Sitio web de resúmenes de películas - Últimas películas o Cine reciente - Guión de Peacock Flying Southeast (Tiene que ser una hermosa versión de tragedia amorosa, no divertida). Urgente, urgente, urgente, urgente

Guión de Peacock Flying Southeast (Tiene que ser una hermosa versión de tragedia amorosa, no divertida). Urgente, urgente, urgente, urgente

Esta es la mejor versión que he usado. Sigue el trabajo original y no es una parodia.

Acto 1

Narración: Esta es una desgarradora historia de amor. Según la leyenda, durante la dinastía Han del Este, Liu Lanzhi, la esposa de Jiao Zhongqing, un funcionario menor en Yamen de la prefectura de Lujiang, fue conducida de regreso a su familia natal por la madre de Jiao. A pesar de esto, ella y Jiao Zhongqing prometieron no separarse nunca. Pero el destino no siguió los deseos de la gente. Después de que Lanzhi regresó a la casa de sus padres, su madre la obligó a volver a casarse. Decidió morir para proteger este amor leal. Cuando Jiao Zhongqing se enteró de que Lanzhi estaba muerto, se ahorcó de un árbol en su jardín.

Narración: Lanzhi estaba tejiendo frente a la máquina antes del amanecer cuando escuchó el canto de los gallos, se levantó para estirar los músculos. Desafortunadamente, fue atrapada por la madre de Jiao.

(Lanzhi estaba concentrada en tejer. Después de un rato, el gallo cantó. Lanzhi estiró la cintura, se levantó y caminó. Desafortunadamente, la madre de Jiao entró)

La madre de Jiao: Lanzhi, es muy temprano, ¿dónde está el tejido?

(Lanzhi dio un paso adelante para ayudar a la madre de Jiao)

Lanzhi: Sí, madre.

Madre Jiao: Bueno, es bueno ser diligente, pero no te lo digo, Lanzhi, tienes que parecer un tejedor cuando tejes. Tienes que sentarte ahí y tejer con cuidado, ¿cómo puedes? ¿Pareces un tejedor? Si eres así, serás un vago cuando tengas tiempo libre. ¿Se puede tejer esa tela?

Lanzhi: Sí, madre, Lanzhi conoce su error y seguirá las enseñanzas de su madre.

Madre Jiao: Eres bastante habladora. Déjame ver la tela que tejes.

(Lanzhi rápidamente tomó la tela y se la entregó a la madre de Jiao con ambas manos. La madre de Jiao la miró con desdén y su rostro se ensombreció)

Madre de Jiao: ¿Qué estás tejiendo? ¡Qué color es este! ¡Esta textura! ¿Cómo puedes desgastarlo y aún tener cara para conocer gente?

Lanzhi: Sí, madre, Lanzhi sabe su error.

Madre Jiao: ¿Cuántas piezas de tela has tejido estos días?

Lanzhi: Volviendo a mi madre, tejí cinco piezas en tres días.

Madre Jiao: Tú... tejiste cinco piezas de tela en tres días. ¡Has estado en mi casa durante tanto tiempo, pero no has hecho ningún progreso! ¡No es injusto decir que eres un vago!

Lanzhi: Sí, madre, Lanzhi es incompetente y no puede satisfacer a su madre.

Madre Jiao: Estoy más que insatisfecha, ¡de qué sirve tener una nuera como tú! ¡Déjame tejer correctamente aquí! ¡No vayas tampoco!

(La Madre Jiao se levantó y salió, Lanzhi rápidamente dio un paso adelante para ayudarla a llegar a la puerta, la Madre Jiao le dio a Lanzhi una mirada pálida)

Madre Jiao: ¿Por qué no? ¡Date prisa y teje para mí!

Lanzhi se sentó y suspiró profundamente.

Acto 2

Narración: Cuando Jiao Zhongqing regresó a casa de sus deberes oficiales, Lanzhi lo saludó con una sonrisa, pero no pudo evitar sentirse extremadamente miserable en su corazón, así que Lanzhi le contó su angustia. Zhongqing escucha.

