Sitio web de resúmenes de películas - Últimas películas o Cine reciente - Cómo cultivar el buen sentido del lenguaje de los estudiantes en la enseñanza del inglés

Cómo cultivar el buen sentido del lenguaje de los estudiantes en la enseñanza del inglés

En la enseñanza diaria, no nos resulta difícil encontrar estos fenómenos: algunos estudiantes saben todas las palabras de un artículo, pero simplemente no pueden entenderlo. Si traducimos este artículo al chino y les dejamos entender, no podría ser más fácil; algunos estudiantes han memorizado miles de palabras en inglés (foro), pero siempre tartamudean cuando hablan inglés, y algunos incluso Es un "inglés tonto"; las expresiones escritas son simplemente un simple montón de palabras, básicamente sin oraciones para leer, y la mayoría de ellas son "inglés chino"... ¿Por qué ocurren estos fenómenos? Creo que la razón fundamental es que estos estudiantes carecen de capacidad para pensar y pensar. expresarse en inglés, falta de capacidad para obtener información, procesar información, analizar y resolver problemas en inglés. En términos sencillos, significa falta de sentido del inglés.

El sentido del lenguaje es un tipo de cultivo, que es una comprensión y percepción relativamente directa, rápida y sensible del lenguaje (incluido el lenguaje hablado y escrito) que se desarrolla a través del uso estandarizado del lenguaje y la capacitación lingüística a largo plazo. Algunas personas hablan "con fluidez", escriben artículos "como si estuvieran inspirados" y practican inglés sin ninguna consideración y simplemente siguen sus sentimientos. De hecho, ésta es la función del sentido del lenguaje. Proviene de la práctica del idioma y, a su vez, guía la práctica del idioma. Para mejorar la capacidad de aplicación integral del lenguaje, es inseparable del cultivo del sentido del lenguaje. Entonces, ¿cómo cultivar el sentido del idioma inglés de los estudiantes en la enseñanza?

Prestar atención a la pronunciación y sentar una base sólida para el cultivo del sentido del lenguaje

Para cultivar el sentido del lenguaje, debemos. Primero cultive el "sentido fonético". La pronunciación y la entonación estandarizadas y estándar ayudan a expresar pensamientos y sentimientos, y también ayudan a los lectores a comprender las intenciones y actitudes del autor implícitas en el artículo. Por ejemplo, el discurso "Tengo un sueño" del famoso líder negro Martin Luther King sigue siendo muy elogiado hoy en día y figura como un texto que debe memorizarse en muchas escuelas. Esto no sólo se debió a sus maravillosos discursos, sino también a la audiencia que quedó impresionada por su voz pura y rica y los altibajos de su entonación, lo que hizo que su discurso fuera un gran éxito. Por otro ejemplo, si no puedes leer algunos poemas con pronunciación y entonación estándar, no podrás comprender los pensamientos y sentimientos del autor, y mucho menos las intenciones y actitudes del autor ocultas en los poemas. Se puede observar que la pronunciación es extremadamente importante en el proceso de aprendizaje de un idioma. La clave para la enseñanza de la pronunciación reside en los siguientes tres aspectos.

1. Los profesores deben prestar atención al cultivo de su propia pronunciación.

En el proceso de aprendizaje de un idioma, la pronunciación de todos se imita intencionalmente o no, y la pronunciación del profesor es más fácilmente imitada por los estudiantes. Como dice el refrán: "Para fabricar hierro, es necesario ser fuerte". Si la pronunciación y la entonación de un profesor no son estandarizadas y puras, sus alumnos naturalmente tendrán un "acento sureño". Sin duda, esto creará obstáculos para que aprendan inglés en el futuro. Esto impone grandes exigencias al cultivo de la pronunciación de los profesores.

2. Al enseñar pronunciación, se debe prestar atención a la selección de materiales y, en la medida de lo posible, se debe proporcionar a los estudiantes materiales auténticos de pronunciación en inglés.

La selección de materiales para la enseñanza de la pronunciación debe ser real, diversa y en tiempo real. Los profesores deben intentar combinar varios factores como personajes, situaciones, ocasiones y culturas para guiar a los estudiantes a comprender la pronunciación y la entonación. , incluidos varios cambios en el ritmo y el acento y las intenciones y actitudes que implica (hay preguntas en la prueba de comprensión auditiva del examen de ingreso a la universidad (Weibo) que infieren las intenciones y actitudes del hablante en función de la entonación), y los métodos deberían ser más ricos. . Por ejemplo, los estudiantes pueden reproducir fragmentos de películas británicas y estadounidenses y videos de conversaciones de su vida diaria, para que puedan experimentar un inglés auténtico y comprender la relación entre la entonación, el ritmo, el estrés, la emoción y la actitud del inglés a través de medios audiovisuales. la base para la formación del sentido del lenguaje.

