Sitio web de resúmenes de películas - Últimas películas o Cine reciente - Artículos de redacción de ensayos en inglés académico

Artículos de redacción de ensayos en inglés académico

1. Escribe un ensayo de unas 3.000 palabras sobre cómo aprender bien inglés.

Como estudiante, debes obtener una vista previa de los textos que deseas aprender antes de cada clase.

Primero, intenta deletrear las palabras con la ayuda de símbolos fonéticos. También puedes escucharlas repetidamente con la ayuda de las cintas adjuntas y compararlas. Preste atención a la pronunciación del profesor en clase y recuerde la pronunciación de las palabras, el significado chino y la parte del discurso. Obtenga una vista previa del texto con la ayuda de las anotaciones del texto o materiales de tutoría para descubrir lo que no comprende, de modo que sea consciente de ello y preste atención a estos puntos cuando el profesor dé una conferencia.

En resumen, el propósito de la vista previa es familiarizarse con el contenido a aprender, descubrir lo que no comprende y escuchar la conferencia con preguntas para lograr el objetivo. Escuche atentamente y coopere activamente. El aula es el lugar principal donde profesores y estudiantes aprenden, dominan y aplican conocimientos juntos.

Como docente líder, es necesario guiar a los estudiantes para que hagan un buen trabajo en la enseñanza en el aula, pero también requiere la cooperación activa de los alumnos. Durante la clase, debes escuchar atentamente, tomar buenos apuntes, practicar con atención y pensar activamente.

Si hay alguna duda que surge durante la vista previa que el profesor no ha discutido en clase, debes pedirle que aclare las preguntas primero escucha atentamente las preguntas enseñadas por el profesor, organiza tus apuntes. Después de clase, piense en ellas una y otra vez, capte los puntos clave, las dificultades y los puntos de prueba que dijo el maestro. En definitiva, durante la clase debes escuchar con los oídos, ver con los ojos, mover la boca y pensar con la mente, para movilizar múltiples sentidos.

Completa la tarea y descubre los problemas. Después de estudiar cada lección, debes completar la tarea con cuidado. Cuando haga la tarea, asegúrese de no mirar las respuestas a las preguntas en el libro de referencia. Verifique las respuestas una vez que haya terminado. Debe escribir cualquier pregunta poco clara que surja durante la tarea y preguntarla en clase la próxima vez.

La tarea es una parte muy importante del aprendizaje del inglés. Es un proceso de digestión y consolidación de conocimientos. Debes completar la tarea prescrita con cuidado. Debes mover el bolígrafo cuando hagas la tarea escrita y mover la boca. hacer la tarea oral Para mejorar su capacidad auditiva, debe practicar el entrenamiento auditivo. Sobre la base de escuchar y leer el texto, es mejor recitar algunos pasajes interesantes. En definitiva, hay que practicar mucho. El inglés se aprende con la práctica, así que no seas holgazán.

Repasar a tiempo para consolidar conocimientos. Lo aprendido se irá olvidando paulatinamente con el paso del tiempo, pero es normal olvidarlo al aprender un idioma. No es necesario que el olvido afecte tu confianza y determinación para aprender bien inglés.

La cuestión es cómo reducir el grado de olvido. Sea bueno haciendo analogías, resumiendo conocimientos y comparando y conectando los conocimientos recién aprendidos horizontal y verticalmente con los conocimientos relevantes aprendidos en el pasado.

Crea registros de archivos de errores para profundizar tu impresión y evitar volver a cometer los mismos errores. La mayor parte de nuestros conocimientos y habilidades se adquieren mediante la repetición. La revisión oportuna es muy necesaria para la memoria. Aprender inglés significa practicar todos los días y repetir patrones de oraciones básicas, vocabulario de uso común y gramática básica.

El proceso de aprender inglés es también un proceso de lucha contra el olvido. En definitiva, siempre que te decidas a aprender, prestes atención a los métodos de aprendizaje, te prepares antes de la clase, escuches atentamente la clase, completes la tarea y la revises a tiempo, definitivamente podrás aprender inglés bien.