Lanzhi estaba bordando en la cama y Zhongqing entró en la habitación. Lanzhi inmediatamente dejó su costura y se levantó para saludar a su esposo. Zhongqing se sentó en la cama, y ​​Lanzhi se paró a su lado y le sirvió agua. Zhongqing. Zhongqing Al mirar el bordado de Lanzhi, parecía culpable.

Zhong Qing: Lo que estás bordando es un pato mandarín. He estado ocupado con asuntos gubernamentales recientemente y no tengo tiempo para ir a casa a visitarte a mi madre y a ti. Realmente es mi culpa dejarte en paz. para vigilar la habitación vacía.

Lanzhi le entregó el agua a Zhongqing con ambas manos y le dio unas palmaditas en los hombros.

Lanzhi: ¿Por qué dice esto, señor? Los hombres deberían anteponer su carrera. ¿Cómo va todo últimamente?

Zhong Qing: Bueno, está bien, pero es bastante agotador. ¿Cómo estáis tú y tu madre en casa?

Cuando Lanzhi escuchó esto, dejó lo que estaba haciendo y sus ojos se llenaron de lágrimas.

Zhongqing: Lanzhi, ¿tú... tu madre te está poniendo las cosas difíciles deliberadamente otra vez?

Lanzhi: No, no, no es que mi madre esté tratando de poner las cosas difíciles, sino que Lanzhi, realmente no soy lo suficientemente buena para ser la nuera de tu familia Jiao.

Zhongqing se levantó rápidamente y ayudó a Lanzhi a sentarse

Zhongqing: ¿Dónde dijiste esto?

Lanzhi: Mi madre era muy estricta conmigo. Pude tejer un exquisito Baijuan a los trece años. Aprendí a cortar ropa a los catorce. Aprendí a tocar el arpa. de quince. A los dieciséis ya sabía leer poemas y libros, pero a pesar de ello todavía no podía satisfacer a mi suegra. Me levanté antes del amanecer para tejer, y hice cinco rollos de seda en tres. días, pero mi suegra todavía pensaba que yo tardaba en tejer. Me convertí en tu esposa cuando tenía diecisiete años, estamos enamorados de ti y nos amamos, pero a veces todavía me siento triste en mi corazón.

Pero todo esto es culpa mía. ¡Realmente no estoy calificada para ser tu nuera! Como no puedo cuidar de tu familia, no sirve de nada tenerme cerca por nada. Mi suegra hace tiempo que quiere divorciarse de mí. Mi esposo, ¡puedes ir a decírselo a tu suegra ahora y pedirle que se divorcie de mí lo antes posible!

Zhongqing pensó por un momento, sacudió la cabeza y suspiró.

Zhongqing: Es imposible para mí dejar que mi madre llore por ti. Mañana por la mañana iré a ver a mi madre para pagarle. respetos. Tendré una buena conversación con mi madre. No tienes que culparte tanto. Se está haciendo tarde.

Acto 3

Narración: Después de que Jiao Zhongqing escuchó las palabras de Lanzhi anoche, quiso tener una buena charla con su madre a la mañana siguiente. Inesperadamente, su madre se puso furiosa.

Zhongqing entró en la casa y caminó hacia su madre.

Zhongqing: Mi hijo ha presentado sus respetos a su madre. Ha estado ocupado con el gobierno recientemente.

La madre de Jiao sonrió cuando vio a Zhong Qing.

Madre Jiao: ¡Está bien! ¡bien! Hace tiempo que no te veo perder mucho peso, pero debes cuidarte.

Zhong Qing: Sí, madre, dado que el niño ha regresado a casa, Lanzhi lo cuidará bien, para que la madre no tenga que preocuparse por eso.

Cuando la madre de Jiao escuchó esto, su rostro cambió y se puso furiosa.

Madre Jiao: Esa nuera tuya ni siquiera sabe tejer un trozo de tela. ¿De quién cuidará? Me enojo tanto cuando la menciono... (acariciando su pecho) ¡No va bien!

