Sitio web de resúmenes de películas - Últimas películas o Cine reciente - ¡¡Ayúdanos a presentar 10 películas adaptadas de novelas!!

¡¡Ayúdanos a presentar 10 películas adaptadas de novelas!!

Diez películas clásicas chinas "Looking Beautiful" adaptadas de novelas están adaptadas de la novela homónima de Wang Shuo Comentarios: Este libro es el regreso de Wang Shuo después de diez años de escritura y también es un trabajo representativo. Se considera que eso ha agotado los talentos de Wang Shuo. El libro básicamente no tiene connotaciones ideológicas y se sospecha que es un alarde. No hay tramas ni párrafos llamativos en todo el libro y está deliberadamente vinculado a sus obras literarias anteriores. Se siente como una "precuela", pero el nivel de publicidad no es tan bueno como el de este libro. Después de su publicación, alcanzó un nuevo nivel. Se puede decir que es una obra pionera en la publicidad de la literatura china. La película fue compilada y adaptada por Zhang Yuan, y las escenas del jardín de infantes se eliminaron individualmente para formar una película. Se eliminaron muchos defectos del trabajo original y, al mismo tiempo, se profundizaron los temas y las ideas y se profundizó el sentido de la imagen. fue fortalecido. Sin embargo, debido al bajo nivel del trabajo original y al limitado margen de adaptación, la película no es, en el mejor de los casos, muy emocionante, pero no es fácil lograr el efecto actual. Índice de adaptación: 2 Índice de brillantez del trabajo original: 2 Índice de brillo de la película: 3 "Party A and Party B" es una adaptación de la novela de Wang Shuo "The Idiot" Comentarios: La novela original no es muy legible. Es básicamente un grupo de gánsteres aburridos. En Beijing, sentarse juntos y charlar sobre grandes cosas, el director de cine Feng Xiaogang también juega un papel en la novela. Sin embargo, después del tratamiento artístico de Feng Xiaogang, y como la primera película de Año Nuevo, "Party A and Party B" tuvo un buen desempeño. El sabor rufián del trabajo original también fue tratado por Feng con una especie de astucia y humor de estilo filisteo, que. es bastante popular. Índice de adaptación: 2 Índice de brillantez de la obra original: 1 Índice de brillantez de la película: 3 "Carta de una mujer desconocida" es una adaptación de la novela homónima de Zweig Comentarios: La novela original no es un clásico desde el punto de vista literario, y eso es todo. No es ninguna pretensión de palabras, simplemente una novela escrita en forma de letras. En la película, Xu Jinglei inteligentemente no hizo ningún cambio en la historia original, solo cambió el trasfondo de la historia original a China. Sin embargo, independientemente de la historia, la trama, la conciencia y la racionalidad de la trama, no le dio a la gente la impresión. que estaba divorciado del pensamiento chino. Parece la adaptación al estilo chino más perezosa y sabia de una obra literaria extranjera. Índice de adaptación: 1 Índice de brillantez de la obra original: 3 Índice de brillantez de la película: 3 "Un mundo sin ladrones" es una adaptación de la novela homónima de Zhao Benfu Comentarios: Un cuento publicado en una revista, con legibilidad y entretenimiento promedio, y el. La capacidad del autor para controlar las palabras. Tampoco es muy inteligente. Ser elegido para hacer una película es principalmente una cuestión de suerte. Pero precisamente porque la novela en sí no tiene muchas restricciones "fijas", proporciona un espacio muy amplio para la adaptación cinematográfica. El director puede usarlo libremente para agregar personajes, tramas y cambiar la dirección de los párrafos, haciendo que la película adaptada sea más. emocionante. La novela en sí ha mejorado mucho. Índice de adaptación: 5 Índice de brillantez de la obra original: 2 Índice de brillantez de la película: 4 "Raise the Red Lantern" es una adaptación de la novela de Su Tong "Wives and Concubines" Comentarios: Una obra literaria china contemporánea representativa que analiza en profundidad las desventajas de la poligamia tradicional china. La película formaliza la novela original y agrega el accesorio simbólico "Red Lantern" que no está en la novela, que es un punto culminante de la adaptación. Al mismo tiempo, se agrega la trama del embarazo falso para profundizar la contradicción. El inconveniente es que el "Pozo del hombre muerto" en la obra original fue reemplazado por la "Habitación del hombre muerto" (probablemente por consideraciones antisupersticiones, debido a la trama encantada en la obra original), lo que redujo el sentimiento psicodélico en la obra original. Además, el final es muy diferente al de la novela original. Songlian no pudo soportar la realidad y se volvió loca directamente en la novela original, pero lo cambió a venganza después de enterarse de la verdad en la película, para que su realismo "cruel" no fuera así. expresado más vívidamente. Índice de adaptación: 3 Índice de brillantez de la obra original: 4 Índice de brillantez de la película: 4 "Furong Town" es una adaptación de la novela del mismo nombre del Premio de Literatura Contradicción Guhua Comentarios: La estructura de la novela se reajusta, pero el estilo de la misma. La novela original no cambia en absoluto. Sin embargo, no hay muchos rastros de adaptación. Los personajes, escenas, diálogos, etc. son exactamente iguales a la novela por lo que se puede decir que quienes han leído la película no necesitan leer la novela, sino esos. Quienes hayan leído la novela aún pueden ir a ver la película. Índice de adaptación: 1 Índice de brillantez del trabajo original: 5 Índice de brillo de la película: 4 "Red Sorghum" es una adaptación de la novela de Mo Yan "Red Sorghum Family" Comentarios: El trabajo representativo de Mo Yan de la corriente mágica china, su brillantez no necesita elaboración. La película seleccionó principalmente partes de las novelas "Red Sorghum" y "Sorghum Wine" y captó muy bien el sentimiento del trabajo original. El sentimiento textual del trabajo original se expresó de manera muy apropiada a través de las imágenes. No es de extrañar que ganara numerosos premios ese año.

