Sitio web de resúmenes de películas - Últimas películas o Cine reciente - El actor de voz que dio voz a Ciel en "Black Butler" es

El actor de voz que dio voz a Ciel en "Black Butler" es

CV: Sakamoto Maaya (さかもと まあや, 31 de marzo de 1980 -), locutora, cantante, actriz y locutora de radio japonesa. Nacido en Itabashi Ward, Tokio, se graduó en la Escuela Secundaria Metropolitana Musashioka de Tokio y en el Departamento de Sociología de la Universidad de Toyo. Su padre es el experto en iluminación escénica Yoshimi Sakamoto. A la edad de 8 años, se unió a un grupo de teatro infantil y comenzó a realizar actividades artísticas. Ha cantado canciones comerciales y canciones infantiles, doblado series de películas extranjeras y aparecido en programas de televisión. Debutó en la industria musical a los 16 años. Hasta el momento ha lanzado 10 álbumes, 18 sencillos, 1 DVD EN VIVO y más de 400 trabajos de doblaje. Maaya Sakamoto también tiene grandes talentos en otros campos además de la música. Es muy activa en representaciones teatrales, locutora de radio, locutora de programas de televisión, escritura y otros campos. Es conocida como una "mujer talentosa". en la escena musical japonesa.

Drama: Miyuki Sawashiro (沢城みゆき) 2009.12.1 Japonés: さわしろみゆき Pronunciación romana: Sawashiro Miyuki También traducido: Sawashiro Miyuki, Sawashiro Miyuki Cumpleaños: 2 de junio de 1985 Lugar de nacimiento: Crecer en la prefectura de Nagano : Tokio Altura: 156 cm Intereses especiales: cocinar, nadar, leer, piano, etc. Tipo de sangre: Tipo O Constelación: Géminis Oficina: Promoción Mausu (マウスプロモーション)

TVB: Leung Wai Tak, profesional de Hong Kong Actor de doblaje, se convirtió en actor de doblaje independiente en 1994 y se unió al equipo de doblaje de TVB en 1997. Su voz es conocida como la "versión de Hong Kong de Midorikawa Hikari". Actualmente, es actor de doblaje habitual de actores famosos como Koichi Domoto, Hideaki Takizawa y Satoshi Tsumabuki, miembros del grupo de canto japonés Kinki Kids.

Tiempo de estudio: 3 meses. Fecha de entrada a la industria: 1995. Empresa anterior: Cable (1995) Cuando entré por primera vez en la industria, fue un trabajo duro: tenía miedo de ser superado por los demás. Capataz de apoyo: Lu Jiequn. Actores de voz favoritos: Horikawa Ryo, Lu Sujuan. Pasatiempos: jugar videojuegos, nadar y escuchar música. Comida favorita: Papas al horno con tocino y queso. Dato interesante sobre el doblaje: el ingeniero de radio admitió por error que era una niña. Desventajas del doblaje: No es bueno para la vista. Ideal: ir a Japón. Personajes favoritos: Blue Mary, Laputa. Cosas favoritas: Kitamura Yuki. No le gusta: ¡Muchos! Deseo: dinero. Nombre del grupo de aprendizaje de doblaje: Clase de formación organizada por la Academia de Cine de Hong Kong en el Centro Cultural