Zhong Qing: Las palabras de la madre son serias. Es por eso que el niño vino aquí. El niño no estaba destinado a ser un funcionario de alto rango ni a disfrutar de un buen salario, aún podía casarse con alguien tan sabio y sabio. esposa capaz. Han estado viviendo enamorados el uno del otro desde que se casaron y acordaron que permanecerían juntos bajo tierra incluso después de la muerte. Llevamos juntos menos de dos o tres años y la vida acaba de empezar, no hace mucho. El niño creía que el comportamiento de Lanzhi no era inapropiado. ¿Cómo podía esperar que su madre estuviera insatisfecha?

La Madre Jiao tenía una expresión incomprensible.

Madre Jiao: ¡Hija mía! ¡No seas tan miope! ¿No cree que tiene la culpa? Mírala, ¿dónde sabe ella la etiqueta? ¡Lo que hagas es tu propia decisión! (la expresión se vuelve gentil) ¿Sabes qué? La chica llamada Qin Luofu de la casa de al lado es muy virtuosa y digna, ¡y también es una belleza encantadora y generosa que dominará el país! ¡Solo quiero encontrar una casamentera para hablar contigo en otro momento! ¡Deberías despedir a Liu Lanzhi lo antes posible y no intentar retenerla!

Zhong Qing: ¿Cómo puede la madre decir esas cosas sobre Lanzhi? El niño ya ha dicho que en esta vida, el niño solo amará a Lanzhi, e incluso si ella muere, tendrá su compañero en el inframundo. Entonces la madre debería retractarse de sus palabras de que quiere divorciarse de Qi Lanzhi. Si Lanzhi se pierde, ¡el niño preferiría no aceptarlo por el resto de su vida! ”

Después de escuchar las palabras de Zhong Qing, la Madre Jiao golpeó la mesa con el puño, perdió los estribos y maldijo

Madre Jiao: Tu hijo no tiene ninguna regla cuando estás con ¡Liu Lanzhi! ¿Cómo te atreves a hablar en nombre de tu esposa? Ya no tengo ningún favor hacia ella y no hay absolutamente ninguna manera de que pueda aceptar tu solicitud.

Zhong Qing vaciló y suspiró profundamente. /p>

Zhongqing: La niña lo sabe y Huaner renunciará de inmediato.

Escena 4

Narración: Jiao Zhongqing se ve obligada a divorciarse de Lanzhi. Al regresar a casa, su corazón estaba lleno. de desgana, y Lanzhi estaba aún más desconsolada.

Lanzhi estaba bordando en la cama, y ​​Zhongqing entró en la habitación. Lanzhi inmediatamente dejó su costura y se levantó para saludar a su esposo. En la cama, Lanzhi se hizo a un lado.

Zhongqing: Lanzhi, siéntate.

Lanzhi se sentó y no dijo nada.

Zhongqing: Justo ahora. Ya me comuniqué con mi madre, pero ella todavía se niega a cambiar de opinión. Al principio, no quería ahuyentarte, pero mi madre me obligó a regresar a la casa de mis padres por ahora. Te llevaré de regreso a mi casa. Por eso sufrirás un poco, pero créeme, definitivamente te llevaré de regreso.

¡No hay necesidad de molestarte! Me despedí de mi familia natal y me casé en tu casa. Cuando servía a mi suegra, siempre obedecí sus deseos. ¿Cómo podría atreverme a tomar mis propias decisiones en cada movimiento que hacía? Y sufrí todas las dificultades solo. Serviré a mi suegra y a ti toda mi vida, pero todavía me echan. ¿Cómo puedo volver a tu casa? Tengo una chaqueta bordada hasta la cintura, una doble. Tienda de campaña en capas hecha de gasa roja y varitas de incienso colgando de las cuatro esquinas. Hay sesenta o setenta bolsas y cajas para ropa.

Soy una persona humilde y mis cosas no son valiosas. No soy digno de ser usado para darle la bienvenida a la esposa con la que te casas nuevamente en el futuro. Nunca tendré la oportunidad de volver a verte, así que puedes guardarlo como recuerdo. Espero que nunca me olvides.

Zhong Qing: ¿Por qué dice esto, señora? ¡Debes creerme, te llevaré de regreso a mi casa inmediatamente después de terminar el trabajo!

