Colección de Enseñanza de Cuentos Pareados 25
01 Xiazi y Frog
Gao Zecheng fue un escritor de ópera de finales de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming. Ha sido muy inteligente desde que era niño y le agrada mucho a la gente. Cuando tenía seis o siete años ya podía componer coplas y poemas.
Un día, cuando regresaba de la academia, se encontró con un conocido ministro local que había salido a despedir a los invitados. A Lord Shangshu le gustan mucho los niños, especialmente aquellos que son talentosos e inteligentes. Cuando vio a Gao Zecheng con un abrigo verde y siendo muy talentoso, quiso burlarse del niño. El Maestro Shangshu dijo: Las ranas fuera del agua visten abrigos verdes, con hermosos ojos esperándolas
"Esperando con ansias ojos hermosos" proviene del "Libro de las Canciones·Wei Feng·Shuo Ren", que describe ojos brillantes y hermosos. Cuando Gao Zecheng escuchó que el Maestro Shangshu había cometido un error, se detuvo y escuchó con atención. Vio al Maestro Shangshu vistiendo una túnica roja y constantemente inclinándose ante los invitados cuando lo despedía, por lo que casualmente dijo: Un camarón ahogado viste una túnica roja y se inclina como de costumbre.
Después de que Gao Zecheng terminó de hablar, solo Entonces se dio cuenta de que había comparado al Maestro Shangshu con un "camarón", lo cual no fue muy educado, por lo que rápidamente dio un paso adelante y se disculpó: "Lo siento, fui muy grosero cuando el Maestro Shangshu vio las palabras del niño". se convirtieron en pareja y se enviaron a El comportamiento y la ropa del invitado se describieron con vívidas metáforas, y fue particularmente elogiado. No solo no estaba enojado, sino que también alentó a Gao Zecheng.
02 Personajes de los Tres Reinos
Según la leyenda, varios actores de teatro estaban charlando juntos, y uno de ellos recordó la "Torre del Sacrificio" en "La Leyenda de la Serpiente Blanca". luces en la torre, y cada vez La ventana es brillante y clara, y un primer pareado está escrito casualmente:
Al encender la lámpara en la torre, las capas de agujeros son brillantes y brillantes;
Por favor, haga coincidir el segundo pareado. Varios dramaturgos se miraron y no pudieron ponerse de acuerdo por un momento, porque este pareado, entre los "ejemplos comparativos", es uno de los difíciles de corregir. Se requiere que la segunda línea también utilice una homofonía, integrando el nombre y el carácter de una persona en los Tres Reinos en un solo pareado. Después de un tiempo, otro actor de teatro recordó la escena de "Nezha Makes the Sea", en la que Nezha desollaba y aplastaba al tercer príncipe. El viejo rey dragón Ao Guang buscó por todas partes y obtuvo la segunda línea:
Ao Guang Levanta el fuego y brilla sobre las nubes (Zhao) paso a paso.
Este segundo pareado tiene ricas asociaciones e incorpora el nombre de Zhao Yun del período de los Tres Reinos en el pareado. Después de que todos escucharon, todos quedaron inmersos en el disfrute de la belleza.
03 El monje replicó
Hay muchos maestros en el budismo que son buenos en poesía y el diálogo. Yao Guangxiao de la dinastía Ming es uno de ellos. Yao Guangxiao era originalmente hijo de una familia de médicos. Se convirtió en monje a la edad de 14 años y era conocido como Monk Daoyan.
