¿Qué papeles ha desempeñado Baomu Zhongyang?
Los personajes a los que Baomu Zhongyang ha expresado incluyen a Eryun, Tubei, Li Jing, Hunter, Huangfu Yiming, etc.
Baomu Zhongyang, cuyo nombre real es Song Ming, es actor y director de doblaje en China continental. Graduado de la Universidad de Comunicación de China, Nanjing Broadcasting College, con especialización en radiodifusión y hosting. Mientras estaba en la escuela, pertenecí al grupo de doblaje online cucn201.
En 2010, Baomu Zhongyang intentó doblar un juego por primera vez, participando en el trabajo de doblaje del juego nacional "Gu Jian Qi Tan: Where is Qin Xin Jian Po Now". En 2011, prestó su voz a dos personajes de la animación nacional "Luo Xiaohei Zhan Ji". En 2012, prestó su voz para varios personajes de la animación doméstica "Cien mil chistes". En 2013, Baomu apodó a Huangfu Yiming en "La leyenda de la espada y el hada: la quinta precuela". Ese mismo año, se lanzó oficialmente el juego de rol nacional "Gu Jian Qi Tan II: Yong Ye Chu Han Ning Bi Tian", que participó en el doblaje.
Evaluación del personaje:
La voz de Baomu Zhongyang no solo es clara y magnética, sino que su lenguaje también está lleno de contagio y humor. De vez en cuando, aparecen frases hilarantes parecidas a mantras. el doblaje, que es el favorito de la gente. La voz de Baomu Zhongyang es relativamente profunda y con solo escuchar su voz, suena como un "tío" maduro. La mayoría de los personajes que interpreta son tíos mayores, como el padre del protagonista y otros personajes maduros y estables.
Takaragi Nakayo ha atraído a innumerables fanáticos debido a su doblaje muy personal en el trabajo representativo de la serie Hiyori En "Cien mil chistes malos", el hombre trágico "Li Jing" que vomitó sangre a tres mil pies. Y el protagonista "Bai Xiaofei" de la caricatura nacional "Brother Corpse" también es inolvidable. Muchos mantras circulan y se utilizan ampliamente en Internet y son profundamente amados por los internautas.