2. Formato detallado de los trabajos en inglés

Escuela de Idiomas Extranjeros Especificaciones del formato de los trabajos en inglés (con ejemplos) Un estudio contrastivo entre modismos en inglés y chino (Título: Número 2, negrita, negrita, centrado, excepto las palabras pequeñas en inglés Además, las primeras letras de otras palabras deben estar en mayúscula: excepto el título, todas las fuentes en inglés en el documento usan "Times New Roman") 2001 English Education, School of Foreign Languages ​​​​1030120011XX XXX; Instructor: XXX (universidad, especialización, número de estudiante, El nombre del autor y el nombre del instructor (fuente Song pequeña de tamaño 4, negrita) están impresos en secuencia debajo del título del artículo, dos líneas arriba, en el centro) Resumen Este artículo se centra en las diferentes expresiones de... (Resumen en inglés: dos líneas arriba; el título es tipo de letra "Times New Roman" tamaño 5, negrita, colocado entre corchetes en negrita, colocado en la parte superior; dejar un espacio entre el contenido siguiente y el anterior corchetes en negrita, sin ninguna otra puntuación; use fuente "Times New Roman" de tamaño 5, sin negrita; espacio simple.) Palabras clave modismo; parison; inglés; chino (palabras clave en inglés: el título está en tamaño 5 " "Times New Roman", negrita, y la primera letra de las dos palabras debe estar en mayúscula, colocada entre corchetes en negrita, colocada en la parte superior; debe haber un espacio entre el siguiente contenido y los corchetes en negrita anteriores, sin ningún otro signos de puntuación, en fuente "Times New Roman" tamaño 5, sin negrita, excepto los especiales. Excepto los sustantivos, las primeras letras de otras palabras no están en mayúscula. Cada palabra está separada por un punto y coma ";", y hay un espacio después. el punto y coma; no se utilizan signos de puntuación después de la última palabra clave; interlineado sencillo.) 1. Introducción (En el caso superior, excepto para la primera palabra y los nombres propios, no escriba en mayúscula las primeras letras de otras palabras; no utilice ninguna). signos de puntuación al final del título y dejar dos líneas encima) Tanto en inglés como en chino,…. Por lo tanto, este ensayo intenta centrarse en las diferencias entre los idoms chinos e ingleses en términos de su significado esencial, uso habitual y expresión típica (Chang Liang, 1993:44; Li Guangling, 1999: Los autores que aparecen entre paréntesis deben formar una correspondencia uno a uno con las referencias al final del texto; preste atención a los signos de puntuación entre ellos). uno o más autores, la notación de tiempo, números de páginas, etc.; además, los autores de las referencias chinas deben estar escritos en Pinyin. Las similitudes son modismos en inglés y modismos chinos en inglés,…. a continuación ejemplos: (1) No lo sé. No lo sé (2) No soy poeta (Los ejemplos en el texto están numerados con (1), (2)... hasta el último ejemplo. ; y ①, ②... son notas a pie de página o números en superíndice en las notas finales)…3. Las diferencias entre los modismos en inglés y los modismos en chino 3.1 Las características de los modismos en inglés (preparación del número de sección de texto: número de capítulo: 1., 2., 3 .,…; número de sección: 1.1, 1.2…, 2.1, 2.2…; los números de sección son: 1.1.1, 1.1.2….