Tiene conocimientos y es bueno en poesía y pintura. También adora a Xi Yingzhen como su maestro y conoce el arte del yin y el yang. Esta persona es muy noble, no se ciñe a asuntos triviales y se toma muy a la ligera la fama y la riqueza. Se le concedió el título de monje eminente, pero se excusó porque estaba enfermo; se le pidió que sirviera como funcionario en el Ministerio de Ritos como monje erudito, pero se negó. El rey Yan le ordenó que se dejara crecer el pelo, le dio una mansión y le pidió que se casara con una esposa, pero él se negó. Solo participó en la compilación de "Yongle Dadian", que era su interés. Aunque no era un funcionario, conocía muy bien a los funcionarios y los dignatarios de la corte también lo respetaban. Un día, hubo un fuerte viento y una lluvia torrencial. Yao Guangxiao se encontró con el Sr. Lin, el censor que patrullaba las calles. Lin Yushi sabía que este eminente monje escribía rápido, por lo que inmediatamente se le ocurrió un par para que respondiera:
El viento sopla al Arhat y sacude al monje
La palabra "sacudir" es un juego de palabras: Ming dijo El monje (Arhat) quedó tan impresionado que en secreto dijo monje "Yao", refiriéndose a Yao Guangxiao. Yao Guangxiao respondió de inmediato:
La lluvia está golpeando al rey para bañar al Señor
La palabra "Lin Lord" también es un juego de palabras, en referencia al censor "Lin Lord".
04 Copla Xunzi
A principios de la dinastía Ming, había un ministro llamado Yang Shiqi, también llamado Yang Yu. Era recto y diligente, y sirvió como alto funcionario bajo cuatro emperadores. Su hijo Yang Ji estaba tan insatisfecho que confió en mí para convertirme en funcionario e hizo todo tipo de maldad. Si alguien no le hace caso, enviará a alguien a arrestarlo. La gente de su ciudad natal, Taihe, provincia de Jiangsu, lo odiaba tanto que rechinaron los dientes. Alguien escribió una queja y la envió directamente a Beijing. El emperador lo leyó y envió la petición a Yang Shiqi. Yang Shiqi estaba tan enojado que escribió varias cartas seguidas, pidiéndole a su hijo que cambiara sus costumbres y dejara de dañar a los aldeanos.
Una vez, escribió especialmente un pareado en la carta, advirtiendo a su hijo:
Si no tienes miedo de los juicios y miles de papeles, sólo tienes miedo del cuchillo de tres pulgadas de los aldeanos
"Cuchillo de tres pulgadas" Se refiere a la lengua de tres pulgadas, lo que significa que las palabras de la gente son terribles: no es terrible que la gente presente mil demandas, pero lo terrible es que la gente común empuje tu columna todo el día y te regañan ¡Claro, a mí también me regañan! Sin embargo, Yang Ji no escuchó el consejo de su padre en absoluto y continuó actuando imprudentemente sin reprimirse en absoluto. La conmoción fue tan escandalosa que el emperador ordenó arrestar y encarcelar a Yang Ji. Cuando Yang Shiqi se enteró, estaba ansioso y preocupado. Además, debido a que era mayor, estaba lleno de tristeza y resentimiento y estaba postrado en cama. No mucho después, el famoso Yang Shiqi hizo que su hijo muriera enojado. Por supuesto, Yang Ji no terminó bien y fue sentenciado a muerte.
05 Los dos apellidos de Zhu y Xiang
Había una vez dos grandes familias que vivían en la calle Dongxi, una con el apellido Zhu y la otra con el apellido Xiang. La familia es numerosa y hay muchas disputas. A menudo quieren abrumarse unos a otros y se niegan a ceder el uno al otro. Para mostrar su prestigio, la familia Zhu construyó un magnífico salón ancestral en East Street, la familia Xiang, para no quedarse atrás, rápidamente recaudó fondos para comenzar la construcción, trabajando día y noche, y también construyó un gran salón ancestral en West Street; Salón ancestral. Alguien de la familia Zhu propuso colgar un poderoso dístico en la puerta del salón ancestral para abrumar a los que tienen apellidos. ¿Qué debería escribirse? Varias personas capaces del clan discutieron juntas: Ha habido muchas grandes figuras en la historia llamadas Zhu Zhu Wen de la dinastía Liang posterior y Zhu Yuanzhang de la dinastía Ming, ambos sirvieron como emperadores. Confuciano y "sabio". Es bastante impresionante escribir estas cosas. Así que colgaron una copla en grandes caracteres en la puerta del salón ancestral:
Dos emperadores, una generación de santos.
