Sitio web de resúmenes de películas - Últimas películas o Cine reciente - Prosa documental de la Sociedad de Poesía Guyu en el condado de Yihuang

Prosa documental de la Sociedad de Poesía Guyu en el condado de Yihuang

Alrededor de las 9:50 a. m. del 22 de abril, un grupo de cinco personas del condado de Nancheng que participaron en el Festival de Poesía de Guyu llegaron al Hotel Internacional del condado de Yihuang. El personal del departamento de publicidad local ya se había organizado. el vestíbulo del hotel. Registramos nuestro nombre, número QQ o cuenta de WeChat uno por uno, y luego el personal nos entregó la tarjeta de la habitación y dijo: Maestro XX, ¿en qué número de habitación vive? Esta es la tarjeta de la habitación. Escucharlos llamarme así me hizo sentir un poco incómodo y avergonzado. Pensé para mis adentros: ¿Cómo puedo merecer el noble título de "maestro"?

Después de completar los procedimientos de check-in, encontramos nuestras propias habitaciones para descansar. Fuxiang y Honggen vivían en la habitación 219, y Hu Jin y yo vivíamos en la habitación 706. Wang Guilin es lesbiana y en realidad se le acordó compartir habitación con un hombre. Sin embargo, cuando preguntó al equipo de asuntos de la conferencia, descubrió que su género estaba mal ingresado en la lista de registro. Después, bromeamos con Wang Guilin, diciéndole que tuvo tanta suerte que le regalaron un chico guapo cuando participó en el concurso de poesía por primera vez. La vida puede ser así, siempre hay algo desconocido esperándote.

Después del registro por la mañana, no había otra actividad, así que tuve que quedarme en la sala y charlar. Hu Jin dijo: Si lo hubiéramos sabido, deberíamos haberle pedido a Fuxiang que condujera hasta el templo de Caoshan por la mañana. Si no fuéramos esta vez, sería difícil volver allí. A las 2:30 de la tarde, comenzamos a escuchar clases de creación de poesía impartidas por profesores famosos de fuera de la ciudad en el centro de conferencias del primer piso. Las personas famosas que vinieron esta vez incluyen: el Sr. Lin Mang, editor en jefe de la revista "Poetry Exploration", el Sr. Jian Ming, presidente de la revista "Selected Poetry", el Sr. Ouyang Yu, un poeta chino australiano. y traductor, y el famoso editor en jefe de "Poesía china y occidental", el maestro poeta Huang Lihai. En la reunión de poesía también participaron el Sr. Long Quan, subsecretario general del Comité Municipal del Partido, y el Sr. Liu Guofang, presidente de la Asociación Municipal de Escritores, así como escritores y poetas de varios condados.

En esta reunión de poesía, tres profesores de fuera de la ciudad, el profesor Liu Guofang y el secretario general Long Quan, dieron conferencias respectivamente. El primer conferenciante fue el maestro Lin Mang. Conozco al profesor Lin Mang desde hace mucho tiempo. En el mundo de la poesía, su nombre es bien conocido y todo el mundo lo sabe. Pero esta fue la primera vez que conocí a una persona real. El maestro Lin Mang tiene un rostro amable, su cabello ha sido teñido de blanco en las sienes y exuda una atmósfera de buen corazón. Debido a que olvidé traer un bolígrafo y un cuaderno, no recuerdo muy claramente las conferencias de varios profesores, así que lo que puedo describir aquí es sólo un esquema general. El maestro Lin Mang habló aproximadamente de cuatro aspectos: primero, la poesía debe transmitir emociones, y las alegrías, la ira, las tristezas y las alegrías que has recibido en la vida diaria deben integrarse en la creación de la poesía; segundo, la poesía debe transmitir experiencias de vida y debes sentir; tus sentimientos internos. Las cosas que ves están conectadas con las palabras del poema; en tercer lugar, el poema debe transmitir un aliento. A través de la colisión de palabras, se debe transmitir una atmósfera mágica, dando a las personas un sentimiento persistente después de leerla. Cuarto, la poesía debe prestar más atención a las cosas comunes en la sociedad humana y no debe centrarse demasiado en el tiempo y la energía; pequeñas emociones, pequeños principios y otras cosas.

El segundo conferenciante es el profesor Jianming. El maestro Jian Ming habló mucho, pero todavía puedo recordar dos puntos: primero, la poesía debería usar más sustantivos y verbos, no adjetivos. Con respecto a este punto de vista, el maestro Jian Ming también hizo una analogía. Dijo que si se usan demasiados adjetivos en un poema, es como si un granjero cruzara la calle con un carro de estiércol; el segundo es el problema de los poetas que usan la pluma; nombres. Dijo que las personas que no han ganado ningún premio literario no deberían utilizar seudónimos. Abogó por el uso de nombres reales para mantener la autenticidad. Jian Ming también dijo: Es mejor que una persona que no tenga más de diez años de experiencia escribiendo poesía no lea poesía extranjera. No me importa si esto es un poco extremo y unilateral. Creo que los amigos poetas inteligentes emitirán sus propios juicios.