Lanzhi no dijo nada, suspiró y lloró en silencio.

Acto 5

Narración: A la mañana siguiente, Lanzhi estaba a punto de despedirse de la familia Jiao. Esta mañana, se vistió cuidadosamente, usando una falda bordada. ella llevaba Las decoraciones tuvieron que ser reemplazadas varias veces. Con zapatos de seda en los pies, adornos brillantes en la cabeza, seda blanca atada alrededor de la cintura, la luz fluye como ondas de agua, aretes hechos de cuentas de luna brillantes, dedos tan delgados y blancos como raíces de cebolla afiladas, labios tan rojos como el rojo. Como sosteniendo la gema roja en la boca, caminaba con ligereza y delicadeza, de manera tan exquisita y hermosa. Era realmente incomparable y hermoso.

Liu Lanzhi entró al pasillo para encontrarse con la Madre Jiao. La Madre Jiao la miró de arriba abajo con una mirada de desdén.

Lanzhi: Madre, Lanzhi se va a casa hoy. Me gustaría despedirme de mi madre. En los últimos años, me has enseñado pacientemente a ser una buena esposa. Es una lástima que Lanzhi sea estúpida y no tenga la bendición de seguir siendo la esposa de la familia Jiao.

Madre Jiao: Lanzhi, aunque no puedes ser la nuera de mi familia Jiao, pero como normalmente eres filial, te buscaré una buena suegra después de que regreses.

Lanzhi: Lanzhi agradeció a su madre su preocupación.

Madre Jiao: En este caso, es difícil para mí retenerte, así que puedes irte.

Lanzhi: Sí, madre, te deseo longevidad y buena salud. Lanzhi se despedirá ahora.

Lanzhi se topó con su cuñada cuando salía.

Cuñada: Cuñada Lanzhi, escuché todo. Realmente me siento agraviada contigo.

Lanzhi se secó las lágrimas en silencio y no dijo nada. Mi cuñada arrastró a Lanzhi de regreso a la casa.

Cuñada: ¿Cómo pudo mi madre malinterpretarte de esta manera? Vamos, te llevaré a buscar a mi madre y hablaré con ella. Por lo general, mi madre es la que más me ama.

Lanzhi: Ahora que las cosas han llegado a este punto, ¿cómo puedo volver con cara? Cuando llegué por primera vez a tu casa, cuñada, apenas estabas aprendiendo a caminar agarrándote del Cama Hoy, me echaron. Cuñada, te pareces a mí. Debes servir a tu madre con todo tu corazón y servir bien a sus mayores. El día séptimo y diecinueve del mes lunar, no me olvides cuando estés jugando.

Cuñada soltó su mano entre lágrimas

Cuñada: Sí, cuñada, cómo podría olvidarte. ¡No te preocupes, mi hermano definitivamente te recogerá!

Zhongqing acompaña a Lanzhi fuera de la casa

Lanzhi: Solo envíalo aquí.

Zhong Qing: Te juro que definitivamente te traeré de regreso. Vuelve a la casa de tus padres por el momento. Iré a la mansión del prefecto de Lujiang para trabajar. Definitivamente regresaré. para recogerte pronto. Lo juro por Dios, nunca me arrepentiré.

Lanzhi: Estoy contento con tus palabras. No menciones traerme de regreso. Tú eres como una roca, y yo soy como una hierba de la pampa. La hierba de la pampa es como la seda, y la roca no puede. ser movido. Pensar en el futuro me atormenta.

Los dos levantaron la mano para despedirse, melancólicos y reacios a separarse.

Acto 6

Narración: Lanzhi se divorció y regresó a casa. La madre de Lanzhi lo encontró increíble, y la madre y la hija estaban profundamente entristecidas.

Lanzhi miró hacia la puerta de su casa y se encontró en un dilema. Finalmente entró. La madre de Lan estaba sentada en el pasillo tomando té. Cuando vio a Lanzhi, ¡se sorprendió y se enfureció!

Lan Mu: ¿Por qué has vuelto?

