Apreciación del texto original y traducción de "Nan Xiangzi Returns in Spring" de Sun Daoyun
"Nanxiangzi·Notas del regreso de primavera" 1 Zhang Dou: una cortina con forma de cubo. 2 ⊘ (xiān): Muy adecuado. 3 Chunshan: se refiere a las cejas de una mujer. 4" (qiān): contesta. Agotado: Pareces enfermo.
Apreciación de "Nanxiangzi·Spring Returns to Love"
El sol rojo naciente está presionando Hacía frío en Primavera y era un día con sueño. Se sentía perezosa y débil. Después de levantarse, se estiró brevemente y luego caminó hacia el tocador.
Chen Tingzhuo dijo una vez: "Así que. -Llamado persona melancólica significa escribir primero, y las palabras de Dios no se pueden expresar con palabras. La palabra "prensa" al comienzo de "Dawn on the Double Eaves" primero crea una atmósfera lúgubre para los lectores. "El tiempo hace que uno se sienta demasiado perezoso para lavarse." El autor culpa de su expresión apática e insatisfacción al entorno y al tiempo. Li Qingzhao escribió una vez: "El viento se detiene, el polvo y la fragancia de las flores desaparecen y estoy cansado de peinarme por la noche". Un monje geisha de Sichuan en la dinastía Song también escribió: "Estoy preocupado". Soy demasiado vago para disfrazarme, quiero acompañar el banquete y me quedo en la luna junto al lago ". ". También hay mujeres en las obras de Wen Tingyun: "Perezosa para pintarse las cejas y tarde para quitarse el maquillaje. "Cuando estas mujeres se encuentran en un estado de incertidumbre, todas tienen una característica común: les da pereza lavarse y no quieren maquillarse.
¿A qué se debe esto? Sigamos leyendo.
"Xian Después de aprender a bordar, reconoció la aguja dorada y la puso boca abajo. ". Esta frase es particularmente interesante. En ese momento, abrió la exquisita caja de costura y sacó la aguja y el hilo. Originalmente quería bordar una imagen de patos mandarines. Pero en realidad tomó la aguja de bordar al revés. No es un Es una exageración que la autora escriba esto, simplemente muestra lo distraída que debe haber estado en ese momento. Wang Shizhen pronunció un discurso en "Yiyuan" y dijo: "El poema se llama poesía, pero el poeta no lo hace". él. "El bordado ocioso, conocer la aguja dorada y colgar boca abajo" de la Sra. Sun puede describirse como la obra maestra de Zhu. El significado de ver a Zhu es que cuando una persona extraña desesperadamente a otra, ve el rojo como verde. El rojo y el verde son dos colores con gran contraste. Una persona puede producir una desviación visual tan grande y no es emocional. ¿Qué es eso? Si no distracción, ¿qué es? Wu Zetian escribió una vez un poema "Ruyi Niang": "Mira los pensamientos de Zhu, demacrados y fragmentados".
La conclusión de "Las flores del jardín no están enrolladas" muestra la mente delicada y sensible de mujer. . Huayang son amentos. Al final de la primavera, los amentos vuelan. Sabía muy bien que en ese momento volaban amentos en el patio exterior.
A los ojos de los antiguos, los amentos eran gentiles y cariñosos. "Caminando sobre la arena" de Yan Shu: "La brisa primaveral no suelta su control, sino que corre hacia la tienda. Al mismo tiempo, los antiguos también creían que una vez que los amentos caen al agua, se convertirán en lentejas de agua durante la noche. Por ejemplo, "He Zeng Zhong y Xi Li Zhi Zhong He" de Su Shi: "Liu Hua está lleno de lentejas de agua y Shi Li es una estrella de dos años el domingo. Y este tipo de Piaoxu se parece más a esos vagabundos que salen y deambulan. "Huanxi Sand" de Chen Zilong: "La plataforma de treinta metros revolotea y vuela, y la pesada cortina brilla con la luz primaveral. Lástima de él, está deambulando y volando".
"El extraño turista no ha ¿Ya has vuelto? Resulta que esta frase es la verdadera respuesta al acertijo. La razón por la que estaba de mal humor y en mal estado era porque esperaba algo en su corazón, y no tenía nada que ver con el.
Los flóculos seguían volando, lo cual era muy inconsistente con la atmósfera. Poco a poco se sintió sola bajo el techo. Sintió que su corazón nunca regresaba y parecía muy asustada. Tenía miedo de salir volando de la cortina y provocar sus sentimientos nuevamente, por lo que no tuvo tiempo de subir la cortina de cuentas para ver este proceso. Este tipo de sufrimiento es aún más contradictorio y doloroso, escribió el poeta de la dinastía Song, Sheng Shizhong. el poema "Maquillaje cansado": "La primavera debería ser triste y alegre, pero tengo miedo de no cerrar los ojos cuando vea las flores". "Zhu también tiene miedo de las cortinas enrollables. En" Golden Gate ", escribió:" Las cortinas de flores del patio no están enrolladas y la hierba rota está muy lejos. "También está "El Santo Hijo del Té": "No soporto ver el telón rodando, la solitaria flor del peral cayendo. "No subas las cortinas" escrito en estos poemas tiene el mismo significado.
Este poema "Nanxiangzi" comienza con una escena y termina con una escena, que resuena de principio a fin, con técnicas hábiles. Por lo tanto, siempre ha sido profundamente amado por la gente.
El escritor de la dinastía Ming, Shen Jing, citó una vez esta palabra en la ópera Kunqu de la dinastía Qing "El cuento de las dos perlas" y en la novela escrita a mano "Jin Yi". pero en la novela "Jin Yi", la palabra fue utilizada por Sun Yat-sen de la dinastía Tang. La dama la escribió por error. Además, también está registrada en el "Elefante blanco Ci Pu" escrito por la dinastía Qing. poeta Shu Menglan.
Jia, un dramaturgo de principios de la dinastía Ming, dio una explicación delicada, afectuosa y prolongada de esta palabra en su obra "Xiao Shulan ama al Bodhisattva":
"Shangchun está enfermo ", deprimido y mentalmente enfermo. Las manchas de saliva en la ventana azul son espesas y pegajosas. Las flores en el patio no están cerradas y se maquillan con pereza. ."
"Nanxiangzi·Regreso de primavera " comenta el poema "El regreso de la primavera", que expresa los sentimientos de tristeza del autor por la primavera y el anhelo por un futuro lejano. La primera parte trata sobre la pereza primaveral en el tocador. Clima somnoliento, aseo cansado, eufemismo de las montañas primaverales. Muestre frustración de una manera sutil. La próxima película trata sobre los pensamientos de un viajero. La gente en el tocador bordaba aburrida y hablaba de costura, pero no pensaba en hacer pespuntes. Ya estamos a finales de primavera y Huayang está lleno de flores. Porque los turistas aún no han regresado y ya no quieren mirar las persianas. Las emociones son persistentes, tiernas y delicadas. Poesía: El regreso de la primavera Poemas de Nanxiangzi Autor: Sun Daoxuan de la dinastía Song Clasificación de poesía: elegante, primavera, paisaje, mujer, tristeza,