, use números griegos y paréntesis como orden, como (i), (ii)...; luego use letras y paréntesis, como (a), (b),...; cuadro superior izquierdo, tamaño 4 pequeño, negrita El título de cada sección (y debajo de la subsección) debe estar en el cuadro superior izquierdo, con una fuente pequeña de tamaño 4, no en negrita sino en cursiva; los capítulos deben estar en una línea separada, sin puntuación al final).... En conclusión,...3.2 Las características de los modismos chinos...Feng (1998) encontró algunos problemas como se muestra en los siguientes ejemplos (tenga en cuenta otra forma de escribir la nota en esta oración): (9) Nunca sabemos el valor del agua hasta que el pozo está seco (10) La gente no piensa en el valor del tiempo hasta que lo pierde. *** Sísis de las diferencias entre los modismos inglés y chino…(i)….(ii)….4. Conclusión….Bibliografía (Referencias) (tamaño pequeño 4, negrita, sin puntuación después) Sanved, ed. El libro de Oxford de anécdotas literarias estadounidenses [C]. Nueva York: OUP, 1981. Chang Liang, “Acerca del inglés "Departure from Negation" [J]. "Foreign Languages", 1993, 4:44. Teoría de la negación de la negación" [J]. "Tutoría en inglés", 1998, 6:11. Li Guangling, "Un breve análisis de la negación incompleta" "[J] "College English", 2000, 30: 30. (The. Orden de todos los documentos en las referencias al final del artículo: Notas finales: En orden de número Notas de inserción: Documentos en inglés----Documentos de Internet----Documentos chinos, cada documento aparece en orden alfabético por apellido del autor. o pinyin, sin agregar un número de serie separado; la segunda línea de cada referencia debe tener una sangría de 4 caracteres en inglés; 1,5 veces el espacio entre líneas, además, las notas deben corresponder uno a uno; diferentes tipos de métodos de escritura de referencia, consulte el contenido del Apéndice 2 en la guía de escritura) (El siguiente contenido está en una página separada) Estudio comparativo de modismos en chino e inglés (título: No. 2, negrita, negrita, centrado) Resumen: El problema de los modismos en chino e inglés es simple y complejo... (Resumen en chino: dos líneas arriba; el título está en negrita de cinco puntos, entre corchetes en negrita y con sangría de 2 caracteres chinos, deje un espacio entre las dos palabras "Resumen" entre corchetes; deje un espacio entre el siguiente contenido y los corchetes en negrita anteriores, sin ningún otro signo de puntuación, use cursiva tamaño 5, sin negrita, espacio doble simple a partir del; segunda línea; alrededor de 400 palabras, alrededor de 8 a 10 líneas;) Comparación de expresiones idiomáticas en chino (palabras clave en chino: el título debe estar en negrita, tamaño 5, en negrita, entre corchetes de fuente; sangría 2 en chino); caracteres debe haber un espacio entre el siguiente contenido y los corchetes en negrita anteriores, sin ningún otro signo de puntuación, en cursiva tamaño 5, sin negrita, a espacio simple cada palabra Sepárelos con punto y coma ";", sin espacios; después del punto y coma; sin signos de puntuación después de la última palabra clave; interlineado simple) 1. \x09 Formato básico: el papel solo se puede imprimir en una cara de cada página. 3. Formato detallado del trabajo en inglés

Formato detallado del trabajo en inglés: 1. Título Un trabajo largo en inglés (como una tesis de graduación en inglés) generalmente requiere una página de título. El formato de escritura es el siguiente: primera línea. La distancia entre el título y la parte superior del papel de impresión es aproximadamente un tercio de la longitud total del papel de impresión, y la distancia desde la línea inferior (generalmente centrada) es de 5 cm. La tercera y cuarta líneas son el nombre del autor. y fecha respectivamente (ambos centrados).

Si el trabajo en inglés es escrito por un estudiante para un determinado curso, el título académico y el nombre del profesor deben estar impresos entre el nombre del autor y la fecha (por ejemplo: Dr./Prof.C.Prager) Y el número o nombre de este curso (por ejemplo: Inglés 734 o Novela Británica). Al imprimir, a menos que existan requisitos especiales, cada línea requiere doble espacio, es decir, se imprimen líneas alternas y el espacio entre líneas es de aproximadamente 0,6 cm (el espacio entre líneas en otras partes del papel es el mismo).

2. Esquema La página de esquema de un artículo en inglés incluye la oración de tesis y el esquema en sí. Su formato estándar es el siguiente: Primero, escriba la palabra Tesis al comienzo de la primera línea (la distancia desde. la parte superior del papel de impresión todavía mide aproximadamente 2,5 cm) y dos puntos, deje un espacio antes de escribir la oración principal. Al regresar a la línea, el lado izquierdo debe estar alineado con la primera letra de la oración principal. Los programas principales están marcados con números romanos mayúsculas, mientras que los programas secundarios están marcados con letras mayúsculas en inglés, números arábigos y letras minúsculas en inglés.

Cada número o letra va seguido de un punto. Deje un espacio en blanco antes de escribir la primera letra del contenido; para contornos al mismo nivel, los lados izquierdo de las líneas superior e inferior deben estar alineados. Cabe señalar que deben existir dos o más programas igualmente importantes, es decir: si existe I, debe existir II, si existe A, debe existir B, y así sucesivamente.

Si el esquema del artículo en inglés es más largo y requiere dos páginas, la segunda página debe estar numerada con números romanos en minúscula en la esquina superior derecha, es decir, ii (no es necesario numerar la primera página). 3. Resumen 1. Un resumen en inglés es un artículo breve que utiliza un lenguaje de texto que se ajusta a la gramática inglesa y proporciona un resumen del contenido del artículo.