Índice de adaptación: 2 Índice de brillantez del trabajo original: 5 Índice de brillo de la película: 5 "Sunny Day" es una adaptación de la novela de Wang Shuo "Animals Are Ferocious" Comentarios: Las novelas de Wang Shuo no son buenas desde un punto de vista literario, pero no son buenas. Después de ser llevado al cine, se puede decir que esta es una característica importante de las obras de Wang Shuo. Entre ellos, se dice que "Animal Ferocious" es la novela favorita de Wang Shuo, e incluso se arrepintió de haberla escrito cuando era joven décadas después, porque el "nacimiento prematuro" de "Ferocious" condujo directamente a su "aborto juvenil cruel". . Se puede decir que "El animal feroz" es la obra más difícil de adaptar a una película entre las novelas de Wang Shuo, porque a diferencia de otras obras que están llenas de burlas, la historia se explica de forma narrativa. Pero esto no dejó perplejo a Jiang Wen. Después de reorganizar la importante trama del trabajo original, agregó algunas descripciones detalladas que no estaban en el trabajo original. Junto con las excelentes habilidades de actuación de Xia Yu, aunque la película fue bloqueada, sigue siendo popular entre. la generación más joven. Índice de adaptación: 3 Índice de brillantez del trabajo original: 2 Índice de brillo de la película: 5 "The Devil Is Coming" es una adaptación de la novela "Survival" de You Fengwei Comentarios: La novela original es muy legible, pero el diseño de la trama es normal y la trama final También es diferente de la novela "Survival", "Red Sorghum" es algo similar. Sin embargo, el guión, que fue reorganizado y adaptado por el autor original y dirigido por Jiang Wen, se presenta completamente en forma de humor negro, lo cual es inesperado y refrescante, lo que hace que el público acostumbrado a las películas tradicionales contra la guerra se emocione. Índice de adaptación: 3 Índice de brillantez del trabajo original: 4 Índice de brillo de la película: 5 "Alive" es una adaptación de la novela del mismo nombre de Yu Hua Comentarios: No es necesario desperdiciar palabras para describirla. Mi sugerencia es que si no has leído la novela, ¡debes leerla! Si no has visto la película, ¡debes ir a verla! No importa la novela o la película, ¡todas son clásicos entre los clásicos! ¡No te lo puedes perder! Índice de adaptación: 3 Índice de brillantez de la obra original: 5 Índice de brillantez de la película: 5