Cuando los miembros de la familia Xiang vieron este pareado, se enojaron mucho y no estaban convencidos. Todo el clan discutió juntos cómo derrotarse unos a otros y ganar la gloria para la familia Xiang. Algunos dicen que él es a la vez emperador y santo, ¿cómo puede alguien ser más grande que ellos? Algunas personas replicaron, ¿no hay personas con nuestro apellido que son mejores que ellos? El "Clásico de los tres personajes" dice: "En el pasado, Zhongni estudió con Xiang Lu". Confucio es el mayor sabio, Xiang Lu es el maestro de Confucio, Zhu Xi no es el menor de ellos. Luego alguien más dijo que cuando Chu y Han estaban peleando, Xiang Yu hirvió al padre de Liu Bang hasta matarlo en un gran caldero. Su apellido era Zhu, que era el emperador. Nosotros, de apellido Xiang, hervimos al padre del emperador hasta matarlo. Todos aplaudieron cuando escucharon esto, y pronto se colgó un pareado en caracteres grandes en la puerta del templo Xiang:
El padre del hijo que cocina el cielo es el maestro del santo.
Cuando los miembros de la familia Zhu lo vieron, todos quedaron atónitos y sin palabras.
06 El floricultor satiriza al erudito
Había una vez un erudito al que le encantaba bailar, escribir y escribir. Cuando pasaba algo, escribía quintillas para lucirse. sí mismo. Ese día, yendo al mercado, vio a un granjero recogiendo dos cestas de flores para vender, así que se acercó, meneó la cabeza y dijo en un verso:
La cesta pequeña también es una cesta, la cesta grande también es una canasta, pon la canasta pequeña en la canasta grande. Dentro, hay dos canastas y una canasta;
Cuando el granjero escuchó esto, se preguntó qué tipo de poema era este, y dijo sarcásticamente:
Un erudito también es un talento, y un ataúd también es un material. El erudito se coloca en el ataúd, dos talentos (talentos) hacen uno.
El erudito se quedó sin palabras y sin palabras, por lo que se metió entre la multitud en secreto y se escabulló.
07 El extractor de bambú respondió hábilmente al cantero
Un viejo cantero, cada vez que terminaba de construir un puente, escribía un pareado superior y pedía a las personas que cruzaban el puente que compararan el segundo pareado . Una vez, terminó de construir otro puente y escribió un verso para orar por las personas que cruzaban el puente. En ese momento, un erudito se acercó y le dijo al albañil: "Tú, albañil, ¿te atreves a escribir y escribir?" El albañil sonrió y respondió: "¡Cómo te atreves, cómo te atreves! El anciano simplemente se divierte mientras". ocupado". El erudito dijo: "Ese es el caso, ¡solo inventa el primer pareado!" El albañil soltó: abre la montaña, construye piedras pequeñas, construye un puente de arco, pavimenta el camino hacia el sur y conecta el norte.
En este primer pareado, hay tres pares de antónimos de "grande y pequeño, arco plano, norte y sur", Xiucai Después de escucharlo, me rasqué la cabeza y me rasqué la cabeza, pensando mucho en Mucho tiempo pero todavía no pude encontrar la segunda línea. De repente, un artesano de bambú salió de la multitud de espectadores y le dijo al erudito: "No puedes hacerlo, déjame intentarlo". Después de eso, leyó la segunda línea. Los espectadores se llenaron de elogios después de escuchar esto.
El viejo cantero dio un paso adelante y le dijo al artesano: "Hermano, ¡eres tú quien puede hacerlo!" Resultó que el segundo pareado del artesano era: Cortar bambúes largos, dibujar bambúes cortos, dibujar círculos, aros y barriles planos. para empacar cosas.
El cantero y el señor. Los versos recopilados por cada artesano en base a sus propias experiencias de vida son simples y relevantes, y son amados por los trabajadores.