(El contenido es básicamente el mismo que el resumen chino, pero no es necesario que se corresponda completamente frase por frase). 2. El título en inglés, el resumen y las palabras clave deben formar una página propia (una página es suficiente) y deben colocarse después de la página del resumen en chino.

3. Fuente inglesa y interlineado: utilice uniformemente "Times New Roman" en "Fuente occidental" y un interlineado de 1,5 veces. 4. Preguntas en inglés: utilice el tamaño 3 en negrita.

5. Resumen en inglés: "Abstract" en el cuadro superior, utiliza fuentes tamaño 4 y ponlo en negrita. Utilice fuentes de tamaño 4 para el contenido específico del resumen en inglés.

6. Palabras clave en inglés: cuadro superior "Palabras clave", utilice fuentes de tamaño 4 y negrita. 4. Texto Para un artículo en inglés con una página de título y una página de esquema, el formato estándar para la primera página del texto es: el título del artículo está centrado y su posición es de aproximadamente 5 cm desde la parte superior del papel de impresión y aproximadamente 1,5 cm desde la primera línea del texto.

La primera letra de un párrafo debe tener una sangría de cinco espacios, a partir del sexto espacio. No es necesario numerar la primera página del texto (pero sí se debe contar el número de páginas a partir de la segunda página, se debe escribir el apellido del autor en la esquina superior derecha de cada página (es decir, dejar la primera línea en blanco). , seguido de él), dejando uno en blanco. Utilice números arábigos para marcar el número de página después del espacio; el número arábigo (o su último dígito) debe ser el último espacio de la línea.

Al imprimir el texto, debe prestar atención al formato de impresión de los signos de puntuación, es decir: debe haber dos espacios después del final de la oración (punto, signo de interrogación y signo de exclamación), y un espacio tras otros signos de puntuación. 5. Citar en el texto Citar correctamente el texto original del trabajo o la discusión de expertos y académicos es una parte importante de escribir un buen artículo en inglés no sólo se debe prestar atención a la unidad orgánica de la cita y el artículo; Es decir, su lógica, pero también preste atención a la normatividad del formato de cita (es decir, la referencia del artículo en inglés).

Citar opiniones de otras personas, ya sea de forma directa o indirecta. Independientemente del método utilizado, el autor del artículo deberá indicar el autor y la fuente del texto citado.

Una práctica común en los círculos académicos estadounidenses es indicar el autor y la fuente de la cita entre paréntesis después de la cita. 6. Bibliografía: El autor del artículo debe proporcionar información detallada de publicación de todas las citas en el artículo después del texto principal, es decir, la página de bibliografía.

Las universidades americanas generalmente llaman a esta página Obras Citadas. Se deben tener en cuenta los siguientes puntos en su formato: La página de contenidos debe estar separada del texto principal, impresa en otra página y colocada después del texto principal. La página de contenido debe considerarse como una página de un artículo en inglés, y el apellido del autor y el número de página deben indicarse en la esquina superior derecha en el orden de los números de página del artículo, si hay más entradas de una página, el apellido del autor; y no es necesario indicar el número de página en la primera página (pero se debe contar el número de páginas), y las páginas restantes todavía están marcadas con el apellido del autor y el número de página en orden.

La distancia entre el título de las obras citadas y la parte superior del papel de impresión es de aproximadamente 2,5 cm, y la distancia desde la primera línea en la primera entrada sigue siendo de 0,6 cm, la distancia entre cada entrada y cada línea; También mide 0,6 cm, no es necesario dejar más espacios en blanco. El orden del contenido de cada entrada es el apellido del autor, nombre, título de la obra, nombre del editor, lugar de publicación, año de publicación, números de página inicial y final, etc., cada entrada debe estar estrictamente ordenada alfabéticamente por el apellido del autor; nombre, pero no codifique cada entrada. No es necesario separar los resbalones de los libros de los artículos de revistas, diarios, etc.

La primera línea de cada entrada debe estar impresa en la parte superior de la línea y cada línea debe tener una sangría de cinco espacios para distinguir esta entrada de otras entradas. Un resumen de artículo en inglés, también conocido como resumen, es una parte importante de un artículo. Es un artículo breve que tiene como objetivo proporcionar un resumen del contenido del documento, sin comentarios ni explicaciones complementarias, y describir el contenido importante del documento. de manera concisa y precisa.