Lanzhi: Mi hija no era filial y la familia de su marido la divorció.

Lan Mu: Tú... tú... ¿dónde quieres que ponga esta cara vieja? ! !

Lan Mu se golpeó el pecho y se sentó

Lan Mu: Te enseñaré a tejer a los trece años, puedes cortar ropa a los catorce años, puedes tocar el Konghou a los quince años, y conoces la etiqueta a los dieciséis, te envié a casarte a los diecisiete, siempre pensando que no harías nada malo. ¿Qué error imperdonable cometiste? ¿Por qué volviste sin que nadie te saludara?

Lanzhi rompió a llorar

Lanzhi: ¡Mi hija realmente no tiene ninguna culpa! Ella es la nuera de su familia Jiao y realmente no estoy calificada para su papel.

Lan Mu: Oye... esto es... ¡qué podemos hacer! Vuelve y descansa primero.

Acto 7

Narración: Aunque Lanzhi se divorció y regresó a la casa de sus padres, a los diez días, alguien vino a proponerle matrimonio, lo que hizo que Lanzhi fuera aún más difícil.

Lanzhi atiende a su madre

Criada: Señora, hay una casamentera que quiere verla.

Lan Mu: Déjalo entrar.

La criada trajo a la casamentera

Casamentera: Buenas noticias, la familia del magistrado del condado tiene un tercer hijo, es hermoso y elegante, incomparable en el mundo, solo tiene dieciocho o Tiene diecinueve años y es muy elocuente. Muy bueno y muy capaz. ¿Estás dispuesto a...

Lan Mu: Lanzhi, ¿qué piensas?

Lanzhi: Cuando Lanzhi regresó, ella y Zhongqing hicieron un juramento de no separarse nunca. Mi hija no quiere violar la relación, así que hablemos de ello más tarde.

Madre Lan: La hija de nuestra pobre familia se divorció y regresó a la casa de sus padres poco después de casarse. Ni siquiera puede ser la esposa de un funcionario del gobierno, entonces, ¿cómo puede ser digna de ser el hijo del magistrado del condado? Simplemente busque otra chica de una buena familia y olvídese de eso.

La casamentera miró a Lanzhi.

La casamentera: No estoy hablando de ti. Lanzhi también es una mujer divorciada. No quieres que te llegue una pareja tan buena. ¡Lanzhi realmente tiene que quedarse en casa por el resto de su vida!

Lan Mu: Oye, déjala en paz. Realmente es una pérdida de tiempo para usted hacer este viaje hoy.

Narración: Unos días después de que la casamentera del magistrado del condado se fuera, el prefecto pronto envió al magistrado del condado a proponerle matrimonio.

Niña: Señora, el comandante en jefe del prefecto quiere verla.

Lan Mu: Déjalo entrar.

Jun Cheng: ¡Qué buena noticia! ¡Eres verdaderamente un gran antepasado! Hay un quinto joven maestro en la familia del prefecto que es guapo y soltero. Esta vez realmente debes pensar con cuidado. ¡No habrá una tienda como esta después de pasar por este pueblo!

Lan Mu: Oye... mi hija ha hecho un voto antes. ¿Cómo me atrevo a contarle sobre volver a casarme?

Jun Cheng: ¡Qué bueno que tu hija esté enamorada, pero no te demores!

Madre de Lan: Lo siento mucho, pero me gustaría molestarte para que hagas un viaje nuevamente

Jun Cheng: Es fácil hablar, pero aún tengo que aconsejarte. Tú, no esperes este buen matrimonio. Te lo perdiste, ¡qué sabe su hijo!

La madre de Lan le dio dinero a la casamentera

Madre de Lan: la persuadiré de nuevo. Esta es mi intención, así que no lo regalaré.

La madre de Lan pensó un rato y llamó al hermano de Lanzhi.

Madre de Lan: ¡Ve! ¡Llama al joven maestro!

Hermano: ¿Por qué me llamó mamá?

Madre de Lan: Todos vinieron a proponer matrimonio nuevamente, y esta vez era el quinto hijo de la familia del prefecto.