08 Una respuesta inteligente al examinador
Cuando Yu Qian tenía 14 años
fue a Hangzhou para realizar el examen. El nombre del examinador, El prefecto de Hangzhou era Yu Qian, que tenía el mismo nombre y la misma pronunciación que el suyo. Antes del examen, se mencionó el nombre. Cuando llamaron a Yu Qian, Yu Qian se puso de pie pero se negó. El examinador le preguntó por qué no estaba de acuerdo. Yu Qian dijo: "Tengo el mismo nombre que los adultos, así que no me atrevo a estar de acuerdo". Al ver que este niño era inteligente, lindo y educado, el examinador quiso probar sus talentos, así que escribió un pareado: p>
He Wuji, Wei Wuji, Changsun Wuji, Bi Wuji, Er Wuji
El prefecto Yu mencionó cinco "Wuji" seguidos. He Wuji fue un ministro de la dinastía Jin, Wei Wuji fue el príncipe de Wei durante el Período de los Reinos Combatientes, Lord Xinling y Changsun Wuji fue un héroe de la dinastía Tang. Los dos últimos "wuji" significan que estas tres personas tienen el mismo nombre. No tienen tabúes, entonces, ¿por qué deberías ser tabú? Cuando Yu Qian escuchó esto, alivió sus preocupaciones y le dijo con calma al examinador: "¡Déjeme darle un segundo pareado!". El examinador dijo: "¡Está bien!" , Lin Xiangru, Sima Xiangru, el nombre es similar, pero la realidad no lo es.
La respuesta de Yu Qian también usó cinco "Xiangru" en consecuencia. Los primeros tres son: Zhang Xiangru, el marqués de Dongyang Wuxiang a principios de la dinastía Han, Lin Xiangru, el famoso primer ministro que "devolvió el jade intacto a Zhao" durante el Período de los Reinos Combatientes, y Sima Xiangru, el gran escritor del Dinastía Han. Los dos últimos "Xiangru" significan que las tres personas tienen el mismo nombre, pero en realidad tienen sus propias fortalezas y debilidades, y sus niveles no son todos iguales. El pareado de Yu Qian no solo expresó su modestia y cortesía frente a los examinadores, sino que también insinuó que debía superar sus ambiciones en el futuro.
09 Visita Privada del Gobernador
En cierta dinastía, había un erudito que tenía mucho conocimiento, pero como era pobre y no tenía dinero para comunicarse con los examinadores, No logró aprobar los exámenes muchas veces. No tuvo más remedio que viajar a Jiangnan con la esperanza de ganarse la vida enseñando.
Una noche, el erudito se quedó en una posada y charló con un huésped en la misma habitación. El invitado dijo: "Señor, desde que vino al sur del río Yangtze para estudiar, debe estar lleno de poemas y libros. Tengo un pareado para mostrar mi fealdad. Espero tener razón. El erudito sonrió y". dijo: "¡Por favor!" Esta noche es la noche del Festival del Medio Otoño el 15 de agosto, y la luz de la luna era extremadamente brillante. El invitado miró la luna brillante fuera de la ventana y leyó el primer pareado:
La luna de otoño es como un disco y la gente está a la sombra de la piedra rizada;
Después de escuchar esto, el erudito de repente vio la tienda de campaña interior. Había una "Imagen de pájaros volando". la Montaña Primaveral" colgada en la pared, e inmediatamente dijo:
La montaña primaveral parece un cuadro, con pájaros volando entre las cortinas de brocado.
El invitado se llenó de alegría al escuchar esto y le pidió al dueño comida y vino. Los dos bebieron vino y admiraron la luna. Hablaron muy amigablemente sin sentirse cansados. El invitado también invitó al erudito a salir y dar un paseo bajo las estrellas y la luna. Cuando llegó a un pequeño estanque, vio que el agua del estanque estaba tan nivelada como una pieza de ajedrez;
El erudito miró hacia arriba y vio el pino antiguo en la cima de la montaña, e inmediatamente escribió el segundo verso:
El pino antiguo cuelga la luna, como un viejo dragón sosteniendo una perla luminosa. .
Era tarde en la noche y los dos regresaron a la tienda a descansar. A la mañana siguiente, cuando el erudito se despertó, el invitado ya no estaba allí. El erudito estaba muy sorprendido y no sabía por qué. El erudito se preguntaba cuando un funcionario llegó de repente. Se inclinó respetuosamente ante el erudito y le dijo: "Señor, suba al caballo. ¡Su Majestad, el inspector, lo ha invitado!". Después de ser tratado como un adulto, el erudito se dio cuenta de eso. El invitado que se quedó con él anoche resultó ser el inspector de las Ocho Prefecturas que hizo una visita privada. El inspector apreció los conocimientos del erudito y lo nombró gobernador de la capital del estado.
