El doblaje desgarrador de la novela es

Jin Yong, anteriormente conocido como Cha, es un novelista de artes marciales, periodista, empresario, comentarista político y activista social. Jin Yong una vez combinó las primeras letras del título de su novela en un pareado: La nieve voladora se dispara sobre White Deer Plain, riéndose del libro, apoyado contra el abismo azul.

No sé lo que hago, pero me apasiona; no sé hacia dónde voy, pero muero con una sonrisa.

——El espadachín de Jin Yong

La belleza es vieja y instantáneamente joven. Se mostró reacia a dejar atrás la nostalgia y fue olvidada en el mundo.

——"Las ocho partes del dragón" de Jin Yong

Verás, estas nubes blancas se juntan y se dispersan, se dispersan y se juntan, y la vida es intermitente.

——"La leyenda de los héroes del cóndor" de Jin Yong

Lo más preciado del mundo es el verdadero amor entre dos corazones, que de ninguna manera es un tesoro de valor incalculable.

——Snow Mountain Jin Yong Flying Fox

El amor es profundo y verdadero, no importa si eres feo o guapo, te seguirán dificultades y dificultades en miles de montañas y ríos. .

——"El libro de las espadas y las enemistades" de Jin Yong

El mundo está lleno de sabiduría y confusión. Vanity Fair tiene sus altibajos, pero al final el ganador es el perdedor.

——"Chivalry" de Jin Yong

A medida que las cosas cambian, el éxito o el fracaso de la pobreza depende de la suerte, pero en última instancia, siempre está determinado por el carácter original de cada persona. .

——"La leyenda de los héroes del cóndor" de Jin Yong

Cada uno tiene su propio destino, no envidies a los demás.

——El espadachín de Jin Yong