El tercer maestro es el editor en jefe de "Poesía china y occidental" y el famoso poeta Huang Lihai. El maestro Huang Lihai es de Guangzhou. Tiene el pelo suelto y semilargo, un par de ojos como un pequeño pez dorado, una cara de bebé, lleva una camiseta y lleva un paño con las palabras "Nos tratamos con dureza, pero lo decimos". es honestidad." Bao da la impresión de un poeta con aire infantil. El maestro Huang Lihai enseña en voz baja y en tono tranquilo. Lo contó muy bien, pero lamentablemente ahora no recuerdo mucho. Dijo que al escribir poemas, utilice menos palabras públicas y menos oraciones paralelas. También abogó por utilizar más sustantivos y verbos y menos adjetivos al escribir poemas; mejorar el lenguaje al escribir poemas, usar el lenguaje de manera flexible y conectarlo con todo el mundo exterior; dejar que los lectores entren en un mundo desconocido y misterioso. También dijo que un buen poeta debe tener una gran capacidad para absorber buenas palabras y utilizarlas en poesía; el poeta debe abrir plenamente los cinco sentidos para percibir y comprender el mundo exterior.

El cuarto conferenciante es el maestro Liu Guofang. El profesor Liu Guofang nos habló de sus conocimientos sobre la escritura de novelas cortas. Dijo que escribir novelas y escribir poemas deberían estar conectados. El profesor Liu Guofang resume su experiencia creativa en cuatro palabras: "poesía y pintura". Poesía significa que la obra debe ser poética; Qing significa que la obra debe tener ricas emociones; pintura significa que una buena obra debe tener un sentido pictórico y ser tan rica en concepción artística como los poemas de Wang Wei. Significa que la obra debe tener significado social, reflejar la vida real y reflejar los tiempos. Aunque el Sr. Liu Guofang no suele escribir poesía, sus novelas cortas son muy poéticas. Si no me crees, déjame darte algunas obras: "Campanas de viento", "Tocar la flauta hasta el amanecer", "Niña recogiendo orejas de arroz", "Ver gansos salvajes volando de nuevo", "Mariposa negra", etc. Me gusta la hermosa tristeza y etérea que exudan las obras del maestro Liu Guofang.

Finalmente, el maestro Long Quan pronunció un maravilloso discurso de conclusión y también habló sobre su experiencia en la creación de poesía. Dijo que al escribir poesía, una persona debe ser persistente y no demasiado utilitaria. Debe observar la vida con la mente tranquila, leer más y comunicarse más. También dijo que al escribir poesía, debes escribir más sobre las cosas que te rodean y que los detalles de la poesía son muy importantes. Se puede ver en el discurso del maestro Long Quan que él es una persona que realmente entiende y le gusta la poesía.

Después de la conferencia del profesor, escuché el material didáctico de interpretación PTP de las representaciones dramáticas a gran escala de Shakespeare y Tang Xianzu realizadas por Huang Lihai en Guangzhou. Al principio todo el mundo lo tomó muy en serio, pero poco a poco mucha gente se fue. Cosas tan sofisticadas pertenecen a Yangchun Baixue. No hay muchas personas que realmente sepan apreciarlas y agradarles desde el fondo de su corazón, incluyéndome a mí.

Por la noche, mis compañeros de clase del condado de Yihuang nos invitaron a cenar a los poetas Nancheng y Jinxi en el hotel Marriott. En la mesa, nadie bebía nada y todos solo comían bebidas. Después de la cena, los poetas de Jinxi regresaron al hotel y cinco de nosotros, los poetas de Nancheng, caminamos a lo largo del río Yishui para ver la vista nocturna del condado de Yihuang.

La actividad del segundo día es asistir al Recital de Poesía de Yihuang organizado en la aldea de Geping, condado de Yihuang. A las 6:30 de la mañana me levanté y caminé solo por el hotel. El condado de Yihuang es una zona montañosa con una gran diferencia de temperatura entre el día y la noche. Al caminar por el río Yishui, se siente frío. Había una luz tenue en el horizonte, pero las lilas estaban floreciendo muy bien, con pequeñas flores blancas colgando por todas las ramas. Desayunamos a las siete y salimos puntuales del hotel a las ocho. Aquellos que no tengan automóvil tomarán el autobús organizado por el equipo de asuntos de la conferencia y aquellos que tengan automóvil conducirán hasta allí solos. Geping Village es parte del municipio de Taopi, Yihuang, y se tarda menos de 20 minutos en llegar hasta allí. El condado de Yihuang es digno de ser un condado montañoso. La aldea de Geping está rodeada de montañas por un lado y agua por tres lados. Después de cruzar el puente de madera, hay un hermoso paisaje con árboles verdes y hierba.

Antes de que comenzara oficialmente el evento, hubo discursos de los líderes, el director del Departamento de Propaganda del condado de Yihuang y el presidente de la Federación Municipal de Círculos Literarios y Artísticos, respectivamente, pronunciaron discursos de apertura, allanando el camino para el evento. posterior recitado de poesía. El clima es muy bueno hoy, el sol calienta y el ambiente en el lugar también es muy cálido. Muchos aldeanos vienen a ver el espectáculo. Varios amigos de poesía de Jinxi y yo aprovechamos el tiempo libre para tener la oportunidad de comunicarnos cara a cara con el maestro Huang Haili y pedirle consejo. Yo, Haiyao, Zhang Jian y Shan Mian presentamos cada uno sus propios poemas para que el maestro Huang Heli los comentara. Al comentar sobre mi trabajo, el maestro Huang Heli dijo: Tu poesía tiene un buen sentido del lenguaje y el ritmo, pero el trabajo es un poco débil y le falta algo más profundo. Este aspecto debe fortalecerse en el futuro. Después de la revisión cara a cara del profesor, tuve una epifanía. Parece que he encontrado una manera de abrir la puerta a la poesía y perseveraré y trabajaré duro en el camino de la creación de poesía.