Sitio web de resúmenes de películas - Últimas películas o Cine reciente - Descargar la película "Hawthorn Tree Love" "Hawthorn Tree Love"

Descargar la película "Hawthorn Tree Love" "Hawthorn Tree Love"

La novela "El amor en el espino" es llamada "el amor más limpio de la historia". La historia se desarrolla alrededor de 1975, una época en la que la pobreza y los ideales estaban frenados: ella se sintió atraída por el sonido del piano a principios de la primavera de. En 1974, Jing estaba en la escuela secundaria y la escuela seleccionó a Qiu para participar en el trabajo de edición de nuevos libros de texto. Iba a un lugar llamado Xiping Village, entrevistaría a los aldeanos y luego escribiría la historia de la aldea en un libro de texto para la escuela secundaria. estudiantes de la escuela secundaria K City No. 8 Ella estaba allí... Luego escribió la historia de la aldea en un libro de texto para que lo estudiaran los estudiantes de secundaria de su escuela secundaria número 8 en K City. De camino a la aldea de Xiping, el jefe de la aldea le presentó a Jingqiu un árbol de espino con flores rojas. Dijo que este árbol originalmente tenía flores blancas, pero durante la Guerra Antijaponesa, innumerables héroes antijaponeses murieron debajo del árbol y la sangre fluyó por todo el suelo, por lo que el árbol floreció con flores rojas. Por alguna razón, una imagen siempre aparecía en la mente de Jingqiu. Ella veía vagamente a un apuesto joven con una camisa blanca parado bajo un espino, esperando la llegada de su amada niña. Jingqiu fue arreglado para vivir en la casa del jefe de la aldea, y Jingqiu y la segunda hija del jefe de la aldea, Changfang, pronto se convirtieron en buenos amigos que hablaban de todo. La esposa del jefe de la aldea quiere reunir a su segundo hijo, Chang Lin, y a Jingqiu, lo que deja a Jingqiu un poco desconcertado

Jingqiu se entera de que el tercer hijo de la familia Zhang, el tercer hijo, trabaja en la exploración. equipo y su primera vez con el tercer hijo. La reunión comenzó cuando escuchamos el hermoso sonido del acordeón y tocamos la canción soviética favorita de Jingqiu "El amor del espino". Jingqiu se sintió inmediatamente atraído por el sonido del piano y no pudo evitar empezar a imaginar la apariencia de la persona que tocaba el piano. Lo que apareció frente a ella fue un joven apuesto que no era "revolucionario" en absoluto. Parecía muy "pequeño burgués" y vestía un abrigo muy limpio y fresco. Por alguna razón, Jingqiu de repente se puso extremadamente nerviosa y de repente pareció preocuparse por su propio vestido. Esto era algo en lo que nunca antes había estado. Nunca se había sentido tan incómoda frente a nadie.

Cuando rompieron, el tercer niño de repente propuso ir a la ciudad K y Jingqiu no estuvo de acuerdo y solo aceptó dejar que la recogiera en la ciudad del condado la tarde siguiente. Un día después, Jingqiu llegó apresuradamente desde la ciudad K. Inesperadamente, el auto se averió a mitad del camino y el tercer niño la estuvo esperando durante mucho tiempo hasta que llegó a la estación. Los dos regresaron a la aldea de Xiping por la noche y el tercer niño tomó la mano de Jingqiu. Al pasar junto a un espino, Lao San sugirió sentarse debajo del espino, pero Jingqiu recordó al fantasma con una camisa blanca. El tercer niño le mintió diciéndole que había salido un fantasma y sostenía a Jingqiu en sus brazos. Jingqiu sintió que esto no era bueno, pero se resistía a irse. Simplemente se sentía muy tranquila en su corazón. No tenía miedo de la oscuridad ni de los fantasmas, pero tenía miedo de ser vista. El anciano aprovechó la oportunidad para recibir el primer beso de Jingqiu.