El resumen debe ser independiente y autoexplicativo, y tener la misma cantidad de información principal que el documento, es decir, se puede obtener información importante sin leer el texto completo. El resumen suele colocarse después del título y al principio del artículo.

Después de la publicación del artículo, el sistema de recuperación de literatura suele recopilar el resumen del mismo. El resumen de un artículo en inglés suele tener entre 200 y 300 palabras, y hay un resumen en chino correspondiente que expresa los mismos puntos de vista que el resumen en inglés.

Información ampliada: El papel de los artículos publicados: Los artículos se refieren a artículos que realizan investigaciones en diversos campos académicos y describen resultados de investigaciones académicas. No es sólo un medio para explorar temas de investigación académica, sino también una herramienta para describir los resultados de la investigación académica para la comunicación académica.

Diferentes personas tienen diferentes roles en la publicación de artículos: 1. Evaluación de títulos profesionales (promoción a títulos profesionales): requerida para estudiantes de posgrado, personal médico, personal de institutos de investigación científica, empleados corporativos, etc. para ascender a un título profesional superior En aquella época, la publicación de artículos de revistas era un indicador de referencia necesario. 2. Solicitar fondos y proyectos: cuando los sistemas de educación, ciencia y tecnología y salud solicitan proyectos de la Fundación Nacional de Ciencias Naturales, varios otros proyectos de fondos y varios proyectos de investigación cada año, el artículo publicado es la conclusión de los resultados de la investigación completados. por el fondo o proyecto.

3. Investigación en campos básicos de todo el mundo, como medicina, matemáticas, física, química y biología. 4. ¿Cómo escriben todos los trabajos en inglés?

Academic Hall te dice que escribir un trabajo en inglés por primera vez suele ser más problemático, pero siempre que estés familiarizado con el proceso de redacción de trabajos en inglés, el el descanso será más rápido.

El primer paso es leer una gran cantidad de artículos académicos en inglés, lo que conducirá a cambios cualitativos y cuantitativos. En ese momento, un investigador senior con un doctorado me entregó un artículo de Nature.

Me interesó mucho. Después de leer este artículo, leí muchos artículos relacionados de una vez. En un mes, imprimí dos o tres artículos todos los días y los llevé conmigo para poder estudiarlos detenidamente durante el autoestudio y tomar notas.

Al cabo de un mes, se acumulaban decenas de páginas de notas. Entonces, cuando tuve la idea de escribir esto en un artículo, la materia prima estaba ahí.

El segundo paso es construir aproximadamente el marco (principio piramidal). Primero construye el esqueleto del documento, en lugar de escribir donde piensas. En ese momento tenía decenas de páginas de notas, aunque todas eran información útil, estaban desorganizadas.

Así que intenté utilizar el principio piramidal (Principio de la Pirámide (Douban). El principio de la pirámide es una forma de pensar y escribir inventada por el Maestro Minto.

La idea central es la siguiente : cada nivel Las ideas y puntos de vista deben ser un resumen de ideas de nivel inferior. Cada grupo de ideas y puntos de vista debe pertenecer lógicamente a la misma categoría. Cada grupo de ideas y puntos de vista debe estar en un orden lógico. Determinar el tema de mi artículo y luego buscar algunos argumentos para respaldar el tema, 636f7079e79fa5e9819331333433616163 y luego proporcionar subargumentos bajo el argumento.

Más tarde, el curso de escritura académica de doctorado lo llamó The Bullet Points. El tercer paso es completar los datos y documentos, y completar varios materiales en la parte de argumentos.

Muchas veces copio párrafos directamente de los artículos de otras personas y los modifico más adelante para evitar sospechas de plagio. (tenga en cuenta la fuente del documento en este momento). Después de este paso, tiene un borrador de su artículo.

El cuarto paso es enderezar la relación entre los párrafos y modificar las oraciones, lo cual. Son básicamente solo palabras.

El método recomendado es extraer patrones de oraciones y palabras hermosas y prácticas de artículos de otras personas. Esta parte requiere una lectura de literatura a largo plazo y una acumulación cuidadosa.

Cuando era estudiante, mi profesor me decía a menudo que, cuando era joven, cierto académico de nuestra escuela solía copiar los patrones de oraciones de los trabajos de otras personas en pequeñas notas, las llevaba consigo y las leía. De vez en cuando, cuando escribía el artículo, primero usaba una vez escrito el chino, cuando se traducía al inglés, se integraba directamente en los patrones de oraciones fijas que se habían escrito. PD: Para evitar plagio, recuerde escribir una referencia después de la paráfrasis.