10 No hay fuego sino humo
Hubo un famoso literato llamado Wang Ruyu en la dinastía Ming que participó en el estudio preparatorio de "Yongle Dadian". Le gusta la literatura desde niño. Es inteligente, astuto, tiene buena memoria y una gran imaginación. A menudo escribe poemas y artículos. La gente dice que es un pequeño prodigio. En el invierno, cuando tenía 7 años, él y su padre contemplaban el paisaje después de la nieve. Después de las fuertes nevadas, el sol salió en el cielo. El sol estaba tan cálido que derritió la nieve del techo y el agua de la nieve goteó a lo largo de los aleros.
El padre de Wang Ruyu señaló los aleros y le escribió un pareado que decía:
El sol brilla y la nieve está desapareciendo, y los aleros gotean una lluvia sin nubes.
Wang Ruyu Pensó un rato y dijo:
El polvo que lleva el viento es como humo sin fuego.
Sí, ¿no es el polvo que lleva el viento como humo sin fuego? El padre se alegró mucho después de escuchar la respuesta correcta de su hijo, que fue clara e inteligente.
11 Luchando por los asientos
Qiu Jun, que era soltero del Pabellón Wenyuan durante el reinado del emperador Xiaozong de la dinastía Ming, tenía una familia pobre cuando era niño. Debido a su naturaleza inteligente y su arduo trabajo, siempre ha sido el alumno favorito del maestro.
Un día, llovió mucho afuera del salón de clases y el salón comenzó a gotear. Las gotas de lluvia cayeron sobre los asientos. Algunos asientos ya no estaban disponibles y todos los estudiantes luchaban por llegar a los asientos donde estaban. No llovía. Ve a sentarte en el asiento. Qiu Jun compitió con un niño rico por un asiento. Se negó a ceder ante el otro, por lo que le pidió a su marido que juzgara la situación. Aunque a mi esposo le agradaba Qiu Jun, tenía miedo de ofender a una familia rica, por lo que se le ocurrió una manera de obtener lo mejor de ambos mundos. Les dijo a los dos: "No discutan. Haré un pareado de cinco caracteres. Quien pueda igualarlo tendrá un buen asiento". El pareado que hizo el marido es:
\ Llovizna cae sobre los hombros
Al niño rico generalmente no le gustaba estudiar. Se rascó la cabeza y pensó durante mucho tiempo, pero todavía no tenía palabras para responder, pero Qiu Jun ya lo había pensado. Cuando el maestro le preguntó, él respondió casualmente:
Qingyun nació con un solo paso
Este pareado es tan apropiado y natural. Por supuesto, el maestro y los compañeros aplaudieron y aplaudieron. , y el buen asiento, por supuesto, se lo dio a Qiu Jun.
12 "Pollo hambriento" versus "Rata de verano"
Había una vez un erudito que disfrutaba del frescor bajo los aleros por las noches de verano. Estaba durmiendo en una cama de bambú y levantó la vista cuando vio un ratón corriendo por la viga del techo con unos "chirridos". Pensó en ello y luego leyó:
El ratón en verano mide la viga y. toma un bolígrafo para describir la sorpresa del gato Summer Rat;
Sin embargo, dado que aparece este pareado, el segundo pareado no se puede igualar. Más tarde, pasó por una granja de secado de granos y vio varias gallinas comiendo granos. De repente escuchó a una mujer a lo lejos llamando a los niños que jugaban cerca para ahuyentar a las gallinas. Los niños recogieron piedras y se las arrojaron a las gallinas, ahuyentando a las gallinas. lejos. La escena lo conmovió, se dio unas palmaditas en la cabeza y dijo con una sonrisa: "¡Sí, aquí está el segundo pareado!". Inconscientemente soltó:
Las gallinas hambrientas roban arroz y llaman a los niños para que recojan piedras. y golpear a las gallinas hambrientas.
