Sitio web de resúmenes de películas - Últimas películas o Cine reciente - Diccionario Kaijiang: caracteres, palabras, oraciones y pronunciación del dialecto Kaijiang de Sichuan (1)

Diccionario Kaijiang: caracteres, palabras, oraciones y pronunciación del dialecto Kaijiang de Sichuan (1)

1.>>: >물, nài, el significado de "calor" en el dialecto Kaijiang, comúnmente utilizado en los dialectos de Dazhou y Guang'an en el este de Sichuan, como "¡El agua está tan caliente!" y "Wen Lei Ju", ambos. tienen la palabra "caliente": Cápsula para cortar", "lata". También caliente. Lo mismo que "oso". El popular libro tiene dos sonidos y dos significados. error. Según la versión china, "oso" y "dirección" parecen ser el mismo carácter, pero con glifos diferentes. Sin embargo, en la palabra "fu" significa poder prender fuego. En "Ji Yun" y "Clásicos", se traduce como "calor". Debe haber pruebas de esto.

1. "Zhi" y "火" tienen la misma pronunciación.

2. Pose: Pose, pronunciado pū, tiene el significado de desbordamiento en el dialecto Kaijiang, como por ejemplo: "¡La papilla en la estufa se ha desbordado, pero todavía no apaga la llama!" "No existe en los registros de libros de caligrafía antiguos. Wang Guanghan, un famoso lingüista y lexicógrafo, señaló en" Problemas del diccionario - Interpretación de verbos monofilables en dialecto Hefei ": "Shuowen": "Zi, la olla está rebosando". Nota de Duan Yucai: "El dicho común de hoy en Jiangsu es que el agua y el fuego que se desbordan se llaman 'chu', y la palabra 'vender' también se considera 'venta'". En el dialecto de Kaijiang, hay otra palabra "bi". "Bi" también significa desbordamiento. "Bi" también significa "lleno", que expresa un estado estático de plenitud y plenitud, que es ligeramente diferente de "postura". diferencia, la "postura" sólo representa un estado dinámico. Es diferente de Pose que sólo significa dinámico.

3. Dou: Dou, pronunciado dèn, significa en dialecto Kaijiang. Quiere decir "tirar, tirar", "poner fuerte" y "ponerlo en posición vertical", con tirar dèn, como en "Tan pronto como lo tapé, se rompió el hilo de mi ropa, sin decir palabra, movió el". mesa con un resoplido. Está cubierta con algo." "¡Eres como un trozo de madera acolchado allí!" Tang Yun, Jie Yun: Du Mi, Yin Dun. Agite también. También citado de Boya. Sólo di que no.