Hermano: Madre, eres demasiado bondadosa. Este tipo de cosas no se pueden dejar en manos de su temperamento. Está bien, no te preocupes por eso.

Acto 8

Narración: El hermano de Lanzhi se enteró de que la propuesta del prefecto fue rechazada. Se molestó y convenció a su hermana para que se casara. Lanzhi se vio obligado a aceptar y le dolió el corazón.

Mi hermano abrió la puerta con fuerza y ​​entró. Langzhi inmediatamente dejó de coser, se levantó y le pidió a su hermano que se sentara.

Hermano: ¡He oído todo sobre ti! ¡Cómo puedes pensar en cosas sin pasar por tu cerebro! ¡No creas que nuestra familia podrá mantenerte toda la vida! La última vez estuviste casada con un pequeño funcionario, pero esta vez te casas con el quinto hijo de un prefecto. Es como un mundo en el cielo. Te atreves a decir que no te casarás. ¿futuro?

Lanzhi: La verdad es exactamente como dijo mi hermano. Ahora que me divorcié y regresé a casa, sigo completamente las ideas de mi hermano sobre cómo afrontarlo. por mi cuenta? Aunque hice un juramento con Zhong Qing, nunca tendré la oportunidad de conocerlo. Deberías aceptar el matrimonio con el prefecto inmediatamente. Estoy dispuesto a casarme con él.

Hermano: ¡Así es! ¡Mi buena hermana! ¡Todos hacen esto por su propio bien!

Acto 9

Narración: El prefecto se alegró tanto que escuchó que el matrimonio había sido un éxito.

Jun Cheng entró corriendo.

Jun Cheng: ¡Buenas noticias! ¡Albricias! ¡La familia Liu aceptó el matrimonio!

Prefecto: Sí. . . ¡Se puede hacer! ¡Bien hecho! ¡Esta vez me atribuiré el mérito de tu éxito!

Jun Cheng: Le agradezco al eunuco, pero es solo la fecha de la boda. . .

Prefecto: Wang Junbin puede actuar por su cuenta

Jun Cheng: Sí, sí, hazlo de esta manera, hazlo de esta manera.

Narración: La escena de los preparativos de la boda se puede calificar de magnífica. La gente de la boda iba y venía como nubes en el cielo. El barco que transporta artículos de boda está pintado con patrones de pájaros azules y cisnes blancos, y banderas y banderas bordadas con dragones cuelgan de las cuatro esquinas, ondeando suavemente con el viento. El carro dorado tiene ruedas con incrustaciones de jade blanco, y el caballo Cong verde que se mueve lentamente tiene una silla con borlas de colores colgando a su alrededor y adornos dorados grabados en la parte inferior. El regalo de compromiso fue de tres millones y todos estaban vestidos con hilo de seda cian. Había trescientas piezas de seda y satén de varios colores, y delicias de las montañas y los mares compradas en Jiaozhou y Guangzhou.

Hubo de cuatrocientas a quinientas personas que los siguieron y llegaron a la puerta del condado de Lujiang en un alboroto. Pero la familia Liu no estaba ocupada.

Bordado Lanzhi, entra mamá

Lan Mu: Acabo de recibir una carta del prefecto y te saludaré mañana. ¿Por qué no haces ropa? ¡No dejes que la boda fracase! "

Lanzhi permaneció en silencio, tapándose la boca con un pañuelo y llorando, sus lágrimas cayendo como agua.

Lanzhi: Sí, mi hija ha sido negligente, así que lo hará. ahora.

Madre de Lan: Ahora me siento aliviada, así que me iré primero.

Lanzhi: Sí, Lanzhi no lo regalará.

>Narración: La mano izquierda de Lanzhi. Sosteniendo las tijeras y la regla, y la seda y el satén en su mano derecha, pronto hizo una falda bordada y una camiseta para la noche.

