Sitio web de resúmenes de películas - Doblaje en línea - En películas extranjeras y series de televisión, ¿cuáles son algunos homófonos maravillosos en la traducción de subtítulos?

En películas extranjeras y series de televisión, ¿cuáles son algunos homófonos maravillosos en la traducción de subtítulos?

Recuerdo haber visto los subtítulos de "Capitán América". Casi me caigo de la risa. Solo leí los subtítulos, pero realmente no vi la película en sí. No fui al cine pero lo vi conmigo en casa. El estilo de pintura era bastante normal al principio, pero como los dos lo tradujimos usando otro software, no podíamos parar de reír y actuamos como locos durante todo el proceso. No oímos a mi madre entrar y salir, estaba muy absorta en la película. Es bastante divertido ahora que lo pienso y recuerdo haberlo recomendado a mis amigos en ese momento.