¿Qué opinas de la actitud de los fans después de que los recursos pirateados de "El regreso del Rey Mono" se filtraran fuera del país?
No creo que esto sea un doble rasero. Porque el enfado de los fans no se trata de "subir recursos", sino de "subir recursos antes del estreno de la película". Lo mismo ocurre en el extranjero, porque "El regreso del gran sabio" también se estrenará en el extranjero, y no les importan los "derechos de autor" sino la "taquilla". Dado que los fanáticos del cine ciertamente tienen un interés personal en salvaguardar sus intereses, cargar recursos antes de que se estrene la película (o aún no se haya estrenado) afectará la taquilla y definitivamente explotará. Los derechos de autor son sólo una excusa para proteger intereses. ¿Crees que si la película no se estrenara antes de que la fuente fuera pirateada nuevamente, nadie saldría y se lanzaría sobre ella? Por supuesto, los fanáticos seguirán saltando si al mismo tiempo aparece una copia pirateada del original en Blu-ray. El principio es el mismo.
Finalmente, podemos entender que cuando Dasheng regresó a China, había recursos de piratería, y algunos fanáticos los denunciaron y condenaron. Si los chinos tratan la piratería con esta actitud a partir de entonces, tal vez esto se convierta en una oportunidad. para el desarrollo de la protección de los derechos de autor en China. Sin embargo, solo porque la gran victoria les permitió ver la esperanza de Guoman y querer conseguir una taquilla más alta para salvar la dignidad de Guoman, que fue destruida por el sol, ignorando otras películas o los dobles raseros en el país y en el extranjero, sería imposible proteger el desarrollo de los derechos de autor de la película. películas.
En los últimos 400 años, la victoria de Qi Tian se ha convertido en una leyenda. En la ciudad de Chang'an, donde los fantasmas de las montañas abundan, el huérfano Jiang Liuer (con la voz de Lin Zijie) y el monje a pie Faming (con la voz de Wu Wenlun) dependen el uno del otro de por vida. Los niños suelen añorar a Sun Wukong (voz de Zhang Lei). Un día, el duende de la montaña (voz del Invencible) vino a robar al niño y a la niña.
Jiang Liuer salvó a una niña y dejó que el duende de la montaña la alcanzara. Corrió hasta la montaña Wuhu y, ciega y erróneamente, levantó el sello de Sun Wukong. Después de que Wukong fue liberado, solo quería regresar a la montaña Huaguo, pero no tuvo más remedio que dejar el sello en su muñeca, sin resolver, y le debía un favor a Jiang Liu'er. De mala gana lo escoltó de regreso a la ciudad de Chang'an.
En el camino, Bajie (con la voz de Liu Jiurong) y Bai Longma también aparecen debido a su destino, pero los héroes ya no se encuentran en un estado de colapso o magia. Para robar a la niña, el Rey Demonio (con la voz de Children's Pride) instaló un rompecabezas en un club nocturno, pero descubrió que Goku había perdido todo su poder mágico y fácilmente se llevó a la niña. Wukong ya no estaba dispuesto a salvar a la niña, por lo que Jiang Liu decidió salvarse a sí mismo. El día del eclipse solar total, en el Templo de la Aviación, el Rey Monstruo estaba a punto de arrojar a los niños y niñas al horno de alquimia, pero Jiang Liuer entró corriendo al dojo y comenzó la batalla final...