Sitio web de resúmenes de películas - Últimas películas o Cine reciente - Libros inspiradores de Zhang Ailing: "Política + Amor" en "El joven mariscal".

Libros inspiradores de Zhang Ailing: "Política + Amor" en "El joven mariscal".

Los libros inspiradores de Zhang Ailing: "Política + Amor" en "El joven mariscal".

Los siguientes son los libros inspiradores de Zhang Ailing que recomiendo cuidadosamente: ¿Falló "The Bell"? ¿Política + amor? ¡Espero que te guste!

Aunque Zhang Ailing ha dejado este mundo durante catorce años, ¿ha estado allí de vez en cuando durante este período? ¿Nuevo trabajo? Vamos a ver. Hace un mes, la editorial Crown de la provincia de Taiwán publicó la versión china de su novela "La campana" (versión en inglés). Aunque pronto se publicará una versión simplificada de este libro en China continental, todavía me da picazón. Un amigo fue a Taiwán hace unos días y le rogué que lo trajera y lo leyera rápidamente.

¿No soy un intransigente? ¿Zhang Fan? Sin embargo, siempre me ha gustado leer las novelas y los artículos de Zhang Ailing. Sin embargo, después de leer este libro, me decepcioné. ¿No es porque el libro está incompleto que lo acabo de leer? ¿Dos tercios? (Zhang Yuan originalmente planeó escribir diez capítulos, pero al final solo terminó siete). Sin embargo, la historia escrita por Zhang Ailing era muy inferior a la verdadera leyenda del prototipo de la novela. Mucho peor.

¿Incluso si el héroe y la heroína del libro cambian sus nombres? El apellido del mariscal es Chen y el apellido de la cuarta dama es Zhou. Los antecedentes familiares y la experiencia de crecimiento del prototipo no se citan intactos, pero los lectores aún pueden darse cuenta de un vistazo que Zhang Ailing está escribiendo la historia de Zhang Xueliang y la dama. tiempo. A diferencia de su estilo de escritura anterior, esta vez Zhang Ailing incluyó muchos materiales históricos en la novela, a veces incluso citándolos extensamente, desconectándolos por completo de la trama ficticia y la escritura literaria de la novela. Incluso si Feng escribiera un artículo para defenderlo (a Zhang), estaba dispuesto a correr el riesgo de ser atacado y escribir fielmente estos materiales uno por uno en la novela. Esta forma de escribir simplemente refleja la estética en la que siempre ha creído el autor, ¿verdad? ¿Es la realidad más dramática que la ficción? . ? Aún así, este libro no puede escapar del tedioso estándar.

Lo que es aún más vergonzoso es que fue precisamente (o principalmente) por esta razón que los editores estadounidenses rechazaron a Zhang Ailing, lo que convirtió a Zhang, que tenía la ambición de introducirse en la escritura en inglés estadounidense con este libro, en el Década de 1960 Inicialmente sufrió reveses y golpes. Debido a que el libro involucraba a demasiadas figuras políticas y expresaba claramente demasiadas posiciones políticas, la versión china del libro no pudo publicarse en China continental ni en la provincia de Taiwán en ese momento.

Para que los lectores comprendan y comprendan mejor este libro, ¿"El heredero de la herencia literaria" de Zhang Ailing? Song Yilang le pidió especialmente a Feng que escribiera "Investigación y análisis del joven mariscal" y citó una gran cantidad de correspondencia entre Zhang Ailing, Song Qi y Kuang. Se puede ver que Zhang concedió gran importancia al libro "Joven mariscal" y una vez lo consideró. como propio? ¿Universidad Jiaotong? ¿Una oportunidad única en la vida que no puede permitirse perder? (Palabras de Zhang Ailing) Incluso 30 años después de que el libro no se publicara (65438+principios de la década de 1990), Zhang todavía está luchando con este libro. Entonces, ¿por qué a Zhang Ailing le encanta tanto este tema? Feng Qian y Lang guardaron silencio. Creo que es por el amor entre Zhang Xueliang y la señorita Zhao Si en tiempos difíciles.

Por supuesto, Zhang Ailing ciertamente no quería repetir su estereotipo y escribir a Zhong como otro interés amoroso en la ciudad, pero ¿cayó en otro estereotipo? Utilice una rutina que era muy popular en la literatura popular estadounidense e incluso en el arte cinematográfico de la época para complacer a los lectores estadounidenses.

La traducción de Zheng hace todo lo posible para restaurar el estilo chino original de Zhang Ailing, pero aún puedes ver a Zhang en este libro. ¿Lecciones aprendidas de esto? Muchos lectores estadounidenses están familiarizados con las alusiones y las imágenes que se encuentran en la literatura occidental. Feng Gan descubrió que Zhang le contó a Louis muchas veces en el "Zong Jing". ¿"Alicia en el país de las maravillas" de Carroll? ¿Uso secreto y referencia? . Además, durante el período de escritura de "La Campana", Kubrick adaptó para la pantalla la obra maestra de Nabokov, "Lolita", (la novela se publicó en 1958 y la película se estrenó en 1962), lo que también influyó profundamente en Zhang. Una pequeña loli de 13 años (Miss Thursday en el libro) se enamoró de una mujer casada diez años mayor que ella, ¿completamente? ¿Lolita oriental? ! Además, el tío del que se enamora la niña es un señor de la guerra chino. Zhang Ailing tiene más elementos políticos que Nabokov, lo que se puede decir que es una doble tentación para los lectores estadounidenses.

Desde 1952, ¿Zhang Ailing ha estado muy interesado en escribir? ¿Política + amor? historia, que también le valió índices de audiencia más altos y una mayor reputación. Pero, lamentablemente, ¿esto? ¿Política + amor? Sin embargo, Zhang encontró Waterloo debido a su obra maestra "El joven mariscal", que debe responder a su famoso dicho: El origen y la cesación de la dependencia están fuera de nuestro control, ya sea que las condiciones sean difíciles o débiles. ?

;