¿Cómo es el remake de "Struggle Boy" de Peng Yuzhang?
Cuando se emitió por primera vez, Después de ver dos episodios, no puedo decir lo suficiente sobre las habilidades de actuación del profesor Peng. Está mucho más tranquilo que al principio. La calidad de una serie de televisión no la puede sacar a relucir una sola persona.
"El príncipe del tenis" es una de mis animaciones favoritas y el profesor Peng también es uno de mis actores favoritos, ya sea animación o serie de televisión, nuestro grupo la apoya.
¡"El Príncipe del Tenis" es absolutamente infancia! También sigo la serie de televisión todos los días jaja [tímido] Por mi dragón y mi caballo, por el Rey de Internet, he seguido este drama y lo seguiré hasta el final, pero eso no significa que lo haga. No me quejo de eso [cubrirse la cara]
Queja 1: El título del drama fue cambiado dos veces
De hecho, "The Struggle Boy" ha pasado por dos cambios de nombre. El primero. era "El Príncipe del Tenis", y luego se convirtió en "El Chico del Tenis", y luego es el actual. En XXX, el nombre del chico no tiene nada de especial [risas]
Defecto 2: Nombre. reasignación, Ryoma fue cambiado a Lusha
Junto con el cambio de nombre del drama, el nombre de la persona también fue cambiado Un cambio brusco. Miren todos con atención, cada vez que llamamos a Lu Xia, lo que llamamos es dragón y caballo. Esto es fácil de ver. La rima final de caballo es m, y la boca cambia de cerrada a abierta, lo que me hace ver muy divertido. ¡Obviamente qué bien suena nuestro caballo dragón!
Las personas que nunca han leído cómics o anime deben estar confundidas sobre por qué las animadoras de la obra animan a Lu Hua y por qué eligen al líder.