El matrimonio es como la colección completa de novelas de Dongyang.
"Cosas antiguas en el sur de la ciudad" es una colección de cuentos autobiográficos de la famosa escritora Lin, que tenía entre siete y trece años de vida como trasfondo. La primera edición fue 1960. A través de los ojos infantiles de Yingzi, el libro analiza las alegrías, las tristezas, las alegrías y las tristezas del mundo adulto y ha infectado a generaciones de lectores. Se puede llamar su obra maestra. La película homónima del director Wu, adaptada de la novela, también logró un gran éxito, ganando muchos premios, incluido el "Premio Gallo de Oro del Cine Chino", y tocando a una generación.
Índice
Información del libro
Introducción al contenido
Índice
Información del libro
Introducción a la novela
Introducción del autor
Evaluación de la novela
Extracto del contenido
Información del libro de leyenda del Pabellón Hui'an
Introducción al contenido
Índice
Información del libro
Introducción a la novela
Introducción al autor
Evaluación de la novedad
Extracto del contenido
The Legend of Hui'an Pavilion comenzó a editar la información de este libro.
The Old South
Autor: Lin (anteriormente conocido como Lin, apodo) People's Literature Publishing House Fecha de publicación: 1 de mayo de 2008 Número de palabras: 99.000 Número de páginas: 141 Formato: 32:9787020066965438.
Edita la introducción de este párrafo.
Pasó el verano, pasó el otoño, volvió el invierno, volvió el equipo de camellos, pero la infancia nunca volvió. Ya no haré la estupidez de imitar a los camellos masticando en invierno. ¡Pero cuánto extraño el paisaje y la gente que vivía en el sur de Beijing cuando era niño! Me dije: escríbelas, deja pasar la infancia actual y deja que la infancia del alma dure para siempre. De esta forma escribí un libro "Cosas viejas del sur de la ciudad". (Extraído del prefacio de "Cosas antiguas en el sur de la ciudad") describe una familia británica cálida y armoniosa que vivía en un patio en el sur de Beijing en la década de 1920. "Old Stories from Chengnan" fue seleccionada entre las "100 mejores novelas chinas del siglo XX" por Asia Weekly. Lleno de tono nostálgico, expresa sus colores emocionales de múltiples capas de una manera natural y sin dejar rastro. Todo en el libro está muy ordenado. Agua que fluye lentamente, lentas caravanas de camellos, multitudes que pasan lentamente, años que pasan lentamente... La combinación perfecta de paisajes, acontecimientos, personas, objetos y emociones es como un poema elegante e implícito. A finales de la década de 1920, en un pequeño callejón del sur de Beijing, vivía una niña de seis años llamada Lin. Xiuzhen, una mujer "loca" que a menudo se encuentra en el callejón buscando a su hija, es la primera amiga que hace Yingzi. Una vez, Xiuzhen estuvo enamorado de un estudiante universitario. Posteriormente, el universitario regresó a su ciudad natal y nunca regresó. La hija de Xiuzhen, Xiaoguizi, fue arrojada bajo la puerta de la ciudad por su familia, desconociéndose su vida y su muerte. Yingzi simpatizaba mucho con ella. Yingzi se enteró de que la experiencia de vida de la niña era muy similar a la del diablillo, encontró la marca en la nuca y rápidamente la llevó a buscar a Xiuzhen. Después de que Xiuzhen conoció a su hija de seis años, inmediatamente la llevó a buscar a su padre. Como resultado, madre e hija murieron trágicamente bajo las ruedas del tren. Esta última familia se mudó a Xinlian Hutong. Eiko conoció a un joven de labios gruesos en un jardín desierto cercano. Para enviar a su hermano a la escuela, tuvo que robar. Yingzi siente que es muy amable, pero no sabe si es una buena o una mala persona. No mucho después, Yingzi encontró un pequeño Buda de bronce sobre la hierba estéril y fue descubierto por espías de la policía. Se llevó al joven con la policía, lo que entristeció a Yingzi. Cuando Yingzi tenía nueve años, Feng Daming, el marido de su niñera Ma Song, llegó a la familia Lin. Yingzi se entristeció mucho al saber que el hijo de Ma Song cayó al río y se ahogó hace dos años, y que su marido vendió a su hija a otra persona. No entendía por qué Masson dejó a sus hijos para servir a los demás. Ma Song fue llevada por su marido en un burro. Más tarde, el padre de Yingzi murió de una enfermedad pulmonar. Yingzi llevó a su familia en un carruaje de larga distancia y se despidió de su infancia con todo tipo de dudas. Xiaoying aparece en la película como protagonista. Cuando descubre que existe un enorme contraste entre los buenos deseos de los adultos y la realidad, su joven corazón inocente y bondadoso se vuelve cada vez más frágil. El ciclo interminable de tragedias enredadas en la película es aún más llamativo y estimulante, lo que también es la clave de la riqueza de la película.
Edita esta parte del índice
El equipo de camellos de la infancia, Hui'anting, vamos a la playa, tía Lan, monta en el burro, las flores de mi padre tienen caído, y ya no lo haré. Es un niño.
Editar la información de este libro
Título del libro: Historias antiguas de Chengnan Autor: Lin Publishing House: Beijing October Literature and Art Publishing House Fecha de publicación: 2009-10-11 ISBN: 9787530209622 Formato : 16 Precio: 25,00 yuanes Una de las 100 mejores novelas chinas del siglo XX y un ilustrador popular.