Un día, Jingqiu mencionó accidentalmente que su madre tenía mala salud y quería comer nueces y azúcar de roca para reponer su sangre. Unos días más tarde, Changlin envió una canasta llena de nueces y Laosan envió una bolsa de caramelos. Jingqiu está agradecido, pero perdido por el amor entre los dos.

Para demostrar que podía devolverle el dinero de los dulces a Lao San, Jingqiu no pudo evitar alardear ante Lao San de su experiencia laboral a tiempo parcial. El tercer hijo se ofreció a darle unos dólares al mes para que dejara de hacer trabajos ocasionales. Jingqiu sintió que el tercer hijo la menospreciaba y se sentía disgustado. Jingqiu se enteró accidentalmente por otros de que el tercer hijo tenía una prometida y que ella era hija de un funcionario de alto rango de la ciudad. Ella quedó profundamente afectada y decidió ignorarlo nuevamente. Pidió dinero prestado a otros y lo devolvió para comprarle caramelos a Lao San. El tercer niño no sabía por qué Jingqiu cambió repentinamente de rostro y se sintió confundido e incómodo.

Al regresar a la casa del jefe de la aldea, después de que todos lo presentaron, Jingqiu se dio cuenta de que el tercer hijo no era el hijo del jefe de la aldea. Su nombre era Sun Jianxin, pero había vivido en la casa del jefe de la aldea por un tiempo. antes. Jingqiu se fue acostumbrando gradualmente a su presencia. De repente, durante varios días seguidos, el tercer niño no apareció y Jingqiu comenzó a perder la cabeza. Cuanto más pensaba en ello, más sentía que había sido engañada por el tercer niño. escribió su determinación de trazar una línea clara con el tercer hijo. Inesperadamente, unos días después, Lao San apareció repentinamente de nuevo. Resultó que había ido a otra parte para resolver problemas técnicos. Jingqiu quería verlo pero tenía miedo de verlo. Justo cuando no sabía qué hacer, Lao. San tomó la iniciativa de buscarla y le susurró que debes decírselo en persona la próxima vez antes de salir y darle un bolígrafo nuevo. Jingqiu dudó durante mucho tiempo, aceptó su regalo y se olvidó de la carta de determinación. Unos días más tarde, Jingqiu estaba a punto de regresar a la ciudad K. Por la noche, el tercer niño le dejó un mensaje en silencio y concertó una cita para esperarla en la montaña a las ocho en punto del día siguiente.

Jingqiu estaba secretamente emocionada, pero también temía que el tercer hijo le hiciera algo escandaloso, pero no tenía idea.