Este pareado utiliza homófonos por parejas, como "pollo hambriento" versus "rata de verano", "robar arroz" versus "medir vigas", "recoger piedras" versus "dibujar gatos", que no sólo representa ratas y gallinas. El ambiente es realista, el tono es armonioso y lleno de interés.
13 Sátira sobre el falso Buró Corvene
El Buró Shaanxi Corvene del Kuomintang aprovechó su poder para actuar imprudentemente, oprimiendo al pueblo, aprovechándose de los aldeanos, y el pueblo estaba profundamente disgustado. Durante el Festival de Primavera, alguien publicó un pareado afuera de la puerta de la Administración General, lo cual fue un poco irónico:
La Administración General de Corvene, la Oficina del Vino, la Oficina de la Carne, la Oficina de la Píldora, hay una oficina dentro de la oficina, los que están en la oficina son felices y los que están afuera son miserables, ¿cuándo será pacífico el final?
Apoya al público, al chacal, al lobo, al glotón, trabajar abiertamente, ¿dónde está el espíritu público? ¿Dónde existe la justicia? No es más que publicidad falsa para beneficio personal.
El comentario horizontal es: "Bin Ka Jian Puppet". Esta crítica horizontal es muy interesante, satiriza a los funcionarios de la Administración General como un grupo de malos que no son ni civilizados ni militares, ni superiores ni inferiores, ni grandes ni pequeños, ni humanos ni fantasmas.
14 continuación inteligente de la segunda línea
Wan'an en la dinastía Ming era un niño inteligente cuando era niño. No sólo es estudioso y curioso, sino que también es especialmente bueno tratando con parejas. Una mañana, un huésped lejano que vivía en su casa se levantó y dio un paseo por el patio. Cuando los invitados vieron el sol rojo salir por el este y las coloridas nubes reflejando la luna menguante como una hoz plateada en el oeste, no pudieron evitar sentirse emocionados y cantaron al cielo con emoción:
El sol está aquí En el este, la luna está en el oeste, y la palabra "Ming" se forma en el cielo
El invitado dijo la copla y quiso continuar. pero como su conocimiento no era lo suficientemente bueno, no pudo continuar. El hombre sentado frente a la puerta, aturdido en los escalones de piedra. En ese momento, Wan An estaba leyendo en el estudio. Vio la aparición del invitado desde la ventana y cuando preguntó, descubrió que era para la segunda línea. Wan An sonrió y le dijo al invitado: "¿Cuál es el problema? Espérame a renovar tu relación".
"Wan'an levantó la cabeza y miró a su alrededor, y vio al niño y a la criada yendo al pozo a buscar agua. Los dos caminaban con gracia y él recitó casualmente:
El hijo está a la derecha , la hija está a la izquierda, el mundo está listo. "Buen" hombre
Después de escuchar esto, los invitados lo elogiaron por tener razón
15 Un Daren vestido de blanco<. /p>
En la dinastía Ming, Xu Xi era un funcionario ordinario. Al principio, hasta que se convirtió en Ministro del Ministerio de Guerra, era una persona muy talentosa, pero como no provenía del examen imperial, A menudo era menospreciado por sus colegas y eruditos con "títulos de diploma". Una vez, en la academia, un Jinshi señaló la tablilla de Confucio:
“¿Reconoces a este anciano? "Significa que Xu Xi nunca ha entrado en una escuela ni ha adorado a Confucio. La respuesta de Xu Xi fue muy inteligente: "¡Lo reconozco! Este caballero no es de Kejia. " Sus colegas aún no estaban convencidos. Una vez, cuando salió de la ciudad con él, se rieron de él nuevamente. Xu Xi dijo: "Me gustaría aprender de todos ustedes. ¿Puedo hacer una pareja? Estas personas, basándose en su formación y conocimientos académicos, respondieron: "¡Por favor, no se lo pongan demasiado fácil!". "Xu Xi sonrió y les dio un pareado:
Parten la granada y hay muchas semillas agrias en la puerta roja.
