Sitio web de resúmenes de películas - Últimas películas o Cine reciente - ¿Cómo convertirse en actor de doblaje en dibujos animados?

¿Cómo convertirse en actor de doblaje en dibujos animados?

El fenómeno de que los actores de doblaje que quieren ser actores y actrices de doblaje sean idolatrados en Japón es menos común en otros países o regiones. En países vecinos como Corea del Sur, Taiwán, Hong Kong y China continental, los actores de voz a menudo son simplemente desconocidos detrás de escena. Los créditos al final de los dramas o películas rara vez incluyen los nombres de los actores de voz, aunque las expresiones de voz. También son uno de los componentes importantes de los dramas, pero en varias ceremonias de premios relacionadas con los medios, no hay premios especiales para alentar a los actores de doblaje destacados. El trabajo de doblaje de algunos protagonistas de películas y animación es realizado por artistas reconocidos en lugar de actores de doblaje profesionales.

El sonido se divide a grandes rasgos en tres partes: doblaje de personajes, música (*1) y efectos de sonido (*2). En la mayoría de los casos de esta parte, en la etapa inicial de producción, el director de sonido (*3) designado por el productor y el director después de una reunión asignará el trabajo a varios departamentos de efectos de sonido (como compositores y letristas, actores de doblaje, efectos de sonido). personal de producción) para producción musical (*4). Esta vez, mencionaré primero al personal de doblaje que da las voces a los personajes animados (en este artículo se utilizan actores de doblaje).

Los roles asignados (*5) para una producción los determinan el director, el director de sonido y el patrocinador. Decidir sobre los actores de doblaje y asignar roles no es una cuestión sencilla. En términos de planificación del proyecto original, el director, que también es el diseñador original, ya ha decidido en mente la impresión del personaje que creó. Hay muchos actores de doblaje en Japón, por lo que no es fácil elegir al candidato ideal entre las voces. actores. Es posible que los lectores ya sepan que los actores de doblaje japoneses tienen cierta influencia en el mercado. Los fanáticos de los actores de doblaje comprarán las obras interpretadas por sus actores de doblaje favoritos, por lo que a veces son seleccionados por patrocinadores.

¿Cómo seleccionar actores de doblaje adecuados para tu trabajo? Algunos directores han entrado en contacto con muchos actores de doblaje porque han participado en la producción de múltiples obras y les encanta la animación. Por lo tanto, a la hora de seleccionar actores de doblaje, es posible que ya hayas pensado en utilizar un actor de doblaje determinado para realizar tu trabajo. Si el director no tiene idea, pedirá consejo al director de sonido. La razón es que el director de sonido se lleva bien con los actores de doblaje durante todo el año y sabe mejor que el director qué actor de doblaje es adecuado para cada tipo de papel. Otra situación es que cuando se lanza un nuevo trabajo, la productora notifica a cada departamento de asuntos de actores de doblaje para enumerar los candidatos y luego mantiene una reunión con el director y el director de sonido para tomar una decisión.

Después de decidir los candidatos, se asignan los guiones a los actores de doblaje que interpretarán cada papel y luego se organiza el tiempo para la grabación (*6). En la grabación participan el productor, dirección de producción (*7), director, director de sonido y asistente de dirección de grabación en el estudio de grabación (*8). Debido a que los actores de doblaje senior tienen una gran experiencia o habilidades de actuación maduras, es posible que puedan grabar oficialmente una vez que hagan la audición. Por supuesto, una línea (especialmente la risa o el llanto) se puede expresar en muchos tonos. El director instruirá a los actores de voz para que expresen la grabación de diferentes maneras y luego seleccionarán las partes más apropiadas para usar. Esto no significa que el actor de doblaje no sea bueno, pero significa que el actor de doblaje tiene una base sólida y una línea se puede expresar de muchas maneras para que el director elija. Por supuesto, los actores de doblaje cuyas habilidades de actuación no son lo suficientemente maduras pueden tener que audicionar muchas veces antes de poder lograr el efecto que desea el director. Al grabar un solo personaje, un actor de doblaje con malas habilidades de actuación no reducirá el tiempo de otros actores de doblaje (es solo una dificultad para el director, y el director de sonido debe ser paciente y esperar hasta que el actor de doblaje con mala actuación habilidades habla una línea adecuada). Pero al grabar escenas grupales, los actores de doblaje con malas habilidades de actuación dan lástima. Porque los actores de doblaje que estaban grabando juntos estaban bien después de una o dos grabaciones y fueron enviados a casa, pero aún así me juzgaron como NG y al final me dejaron grabar solo, lo cual fue un poco vergonzoso. La hora de inicio de la grabación depende de la situación, normalmente comienza a las 10 am, pero a veces comienza a las 4 o 6 pm. En cuanto a cuánto tiempo tomará, depende de la longitud de las líneas de los actores de doblaje grabadas ese día, la cantidad de personas que graban y la madurez de sus habilidades de actuación. A veces se puede solucionar en 30 minutos, a veces lleva horas hasta altas horas de la noche.

En cuanto a cómo convertirse en actor de doblaje... En Japón, aquellos que quieran convertirse en actores de doblaje deben aprobar el examen en un centro de formación de actores de doblaje (*9) con antelación, y después de algo de formación, luego pueden unirse a una agencia de actores de doblaje. Recluta gente nueva y, si tienes suerte, te convertirás en un actor de doblaje registrado oficialmente por la agencia de actores de doblaje. Es 100% imposible para un profano o entusiasta de la animación convertirse en actor de doblaje de la noche a la mañana. De hecho, sólo en los últimos 20 años los jóvenes japoneses han completado el formulario "Mi sueño es ser actor de doblaje".

Los actores de doblaje senior que son famosos antes o lo son actualmente son actores que provienen de compañías de teatro y se convirtieron en actores de doblaje en todas las industrias. Por lo tanto, sus habilidades de actuación se han perfeccionado antes de dedicarse al doblaje de animación. La mayoría de los actores de doblaje de hoy han trabajado como actores de doblaje desde el principio. Además, los patrocinadores prefieren actores de doblaje con una apariencia linda para aumentar el rendimiento de ventas de sus trabajos. Por lo tanto, puede que no sea útil si sus habilidades de actuación son buenas o malas. para aquellos que quieren convertirse en actores de doblaje ahora. La situación más importante. Aun así, si quieres hacer de la actuación de voz una carrera para toda la vida y convertirte en un actor de doblaje verdaderamente admirable, aún debes trabajar duro en tus habilidades de actuación. Yo también soy actor de doblaje. Actualmente estoy estudiando ruso y hay muchas oportunidades para seguir una carrera después de graduarme de la universidad. El primer paso son las calificaciones académicas, y es lo mismo en Japón.