Pongamos algunos ejemplos de frases. 1. Utilice voz menos activa y más voz pasiva.

2. Presta atención al mismo tiempo en un mismo párrafo, mayoritariamente en tiempo pasado. 3. No empieces una oración con un número arábigo.

4. No importa cuántas personas seas, es mejor usar we en lugar de I.5 Entre oraciones, usa conectivos para conectar el pasado y lo siguiente (sin embargo, por lo tanto, además, además, ) 6. Utilizar vocabulario avanzado. importante es demasiado poco atractivo, significativo es un poco mejor y todos los expertos usan esencial y pivote.

Si puedes usar debido a, no uses porque. El uso generalizado no es tan atractivo como el uso ubicuo.

Aproximadamente/alrededor palidece en comparación con aproximadamente. Por supuesto, cuanto más avanzado sea el vocabulario, mejor prestar atención al contexto y la idoneidad es lo más importante. 5. Cómo escribir un artículo en inglés

Bueno, el formato del artículo en inglés y los estándares de escritura, el idioma y el contenido son una base importante para juzgar la calidad de un artículo en inglés, sin embargo, si el formato de escritura es estándar o no; También es un factor que no se puede ignorar.

Por lo tanto, estandarizar el formato de los trabajos en inglés y alinearlos con las prácticas académicas internacionales es de gran importancia para nuestro compromiso con la enseñanza del inglés, la redacción de trabajos en inglés y la promoción de los intercambios académicos internacionales. Dado que los estándares de redacción de ensayos en inglés varían de una disciplina a otra, este artículo tiene como objetivo describir los componentes principales de los ensayos en inglés en disciplinas de humanidades y describir los estándares de redacción de ensayos en inglés de humanidades que son comunes en los círculos académicos y educativos estadounidenses para referencia e imitación de los lectores. .

1. El título de un trabajo en inglés Un trabajo largo en inglés (como una tesis de graduación en inglés) generalmente requiere una página de título. El formato de escritura es el siguiente: La distancia entre la primera línea del título y. la parte superior del papel de impresión es aproximadamente un tercio de la longitud total del papel y la distancia desde la línea inferior (generalmente centrada) es de 5 cm. La tercera y cuarta líneas son el nombre del autor y la fecha respectivamente (ambas centradas). ). Si el trabajo en inglés es escrito por un estudiante para un determinado curso, el título académico y el nombre del profesor (como: Dr./Prof.C.Prager) y el número del curso deben estar impresos entre el nombre del autor y la fecha. Nombre (por ejemplo: inglés 734 o novela británica).

Al imprimir, a menos que existan requisitos especiales, cada línea requiere doble espacio, es decir, se imprimen líneas alternas y el interlineado es de aproximadamente 0,6 cm (el interlineado en otras partes del papel es el mismo). En lo que respecta a los estudiantes, si el trabajo en inglés es corto, pueden omitir la página de título (y la página de esquema) y colocar el contenido de la página de título en la esquina superior izquierda de la primera página del texto.

La primera línea es el nombre del autor, a unos 2,5 cm de distancia de la parte superior del papel de impresión. Las siguientes líneas son el título académico y apellido del profesor, el número de curso (o nombre) y la fecha; de cada línea se alinea hacia arriba y hacia abajo, dejando 2,5 Márgenes de aproximadamente cm (lo mismo a continuación). A continuación se encuentra el título y texto del trabajo (solo es necesario imprimir líneas alternas entre la fecha y el título y entre el título y la primera línea del texto, sin dejar más espacios en blanco).

2. Esquema de tesis en inglés La página de esquema de tesis en inglés incluye la oración de tesis y el esquema en sí. Su formato estándar es el siguiente: primer tipo Tesis al comienzo de la primera línea (la distancia desde la parte superior de. el papel de impresión todavía mide unos 2,5 cm) Una palabra y dos puntos, deje un espacio antes de escribir la oración principal. Al regresar a la línea, el lado izquierdo debe estar alineado con la primera letra de la oración principal. Los programas principales están marcados con números romanos mayúsculas, mientras que los programas secundarios están marcados con letras mayúsculas en inglés, números arábigos y letras minúsculas en inglés.