Esto es usar la homofonía para burlarse de ellos como 黉 (que suena rojo) puerta. (La puerta de la antigua escuela) Salió un grupo de literatos. ¿Quién sabía que estos escribas que "conocen astronomía en la parte superior y geografía en la parte inferior" no podían responder las preguntas sobre asuntos triviales cotidianos? Xi, quien les dijo la segunda línea: Muerden el ginkgo y verán una gran benevolencia en la ropa blanca
Usando "ropa blanca" para describir a personas que no son funcionarios del primer grado de ciencias, y "gran benevolencia" significa "adulto". Se dice que hay un funcionario como yo. Estos escribas admiraban mucho a Xu Xi y nunca más se atrevieron a decir una palabra de burla. Tao Kite
Li Dongyang era inteligente y alegre cuando era niño.
Un día, estaba volando una cometa con sus amigos. La cuerda de la cometa se rompió accidentalmente y la cometa. Fue arrojado al jardín fuera de la familia. Los amigos se mostraron tímidos. Ninguno de ellos se atrevió a pedirlo, pero Li Dongyang fue lo suficientemente valiente como para saltar la pared y recoger la cometa. Al principio se sorprendió cuando vio a un niño saltando desde fuera de la pared. Luego vio que Li Dongyang era gentil y gentil. No parecía un chico malo, así que tomó la cometa y quiso burlarse de él. dijo: "Voy a hacer una combinación. Si puedes igualarla, te devolveré la cometa". "Li Dongyang asintió con la cabeza. Los amigos fuera del muro tenían miedo de que algo le pasara a Li Dongyang, así que todos subieron a la cima del muro para mirar hacia adentro. Cuando vieron que no pasaba nada, todos treparon el muro y saltó. El miembro fuera de la pared le dijo a Li Dongyang sobre este tema:
Hay seis o siete niños, solo tú eres astuto
Li Dongyang miró la arrogancia de Yuanwai y sintió que Yuanwai debe tener un salario de dos mil dan, por lo que escribió una segunda línea a la que le faltaba una cola:
Yuan Wai tiene dos mil piedras, pero es solo para el público——
Deliberadamente no dijo la última palabra, "¿Wei Gong? ¿Solo para el público?", Dijo en tono largo, tratando de llevarse bien con Yuan Wai en broma. No pudo hacerlo, así que sonrió con orgullo:
"Eres sólo un hombre, ¿por qué no lo haces? "Li Dongyang dijo:" Conozco esta última palabra desde hace mucho tiempo, pero no la dije. El integrante no entendió lo que quería decir y le preguntó: "¿Por qué es esto?". "Li Dongyang dijo: "Si me devuelves la cometa, es 'honesto y honesto'; si no me la devuelves, es 'corrupto'. "El extranjero se rió cuando escuchó esto. No se apresuraría a devolver la cometa a los niños sólo por una cometa.
17 Su Excelencia Sr. Li
Dinastía Ming Li Dongyang, que había alcanzado el rango de soltero, se llamaba Sr. Li Ge según la costumbre de la época. Una vez, más de una docena de nuevos Jinshis visitaron su casa. Cuando uno de los Jinshis lo saludó, lo llamaron "Su Excelencia". , Sr. Li ". Li Dongyang escuchó levemente. Una sonrisa. Después de que todos se sentaron, Li Dongyang dijo: "Tengo una oración, por favor respóndala". "Su frase es:
Las flores comienzan a florecer frente al tribunal
Algunas personas, ustedes me miran, yo los miro, no entiendo por qué A todos se les pide que comenten sobre una oración tan simple. No me atreví a responderla precipitadamente.
Li Dongyang sonrió: "¿Por qué no dices nada? Este pareado está listo. ¿No lo dijo alguien hace un momento?" ¡Vaya! Resultó ser... Su Excelencia Sr. Li
Todos se levantaron rápidamente y dijeron: "¡Su Excelencia es brillante! ¡Su Excelencia es brillante!" En este momento, "Su Excelencia, Sr. Li" ya no significa dirigirse a una persona, sino que se ha convertido en una escena correspondiente a "las flores comienzan a florecer frente a la corte". Su Excelencia es Lord Lou, que está frente al frente de la corte; Li es una ciruela, una fruta del árbol, que está frente a la flor, Señor, es la primera en crecer, que está frente a Shifang; Éste es el efecto de juego de palabras que produce la oposición literal.
\\