上篇: Todas las series de televisión en las que ha aparecido Xuan Xuan1. Productor: Liu Jiahao Editor: Otros actores: Wan Ziliang, Zhang Weijian, Chen Farong, Zhu Yin Nombre del personaje: Ye Min Ye Min Doblaje en mandarín: Xiao Xiao (Chen Yumei) Primera hora de transmisión: 6 de diciembre de 1993 Primera hora de transmisión: 6 de diciembre de 1993 Episodio 30 Notas: 1993 TVB TVB drama 2, Millennium Old Lover Productor: Li Guoli Editor Li Guoli: Campeón de Europa Otros actores Fang Zhongxin, Lin Baoyi, Faye Wong Nombre del personaje: Doblaje: Pan Ning Fecha de primera emisión: 19 de julio de 1994 Fecha de primera emisión: 19 de julio de 1994 Número de episodios: 20 episodios Nota también: Jessica filmó el primer episodio. 3. Érase una vez en China Productor: Érase una vez: Pan Jiade Editor: 欧冠英 Otros actores: Hacken Lee, Leung Kar-yan, Fu Mingxian Interpretado por: Lin Xiujing Doblaje en mandarín Primera fecha de emisión: 1 de agosto de 1994 Número de episodios: 20 Episodios 4. Cenando con la familia Song (Muy familiar) Productores: Zeng Lizhen, Xu Yu: Zeng Lizhen, Xu Yuan Editor: Jia Weinan Jia Weinan Otros actores Costume Legend, Yin Yangming, Lin Wei, Huang Jiying como Mao Doblaje en mandarín Zhiqing Se emitió por primera vez el: 10 de octubre de 1994 Hora de primera emisión: 10 de octubre de 1994 Número de episodios: 153 Episodio 5. Un señor por la mañana (Buenos días, maestro) Productor: Xu Yuan Xu Yuan Editor Jia Weinan Otros actores Dawn, Li Qiuhong, Louis Koo como Zhang Xinyi en mandarín doblando Pan Ning Hora de estreno: 1994 Número de episodio: 20 episodios el 24 de octubre de 1994 Notas: 1994 TVB TVB Qingdao 6 "Royal Court No. 1 IV" Productor: Deng Dixi Editor: Jia Weinan Editor: Deng Texi Situ Jinyuan Otros actores: Ouyang Zhenhua, Chen Xiuwen, Tao Dayu, Lin Baoyi, Tang Cuiwen, So Yongkang, Tam Yaowen, Chen Zhijing, Ma Junwei Nombre del personaje: Cheng Ruohui (Sam) Doblaje en mandarín: Fecha de debut: 11 de septiembre. 1995 Número de episodios: 26 Episodio 7 "Enviado por Dios" Productor: Pan Jiade: Pan Jiade Otros actores: Wen Zhaolun, Guo Aiming, Jiang David, Shang Tian'e, Mei Xiaohui, Ruan Zhaoxiang, Chen Meiqi Personajes de la obra: Hongsi (Matchmaker): Hongsi (Matchmaker) Doblaje en mandarín: Xiaoxiao (Chen Yumei) Primera hora de transmisión: 1995 30 de octubre de 1995 Número de episodios: 20 episodios Nota también: drama de celebración de TVB Taiwán en 1995, reconocido como el trabajo de Jessica. 8. Man of Heaven and Earth Productor: Qi Qiyi Editor: Bao Weicong, Zhou Xuming Otros actores: Zheng Shaoqiu, Wu Yongxian Zheng Shaoqiu, Wu Yongwei, Luo Jialiang, Zhang Zhilin, Louis Koo, Chen Songling, Zhang Zhaohui, Chen Zhiqing, Zhang Keyi Nombre del personaje: Zhang Xuening Doblaje en mandarín: Zhang Xuening, Wu Yongwei, Luo Jialiang, Julian Cheung, Louis Koo, Chen Songling, Cheung Siu-fai, Chen Zhiqing, Zhang Keyi y Zhang Xuening Doblaje en mandarín Primera fecha de transmisión: 5 de febrero de 1996 Número de episodios: 65 episodios 9, 900 Productor principal del equipo contra el crimen: Yip Xinghong Otros actores Wan Zhaolun, Wu Qihua, Zhang Fengyi, Mok Xin Posicionamiento de roles: Lin Xi: Primera hora de transmisión: 6 de mayo de 1996 Número de episodios: 25 episodios 10. "Royal Court No. 5" Productor: Deng Texi Editor Deng Texi Otros actores: Ouyang Zhenhua, Tao Dayu, Cai Shaofen, Chen Huishan, Su Yongkang et al. Nombre del personaje Cheng Ruohui (Ah Sam) Doblaje en mandarín: Xiaoxiao (Chen Yumei) Primera emisión: 10 de marzo de 1997 Número de episodios: 45 Episodio 45 Episodio 11, "El rey de la delicia" Productor: Liang Jiashu Liang Jiashu Editor: Ou Guanying Otros actores Ouyang Zhen Hua, Guan Yonghe, Danny Shum, Qin Pei, Louis Koo, Zhang Keyi, Deng Yijun Nombre del personaje: Liang Shuangshuang versión mandarín Doblaje de Liang Shuangshuang mandarín: Su Baili Fecha de primera emisión: 10 de noviembre de 1997 Número de episodios: 29 Notas del episodio: 1997 TVB Taiwan Wireless Television. 下篇: Curso de Clasificación Familiar