo que acababa de arrugarse en su trasero. Cuando una mujer cae en ella, se acaba. Desvergonzado, molestando a los demás sin darse cuenta. Mira lo lamentable que es con su ropa. Tiene una permanente desordenada en el cabello y está peor con maquillaje que sin maquillaje. Y lo más importante, ¿cómo engordó tanto? ¡Ay qué molesto! Incluso si envejezco, nunca me convertiré en una mujer de cara amarilla como ella.
No es que Abe Akie no notara la mirada de Fujimoto.
¿Qué pasó con esta mujer? Ella siguió mirándome. Hum, ahora eres joven y no entiendes que una vez que una mujer envejece, la vida será más estresante. Ya no habrá un hombre que te mime, se encargue de las tareas del hogar y no tenga dinero. Al tomar un tranvía, ¿cómo puedes soportar tener un buen aspecto sin asiento? Bueno, pronto comprenderás que tarde o temprano te volverás como yo de todos modos.
¡No me convertiré en tu fantasma, ni moriré!
Sí, sí, 100% sí. Eres igual, así que todos son iguales.
Chispas invisibles estallaron entre los dos. Naturalmente, los demás no pudieron detectarlo.
"Mamá, quiero sentarme——" La estridente voz infantil de Fukushima Hora hizo que la atmósfera en el tren fuera cada vez más tensa.
"Oye, espera un momento mamá, a ver si hay vacantes. Oh, no lo creo, seguro, están todas ocupadas." Yoko, la madre de Fukushima, miró a su alrededor y dijo con pesar. La madre y el hijo subieron al autobús en la última parada, vistiendo la misma sudadera con un estampado de elefante en el pecho, y los jeans también los usaron madre e hijo.
"Pase lo que pase, ¡solo quiero sentarme!" Fukushima Takara hizo clic con los pies y se puso en cuclillas en el suelo. "¡Me voy a sentar, mamá, me voy a sentar!""
"Oh, Paul, no puedes sentarte ahí, te ensuciarás el trasero. Mira, mira, mira. Puedes ver el paisaje exterior aquí. "Yoko tomó a su hijo y lo llevó hasta la puerta del auto, buscando un asiento vacío mientras caminaba.
¿Nadie se levantó y cedió su asiento? El niño lo dijo muy claramente. Un niño tan lindo dijo que quería sentarse. ¿Por qué no lo hizo? ¿Qué importa si alguien le cede su asiento? "Fukushima Ho gritó: "¡Quiero sentarme, estoy agotado!" ""
"Shh-" Yoko se llevó el dedo índice a los labios. "Cállate. Mira, nadie está gritando, ¿verdad? Oye". Bajo la presión de los ojos que la rodeaban, tuvo que regañar a su hijo en voz alta, pero no pensó que le pasara nada malo.
¿Qué? ¿Qué? ¿No es sólo que las voces de los niños son un poco fuertes? En cuanto a todos, ¿no pareces aburrido? ¿Cómo podía alguien tan joven culparlo? Mi bebé es muy delgado y completamente diferente a los demás niños. Mira que linda su cara. ¿Quién se enojaría con él después de ver su carita? La próxima vez, se inscribirá en una audición como modelo infantil y ganará porque es muy simpático. Pronto se convertirá en una estrella y sorprenderá a todos. ¡Para entonces, nunca más volverá a tomar este tranvía de mierda!
"¡Quiero sentarme, quiero sentarme, quiero sentarme, quiero sentarme! ¡Auch——" Fukushima Takara comenzó a gritar con una voz extraña.
¡Tengo muchas ganas de estrangular a este niño hasta la muerte! Bangcun Bangyi levantó la cabeza del informe y miró al niño que gritaba a su lado. Tenía que recordar el contenido del informe de su maestro para la reunión de mañana, por lo que mantuvo la cabeza enterrada en el tranvía. Pero desde que esa maldita madre y su hijo subieron al auto, no podía concentrarse y no podía entender una palabra.
"Hermanito, ¿quieres sentarte aquí conmigo?", le habló Bangcun al niño. El niño lo miró y luego a su madre.
"Oh, ¿cómo te atreves?" El tono de la mujer era un poco de disculpa, pero aun así empujó al niño y le dijo en un tono repugnante: "Entonces siéntate".
Tan pronto como Bangcun se levantó, el niño saltó al asiento como un mono y se arrodilló en el asiento frente a la ventana.
"Oh, no puedes hacer eso. Quítate los zapatos". La madre les quitó los zapatos a sus hijos.
"Este niño es tan lindo", dijo Bangcun con sarcasmo. ¿Qué es tan lindo? Es como un mono. El hijo es ignorante y la madre es estúpida. ¡Vete al diablo!
"Es un honor." Las fosas nasales de Yoko Fukushima se dilataron con orgullo. ¿Está bien? ¿No es lindo? Dame más me gusta.
