Ji Guanlin apodó el vídeo de Yang Mi.

Se lanzó la serie de televisión "Mrs. Mutual Aid" y las líneas originales de Yang Mi protagonizadas por Yang Mi provocaron acaloradas discusiones entre los internautas. La razón principal de la acalorada discusión es que la gente tiene opiniones diferentes sobre las líneas originales de Yang Mi. Algunos internautas piensan que es necesario fortalecer las líneas de Yang Mi. Ella cree que su acento de Beijing es un poco fuerte. Obviamente interpreta a una adolescente, pero cuando habla, se siente un poco madura, lo cual es divertido de interpretar. También hay algunos internautas que creen que las líneas originales de Yang Mi han mejorado significativamente y que el timbre es muy adecuado para el personaje. Algunos internautas incluso iniciaron una discusión sobre las líneas originales de Yang Mi en Internet: ¿Se usan bien las líneas originales de Yang Mi? ¿O es mejor utilizar el doblaje? Y cada internauta tiene una base razonable, ¿por qué? ¿Las líneas de Yang Mi? Esta palabra alguna vez se convirtió en una búsqueda candente.

Debido a que la mayoría de los dramas de época anteriores de Yang Mi fueron doblados, esta vez eligió la voz original, lo que sorprendió a mucha gente. En "Swing", la voz del personaje de Yang Mi es Wang Xiaoqian; en "Three Lives Three Lives, Ten Miles of Peach Blossom", la voz del personaje de Yang Mi es Ji Guanlin en "The Legend of Sword and Fairy"; La voz de Yang Mi es Qiao Shiyu. Por lo tanto, cuando los internautas vieron que Yang Mi eligió la banda sonora original de "Mrs. Mutual Aid", sintieron que era fresca y sorprendente. La novedad es que en los espectáculos de marionetas antiguos, es raro ver actores dispuestos a interpretar voces originales. Inesperadamente, Yang Mi se atrevió a elegir abrirse paso en este drama.

Lo que es seguro es que la actuación de Yang Mi en este drama sigue siendo buena, tanto en interpretación como en líneas. En términos de actuación, Fang Huanshi, interpretado por Yang Mi, es juguetón y lindo, con ricas expresiones faciales, detalles bien proporcionados y sin pretensiones. En términos de líneas, la voz original de Yang Mi es muy contagiosa. La claridad de las líneas es obviamente mucho mejor que antes y el tono es mucho más suave que antes, no tan agudo ni áspero. Su inteligente actuación encaja muy bien con el personaje de Fang Huan. Sin embargo, todavía tiene algunas deficiencias. El acento original de Beijing era relativamente fuerte y podía escuchar claramente la voz de Yang Mi, pero algunas líneas largas no eran lo suficientemente fluidas.

En general, los actores que están dispuestos a utilizar voces originales para actuar siempre son más merecedores de reconocimiento que aquellos que confían en el doblaje.