¿Cuál es el terreno de la única creencia de Xiaomei?
La única creencia de Xiaomei es una broma humorística.
Bromas divertidas del bloguero de vídeos cortos Dunman. Gritó esta línea con cariño en el video, lleno de pasión. En el chiste, la historia de amor entre él y Xiaomei tiene un giro divertido, por lo que esta línea fue ridiculizada como una broma.
La historia de amor entre "Drowning Man" y Xiao Mei es una broma divertida realizada por él y su compañero de cuarto. En el video, él se enamora de Xiao Mei, pero Xiao Mei es un niño. Después de enterarse de que Xiaomei orinaba de pie, el hombre que se estaba ahogando estuvo deprimido por un tiempo, pero aún amaba a Xiaomei. En uno de los videos, gritó afectuosamente: "¡Xiaomei es la única fe en las ruinas! Ella es la única en las ruinas. ruinas." ¡Fe! "
Los giros y vueltas del amor de los dos hacen reír a la gente. La gente suele utilizar esta frase para expresar el amor apasionado de los estudiantes de primaria. Porque esta frase proviene de la línea de Sun Shangxiang en "Gloria del Rey": "Esta dama mayor es tu única fe en las ruinas". Por eso algunas personas llaman a Sun Shangxiang Xiaomei.
Ampliar:
La formación de "memes"
Estos son "memes" que utilizan "memes" como bromas y se forman porque un incidente interesante desencadena algo relacionado. discusiones. Por ejemplo, el "meme" de la rata de bambú se originó a partir de un interesante videoclip. Aunque la mayoría de los "memes" son ligeros y entretenidos, en comparación con otros "memes", este tipo de "memes" es menos sugerente, más entretenido y más fácil de entender para los jóvenes internautas.
Este tipo de "meme" es más fácil de entender y aceptar entre los jóvenes internautas.
Sin embargo, precisamente porque el umbral de uso es bajo, es fácil que se haga mal uso y se abuse de él, contiene menos significado simbólico, se usa a menudo por un corto tiempo y pronto quedará obsoleto. Estos "memes" incluyen "chico rayita", "realmente fragante", "símbolo: divertido", etc.
Este tipo de "meme" incluye "chico rayita", "realmente fragante", "símbolo: gracioso", etc.
.