Desafortunadamente, su deseo se hizo realidad y Bangcun se fue sin decir nada.
Fujimoto pensó para sí misma, ¡qué mujer más estúpida! ¡No pasará mucho tiempo antes de que este tipo de mujer se vuelva tan gorda como una mocosa y, eventualmente, se volverá como esta desvergonzada mujer de mediana edad a la que le falta un músculo! Más lento! ¡Completamente fuera de sintonía con la sociedad!
Abe Kikue pensó, esta mujer me está mirando otra vez. Eh, es difícil para nosotras, las amas de casa, mirarlo fijamente. Mira a esa joven madre, tiene un solo hijo y está muy ansiosa, ¡pronto entenderás lo que se siente!
Nishida pensó: Realmente no puedo soportarlo. ¿Cómo era esa madre? No quiero ser como ella en el futuro. Y ese niño no es nada adorable. ¿Qué debo hacer si tengo un niño así? No, es imposible. Es mi hijo y el suyo. ¿Cómo podría ser? ¿Tan aburrido que nadie se preocupa por mí?
Yue Zizi pensó, ¿por qué siempre hay tantas mujeres que nos frenan? ¿Creen las madres y las mujeres embarazadas que las mujeres deberían ser independientes y autosuficientes? Oh, lo odio. Gracias a ti, los hombres despreciarán a las mujeres. Ah, ese hombre está leyendo las noticias sucias en Sports Daily otra vez. ¿Qué le pasó?
Yamamoto pensó para sí mismo que el tío que estaba a su lado todavía estaba leyendo el Economic Daily, lo que lo estaba molestando muchísimo. Además, la cera huele tan mal, ¿no se te ocurren otras?
Sato Satoshi pensó que la niña de enfrente me estaba mirando de nuevo, como si hubiera hecho algo mal. No hice nada más que mirar mis abultados senos. ¿Cuál es el problema? Evidentemente suelo tener relaciones sexuales con todo tipo de hombres y los acepto a todos. Puedo tener sexo con cualquiera siempre que le dé dinero. ¿Qué es ese atisbo de un tranvía? ¿Qué es esto?
Nakakura Yasumi pensó para sí misma, viejo, siempre mírame fijamente. Sólo mirar tu gordo cerebro me da ganas de vomitar. Ah, ese estudiante todavía me está mirando. ¡Basta de esta gente!
Norio Maeda pensó, ¿no lo ves? ¿Realmente no puedes verlo? Incluso si es solo un vistazo, realmente quiero ver la belleza debajo de la minifalda de esta chica...
Takasu pensó para sí mismo, si terminaste con esta anciana, ¿no puedes mudarte a otro lugar? ? No cederé mi asiento hasta que me baje del autobús. Después de un largo día de trabajo, estaba exhausto. El Japón de hoy cuenta con el apoyo de nuestros esfuerzos. ¿Qué tiene de malo tomar un tren y tomar un descanso? ¡Los ancianos que no ganan ni un centavo se quedan en casa y no interfieren con nosotros, la columna vertebral de la sociedad!
Tian Sumei pensó para sí misma que todas estas personas eran escoria. Al ver al anciano parado frente a ella, nadie cedería su asiento. En ese caso, tengo que obligarte a ceder tu asiento. ¡No me iré hasta que cedas tu asiento!
Uehara Hiromiwada pensó: Oh, ya no puedo soportarlo más. Finalmente, acababa de escapar de un anciano que olía a ajo, y aquí venía otro viejo fumador. El olor a humo de cigarrillo me está matando. ¡Muramos de cáncer de pulmón!
Okamoto pensó para sí mismo, maldita sea, no hay ningún asiento vacío. ¿Cómo sucedió esto?
El tranvía volvió a detenerse en la estación y el nombre de la estación fue anunciado en el tren.
No fue hasta que la puerta estuvo a punto de cerrarse que Heyuan Cai Hong, que estaba dormido, saltó repentinamente del tranvía. Fue emocionante.
"Oh, fue muy peligroso. Casi me detengo". Justo cuando estaba a punto de dar un paso adelante, escuchó un aullido proveniente del maletín. No pudo evitar sentirse incómodo y rápidamente lo abrió. la bolsa. En su interior hay dos pequeñas botellas de gas. La válvula de una botella no estaba bien ajustada y el gas seguía goteando. No pudo evitar llamarlo malo en secreto.
Este es un gas de confesión encargado por la comisaría. Una vez inhalado, la gente no puede evitar expresar todos sus pensamientos internos.
Miró su reloj. Este gas tarda un cierto tiempo en surtir efecto. Recordó cuando subió al tranvía y se dio cuenta de que estaba a punto de hacer efecto.
Olvídalo, el tranvía está lleno de desconocidos que se encuentran por casualidad. Nadie tiene nada que decir excepto quejarse, ¿verdad?
Miró hacia la pista.
El tranvía ha desaparecido sin dejar rastro.