Acto 10

Narración.: Jiao Zhongqing se enteró de este cambio, por lo que se ausentó y regresó. Todavía estaba a dos o tres millas de la casa de Lanzhi. La gente estaba triste y los caballos cantaban. sonido de los caballos de los funcionarios y corrió rápidamente hacia él. p>

Lanzhi: ¡Desde que me dejaste, las cosas han cambiado de manera tan errática! Mi madre y mi hermano me obligaron a casarme con otra persona, así que, ¿qué esperanza tienes cuando lo haces? ¿Volver? ”

Zhongqing: ¡Estoy aquí para felicitarte por tu ascenso! Mi roca es cuadrada y sólida y puede almacenarse durante miles de años, mientras que la hierba de la pampa es flexible y sólo puede permanecer entre la mañana y la noche. Te harás rico día a día. En cuanto a mí, ¡déjame ir solo al inframundo!

Lanzhi: ¡Cómo pudiste decir tal cosa! Ambos estamos siendo obligados, tú y yo también. En este caso, ¡reunámonos en el inframundo! ¡No rompas tu promesa hoy! ”

Escena 11

Narración: Las personas vivas se despiden antes de morir, ¿cómo puede expresarse plenamente el resentimiento en sus corazones? Jiao Zhongqing regresó a casa y se encontró con su madre en el pasillo. , y la madre se despide.

Zhongqing: Hoy hace mucho viento y frío. El viento frío ha roto los árboles y las orquídeas blancas del jardín están cubiertas de una espesa escarcha. eso está a punto de establecerse, lo que entristece a la madre. Me sentiré muy sola en el futuro. Hice planes tan malos deliberadamente, así que no culpes a ningún fantasma ni a ningún dios. ¡Que vivas más que Nanshan! >

La Madre Jiao rompió a llorar al escuchar las palabras de su hijo. Las lágrimas fluyeron juntas

Madre Jiao: Eres hijo de una familia noble y ocupas un puesto oficial en un alto funcionario. No debes buscar la muerte para una mujer. Eres diferente a ella, así que estará bien si te divorcias de ella. ¿Qué tal si eres despiadado? Hay una mujer virtuosa en el vecino del este. Su belleza es famosa tanto dentro como fuera de la ciudad. Te propondré matrimonio en tu nombre y tarde o temprano obtendrás una respuesta.

Zhong Qing: Aún no lo entiendes. . .

Jiao Zhongqing se inclinó profundamente ante su madre dos veces y regresó a su habitación

Acto 12

Narración: El día de la boda de Lanzhi, cuando las vacas rebuznaban y Los caballos relincharon, Liu Lanzhi Al entrar en la tienda de tela verde donde se llevó a cabo la ceremonia de la boda, la gente comenzó a descansar tranquilamente después del anochecer. Lanzhi caminó hasta la orilla y saltó al estanque transparente. Cuando Jiao Zhongqing escuchó que Liu Lanzhi se suicidó ahogándose, supo en su corazón que estaría separado de Liu Lanzhi para siempre. Vagó bajo el árbol en el patio por un tiempo y luego se ahorcó de una rama que daba al sureste.

Lanzhi: Mi vida termina hoy. Mi alma se va. Que este cuerpo permanezca en el mundo por mucho tiempo. . .

Zhongqing deambulaba bajo el árbol.

Al mismo tiempo: Tú eres como una roca, yo soy como una hierba de la pampa, y la hierba de la pampa es como la seda, y la roca no tiene transferencia.

Suicidio al mismo tiempo.

Fin del Acto

Narración: Después de las muertes de Jiao Zhongqing y Liu Lanzhi, las familias Jiao y Liu solicitaron ser enterrados juntos, por lo que fueron enterrados juntos junto a la montaña Huashan. . Plante pinos y cipreses en los lados este y oeste de la tumba, y sicómoros en los lados izquierdo y derecho de la tumba. Las ramas se cubren entre sí y las hojas están conectadas entre sí. Hay un par de pájaros voladores en el árbol. Se llaman patos mandarines. Levantan la cabeza y lloran el uno al otro. Lloran todos los días y todas las noches hasta la quinta vigilia. Los caminantes se detuvieron a escuchar, y la viuda lo escuchó y se levantó de su cama sintiéndose muy incómoda. ¡Me gustaría aconsejar a las generaciones futuras que tomen este incidente como una lección y nunca lo olviden!