Edita la introducción de esta novela
Hace más de medio siglo, la pequeña Lin siguió a sus padres a través del océano desde la provincia de Taiwán hasta Beijing y vivió en un callejón en el sur. de Pekín. Las almenas de la antigua capital Beijing, las campanas de los camellos al atardecer, las calles secundarias y callejones de la bulliciosa ciudad... todo esto hizo que Yingzi se sintiera novedoso y fascinado. La loca frente al Pabellón Hui'an, la pequeña amiga con rayas por todo el cuerpo, el ladrón que acecha las malas hierbas, la nodriza Ma Song que la acompaña día y noche, el amoroso padre adicto al metro y esperando morir... Todos jugaron, rieron y vivieron con Yingzi. Sus voces, rostros y sonrisas seguían ahí, pero todos se marcharon en silencio. ¿Por qué este mundo es tan miserable? El irracional Yingzi reflexionó durante mucho tiempo pero no pudo entender. Después de más de 50 años, los turistas en Beijing todavía recuerdan todo esto. Esa ligera tristeza y ese gran mal de amor están profundamente grabados en los recuerdos de su infancia y nunca se desvanecerán. Leer "Cosas antiguas en el sur de la ciudad" desbordará calidez en mi corazón, porque rara vez he visto cosas tan exquisitas, porque ella no expresa nada deliberadamente, sino que representa con calma el viejo Beijing en los ojos de un niño. por escena, como la vida hablando consigo mismo. Tan relajado, gentil y honesto, tan inocente e indiferente, tan duradero, tan lleno de fuegos artificiales, pero sin la búsqueda de la fama y la fortuna.
Edita la introducción del autor de este párrafo.
Lin (1918-2001), anteriormente conocido como Lin, nació en Osaka, Japón, en marzo de 1918. Su hogar ancestral es la ciudad de Toufen, condado de Miaoli, Taiwán. Sus padres estaban haciendo negocios en Japón y regresaron a la provincia de Taiwán poco después de que ella naciera. En ese momento, la provincia de Taiwán había sido ocupada por el imperialismo japonés. Su padre no quería vivir bajo los invasores japoneses, por lo que la familia se mudó a Pekín. Estudió en la escuela primaria Changdian, la escuela secundaria para niñas de Chunming y el Instituto de Periodismo de Beijing en el sur de Beijing. Una vez trabajó como reportero interno en "World Daily" y se casó con Xia, un escritor con el seudónimo de He Fan. En agosto de 1948, regresó a su ciudad natal en Taiwán con su esposo y sus tres hijos y se desempeñó como editor de "Mandarin. A diario". En 1953, se desempeñó como editor en jefe del suplemento "United Daily News" y comenzó la creación literaria y artística. También se desempeñó como editor de Satellite Magazine y como docente en la World Press School. Fundó la revista Pure Literature en 1967 y luego dirigió la editorial Pure Literature. Es famoso por su novela "Cosas viejas en el sur de la ciudad" (1960), que son cinco cuentos sobre la vida infantil de Lin en Beijing y fueron adaptados al cine. Las creaciones de Lin son ricas. Ha publicado 18 libros. Colecciones en prosa "Window" (en cooperación con He Fan), "Two Places", "Visiting the United States", "Yunchuang Night Reading", "Silhouette Talks about the Literary World", "Jefe de familia", "Living by the Librería", "La colección de novelas en prosa "Holly Tree", la colección de cuentos "Candle Heart", "Marriage Story", "Old Things in the South of the City", "Green Algae and Salted Eggs", además de muchos Reseñas literarias y ensayos repartidos en periódicos y publicaciones periódicas de la provincia de Taiwán. Entre ellos, "Leer en secreto" fue seleccionado en el primer volumen de textos de la escuela primaria de quinto grado. "Prefacio a eventos pasados en el sur de la ciudad: Equipo de camellos de la infancia de Dongyang" fue seleccionado en el segundo volumen de textos de quinto grado. "Father's Flowers Fall" fue seleccionado como libro de texto para el segundo volumen del primer grado. Introducción a obras relacionadas: Novelas: "Xiaoyun", "El amor de la ciudad natal de Yingzi", "Campanas de viento de la vida", "Cosas antiguas en el sur de la ciudad", "El corazón de Yingzi", "Holly Tree", "Qiongjun", " Los cien años de la carpa dorada"Falda entrepierna", "Concha de cangrejo amarilla", "Historia de sangre", "Prosa:. Obra representativa: Historias Viejas en el Sur de la Ciudad. Lin murió en el Hospital de Salud de la ciudad de Taipei a la edad de 83 años debido a un derrame cerebral, neumonía y sepsis. Su "Father's Flowers Fall" se publicó en la primera unidad del segundo volumen de la edición de séptimo grado de Chinese People's Education Press.
Edite esta reseña de novela
La obra representativa de Lin es la novela "Cosas viejas en el sur de la ciudad", que describe la escena social del antiguo Beijing. Se ha proyectado en la pantalla de cine y el público lo ama profundamente. La película describe varias personas y acontecimientos en Beijing en ese momento a través de los ojos de la pequeña Yingzi. A través de descripciones aparentemente estrechas, refleja toda la perspectiva histórica de Beijing en ese momento y tiene un fuerte significado social.
Ella dijo: "¡Pregunta siempre, pregunta siempre, niña!" "Pasó el verano, pasó el otoño, volvió el invierno, volvió la caravana de camellos y la infancia nunca volvió. No volveré a pasar el invierno. Aprendí la tontería de eso. Masticando camellos Sin embargo, ¡cuánto extrañaba el paisaje y la gente que vivía en el sur de Beijing cuando era niño! Me dije: ¡escríbelos, deja pasar la infancia real y deja que la infancia del alma dure para siempre! , Escribí un libro "Cosas viejas en el sur de la ciudad". Pensé en silencio y escribí lentamente. Al ver el tiro de camellos caminando en el invierno y escuchar las campanas lentas y melodiosas, mi infancia volvió a mí... .