3. La enseñanza de la pronunciación debe ser persistente.

El aprendizaje de la pronunciación no ocurre de la noche a la mañana y no se puede lograr de la noche a la mañana. Debe ir acompañado de la enseñanza del inglés todo el tiempo. El nivel de pronunciación del inglés de los estudiantes se mejora gradualmente con la continuación del tiempo de aprendizaje y la mejora de. Por lo tanto, debemos desarrollar el hábito de aprender la pronunciación a largo plazo e incluso durante toda la vida.

2. Cree una atmósfera inglesa, experimente el inglés y desarrolle un sentido del lenguaje.

Muchos estudiantes solo pueden pensar en chino pero no en inglés.

Los "Estándares Curriculares" señalan que la enseñanza del inglés en la escuela secundaria debe centrarse en el cultivo de la capacidad de lectura. El objetivo del octavo nivel de los "Estándares Curriculares" requiere que los estudiantes completen 360.000 palabras de lectura extracurricular. Su propósito es cultivar la capacidad de los estudiantes para obtener información, procesar información, analizar y resolver problemas en inglés a través de una lectura extensiva y a gran escala. y cultivar la capacidad de los estudiantes para utilizar la capacidad de pensamiento en inglés, acumulando así sentido del lenguaje. Al enseñar a leer, los profesores deben hacer un buen uso del campo de batalla principal del aula, utilizar la parte "Lectura" del texto para cultivar las habilidades y destrezas de lectura de los estudiantes y ayudarlos a superar la "traducción mental" (es decir, traducir mentalmente el inglés). mientras lee). Traducido al chino). La mejor manera de superar la traducción mental es leer en un tiempo limitado. Al guiar a los estudiantes en la lectura extracurricular, los maestros también deben alentarlos a leer obras originales, leer una variedad de temas y materiales y tratar de cubrir varios artículos en todos los campos de la cultura del país de habla inglesa.

6. Dejar que los estudiantes hablen inglés es una forma importante de cultivar el sentido del lenguaje.

Un aspecto muy importante del sentido del lenguaje es el "gusto". El objetivo final de aprender inglés es comunicarse, y la comunicación oral es una forma importante de comunicación. Sin embargo, en la comunicación de la vida real, muchos estudiantes piensan en lo que quieren expresar en chino y luego lo traducen mentalmente al inglés, lo que sin duda afecta el efecto de la comunicación. Esto se debe principalmente a factores como clases numerosas, pocas oportunidades para que los estudiantes hablen y algunos profesores no prestan atención a la enseñanza oral. Las cuatro habilidades de escuchar, hablar, leer y escribir son complementarias entre sí y es imposible ignorar ningún aspecto. El modelo de enseñanza "Crazy English" tiene éxito en cierto sentido. Obliga a los alumnos a hablar inglés y lo aprende a través de mucha práctica. El nivel de habla mejora enormemente y, en consecuencia, también se pueden mejorar otras habilidades. Hay muchas formas de practicar inglés oral, como rincones de inglés (las escuelas con condiciones pueden contratar profesores extranjeros), organización de obras de teatro de libros de texto, etc. Hay otro método que a los estudiantes les encanta: el doblaje. Los recursos del curso en NSEFC son muy ricos y muchos materiales (especialmente drama) cuentan con videos. Las escenas en los videos son reales, los actores son de países británicos y americanos y el lenguaje es naturalmente auténtico. Primero pedí a los estudiantes que imitaran la grabación y luego hice un entrenamiento de doblaje: usé multimedia para reproducir el video y silenciarlo, pedí a los estudiantes que representaran el papel y dijeran las líneas en la pantalla. En este tipo de formación, los estudiantes son "realistas" y se sienten como si estuvieran personalmente presentes, lo que mejora enormemente el efecto de comunicación. A través de mucha práctica oral, los estudiantes pueden desarrollar una comprensión y percepción del lenguaje más directa, rápida y sensible.

En resumen, el sentido del lenguaje es una especie de cultivo y una habilidad que proviene de la práctica del lenguaje y a su vez guía la práctica del lenguaje. En una gran cantidad de práctica del idioma, los estudiantes no solo desarrollan el sentido del lenguaje, sino que también mejoran su capacidad de aplicación integral del lenguaje. La práctica del idioma bajo la guía del sentido del lenguaje también me pareció relajada y práctica.