Cada número o letra va seguido de un punto. Deje un espacio en blanco antes de escribir la primera letra del contenido; para contornos al mismo nivel, los lados izquierdo de las líneas superior e inferior deben estar alineados. Cabe señalar que deben existir dos o más programas igualmente importantes, es decir: si existe I, debe existir II, si existe A, debe existir B, y así sucesivamente.

Si el esquema del artículo en inglés es más largo y requiere dos páginas, la segunda página debe estar numerada con números romanos en minúscula en la esquina superior derecha, es decir, ii (no es necesario numerar la primera página). 3. Para un artículo en inglés con una página de título y una página de esquema, el formato estándar para la primera página del texto es: el título del artículo está centrado y su posición es de aproximadamente 5 cm desde la parte superior del papel de impresión y aproximadamente 1,5 cm desde la primera línea del texto.

La primera letra de un párrafo debe tener una sangría de cinco espacios, a partir del sexto espacio. No es necesario numerar la primera página del texto (pero sí se debe contar el número de páginas a partir de la segunda página, se debe escribir el apellido del autor en la esquina superior derecha de cada página (es decir, dejar la primera línea en blanco). , seguido de él), dejando uno en blanco. Utilice números arábigos para marcar el número de página después del espacio; el número arábigo (o su último dígito) debe ser el último espacio de la línea.

Al imprimir el texto, debe prestar atención al formato de impresión de los signos de puntuación, es decir: debe haber dos espacios después del final de la oración (punto, signo de interrogación y signo de exclamación), y un espacio tras otros signos de puntuación. 4. Citas dentro del texto en artículos en inglés Citar correctamente el texto original del trabajo o las discusiones de expertos y académicos es una parte importante de escribir un buen artículo en inglés; es necesario prestar atención a la unidad orgánica de la cita y la unidad; artículo, es decir, su lógica, y prestar atención al formato de la cita (es decir, referencias de artículos en inglés).

Citar opiniones de otras personas, ya sea de forma directa o indirecta. Independientemente del método utilizado, el autor del artículo deberá indicar el autor y la fuente del texto citado.

La práctica común actual en los círculos académicos estadounidenses es indicar el autor y la fuente de la cita entre paréntesis después de la cita. Según las diferentes situaciones citadas en el artículo, a continuación se describen algunos formatos estándar.

1. Si la cita tiene menos de tres líneas, la cita se puede integrar en el artículo de forma orgánica. Por ejemplo: El divorcio del deseo personal de Arnold de su herencia da como resultado “la imagen familiar del hombre victoriano solo en un universo extraño” (Roper9) Aquí, Roper entre paréntesis es el apellido del autor citado (no es necesario indicarlo). el nombre completo; el número arábigo es el número de página de la cita (no lo escriba como p.9) entre el apellido del autor y el número de página, pero no se requiere puntuación; debe colocarse después del soporte de la segunda ronda.

2. Si el texto citado excede las tres líneas, la cita debe separarse del texto del artículo, como se muestra en el siguiente ejemplo: Whitman ha demostrado ser un eminente representante y precursor democrático, y su “ "Democratic Vistas" es una diatriba admirable y característica, y si lamentamos que en ella Whitman sea incapaz de concebir las crisis extremas de la sociedad, estamos seguros de que no sería tolerable ninguna sociedad cuyos ciudadanos no pudieran encontrar refrigerio en sus boyantes ideales democráticos. ** .(Chase 165) Hay dos puntos a tener en cuenta sobre el formato aquí. Primero, cada línea de la cita debe estar a diez espacios de la primera letra a la izquierda del artículo en inglés, es decir, debe comenzar desde el undécimo espacio del segundo, la cita no necesita estar entre comillas y el punto; al final debe marcarse después de la última palabra.

3. Si necesita insertar anotaciones entre citas y explicar ciertas palabras, debe utilizar corchetes (no se utilizan corchetes).

Por ejemplo: el Dr. Beaman señala que “él [Charles Darw in] ha sido un factor importante en el debate entre la teoría de la evolución y la creación bíblica ***” (9). este ejemplo ha sido modificado aparece en la oración introductoria, por lo que solo se debe indicar entre paréntesis el número de página de la cita.

4. Si hay palabras en el texto a citar que son irrelevantes para el artículo y deben eliminarse, se deben utilizar puntos suspensivos. Si los puntos suspensivos aparecen en la cita, use tres puntos. Si aparece al final de la cita, use cuatro puntos.